Translation of "is being described" to French language:


  Dictionary English-French

Being - translation : Described - translation : Is being described - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This universe is described by being a network of relationships.
Cet univers est décrit comme un réseau de relations.
It is described as being about twice the size of Alcatraz Island.
Elle est décrite comme étant environ deux fois la taille de l'île d'Alcatraz.
He described being beaten and chased home.
Il raconte comment il a été frappé et pourchassé jusque chez lui.
Extensive support is also being introduced for internationalized domain names, as described at .
Le domaine supporte les noms de domaines internationalisés comme décrit à l adresse aboutcodice_1.
In paragraph 6, the own resources decision is described as being an organic law.
Au paragraphe 6, le rapporteur considère la décision sur les ressources propres comme une loi organique.
He nevertheless described Taiwan s recent improvements as being beautiful.
Il salue néanmoins les beaux progrès de Taïwan en matière de liberté de la presse.
The United Nations experience in Somalia is far from the negative one it is casually described as being.
L apos expérience somalienne des Nations Unies est loin d apos être négative comme on a facilement tendance à la dépeindre.
Witnesses have described troops shooting civilians and homes being burned.
Des témoins oculaires ont décrit des militaires faisant feu sur des civils et des maisons incendiées.
Identifies the language being described in the writing system declaration
Identifie la langue décrit dans la déclaration du système d'écriture
And now his release is being described by bloggers and the international Press as unexpected too.
Cette libération est maintenant décrite par les blogueurs égyptiens, et la presse internationale également, comme inattendue .
He is described as being equal in power to Manwë, chief of the Valar in Arda.
Il est décrit comme ayant un pouvoir égal à celui de Manwë, le chef des Valar en Arda.
Committee hearing last paper, the one headed Memo, the transit system is described as being in crisis.
A la page trois du second, intitulé Memo, le système de transit est décrit, comme en crise.
He described his treatment by one Israeli soldier after being arrested
Il décrit comment il a été traité par un soldat israélien après son arrestation
Overall the skeleton of this species can be described as being robust.
Globalement, le squelette de cette espèce peut être décrit comme robuste.
Other alternatives are being described as too expensive and leading to distortion.
D' autres alternatives sont rejetées comme étant trop coûteuses et perturbant le marché.
Not only language but thought and, even more importantly, what is being done, about development seem to be in urgent need of what is being widely described as reactivation.
Il conviendrait que non seulement le langage, mais aussi la pensée et, plus encore, les initiatives en matière de développement fassent rapidement l apos objet de ce qui a été largement décrit comme une réactivation.
Instead, EU enlargement is being carried out according to what might be described as the principle of asymmetrical integration.
Au lieu de cela, l'élargissement de l'Union européenne se fait selon ce qu'on pourrait décrire comme le principe d' intégration asymétrique .
It is described as having a gentle sociable nature, possessing a good character and being relatively easy to train.
On le décrit généralement comme un chien docile, au bon caractère et facile à dresser.
His racist comments are now being described by the PM as free speech.
Ses propos racistes sont désormais considérés comme lde a liberté d'expression par le Premier ministre.
24. The measures described above are being instituted over the course of 1993.
24. Les mesures décrites plus haut sont d apos ores et déjà appliquées durant l apos année 1993.
A compromise proposal is already being circulated, a non paper from the Swedish government which looks exactly as I described.
On voit d'ores et déjà circuler, en guise de conclusions, une proposition de compromis un document officieux du gouvernement suédois qui ressemble absolument à cela.
With regard to information and consultation, we are naturally keen advocates of what is being described as 'Rhineland working relations' .
Concernant l' information et la consultation, nous plaidons bien sûr vivement en faveur de ce qui a été décrit par l' expression relations sociales du modèle rhénan .
Neptune trojans are often described as being in a 1 1 resonance with Neptune.
Ces troyens sont parfois décrits comme étant en résonance 1 1 avec Neptune.
The crew described the burn as being the longest four minutes of their lives.
L'équipage décrivit cet instant comme les quatre plus longues minutes de leur vie .
They described the poor conditions and the land as being totally unfit for agriculture.
Ils décrivaient les conditions difficiles et la terre impropre à l'agriculture.
She described the group as being like Iggy and The Stooges meets The Clash .
Elle décrit le groupe comme étant une fusion entre Iggy and The Stooges et The Clash.
I remember that the Algerian delegate described it as being the very barest minimum.
Préparations pour nourrissons Laits de suite
I think this one can safely be described as being in the latter category.
Si la décision est dure, elle est monstrueuse et injuste et n'a pas rendu justice à tous les arguments.
Interestingly enough El Shater s nemesis in the presidential elections Omar Soliman is now being described by his supporters as King Solomon !!!
Il est à remarquer que la némésis d'El Shater à l'élection présidentielle, Omar Soliman, est maintenant décrit par ses partisans comme le Roi Salomon !!!
This is the largest catfish family, including about 684 species in around 92 genera, with new species being described each year.
C'est la plus grande famille de poissons chats, elle comprend environ 684 espèces de près de 92 genres, avec de nouvelles espèces décrites chaque année.
You actually described what the Israeli government is doing, namely murdering its opponents, whom it accuses of being terrorists, as murder.
Vous avez également qualifié de criminels les actes du gouvernement israélien, à savoir l' assassinat des opposants qu' il accuse de terrorisme.
The dialog is described as being positive, government has pledged to address their demands but details are yet to be worked out.
Le dialogue est qualifié de positif, le gouvernement s'est engagé à répondre à leurs demandes, mais les détails restent encore à mettre au point.
Now years later, another type of crime is responsible for the death of Father Lawrence, in what is being described as a robbery or carjacking.
Aujourd'hui, des années plus tard, c'est un autre type de violence qui est responsable de la mort du Père Lawrence, lors de ce qu'on décrit comme un cambriolage ou un vol de voiture.
Lyra is described as having blue eyes and blond hair, along with being short for her age and quite thin but is still quite attractive.
Elle est décrite comme une fillette maigrelette aux cheveux blonds foncés en bataille et aux yeux bleus.
It is described in and .
Il fut un contemporain du prophète Michée.
This programme is described below.
On trouvera ci après une description de ce programme.
It is described as bureaucratic.
Cette directive est décrite comme étant bureaucratique.
Joseph Stalin described the work of writers as being akin to the engineering of human souls.
Staline définissait le travail des écrivains comme étant l' ingénierie de l'âme humaine .
The subject resource must be unique in an attempt to pinpoint the exact resource being described.
Les ressources soumises doivent être uniques pour permettre d'identifier exactement les ressources décrites.
Quite often, rhetorically, all forms of deprivation are described as being excluded from some particular facilities.
Très souvent, toute forme de privation est décrite comme étant le fait d'être exclu de tel ou tel service.
It is based on a novel by Korean author Jeong Chae bong, who has described it as being a fairy tale for adults.
L'histoire est tirée d'un roman écrit par Chae bong Jeong, publié en 1983.
(Where a programme is being renewed the lessons to be learned from an interim or ex post evaluation should also be described briefly.)
(Dans le cas du renouvellement d'un programme, il s'agit aussi de décrire brièvement les enseignements à tirer d'une évaluation intérimaire ou ex post)
(Where a programme is being renewed the lessons to be learned from an interim or ex post evaluation should also be described briefly.)
(Dans le cas du renouvellement d'un programme, il s'agit aussi de décrire brièvement les enseignements à tirer d'une évaluation intérimaire ou ex post.)
(Where a programme is being renewed the lessons to be learned from an interim or ex post evaluation should also be described briefly.)
(Dans le cas du renouvellement d un programme, il s agit aussi de décrire brièvement les enseignements à tirer d une évaluation intérimaire ou ex post).
(Where a programme is being renewed, the lessons to be learned from an interim or ex post evaluation should also be described briefly)
(Dans le cas du renouvellement d'un programme, il s'agit aussi de décrire brièvement les enseignements à tirer d'une évaluation intérimaire ou ex post)

 

Related searches : Is Described - Are Being Described - Is Well Described - Procedure Is Described - Is Further Described - Is Described With - As Is Described - Is Described Below - Is Described As - It Is Described - Is Best Described - This Is Described