Translation of "is avoided" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
A contract which may be avoided is valid until avoided but, once avoided, is retrospectively invalid from the beginning. | Un contrat qui peut être annulé est valide jusqu'à son annulation mais, une fois annulé, il est rétroactivement anéanti depuis sa conclusion. |
protectionism is avoided and markets stay open | les marchés sont ouverts et le protectionnisme évité |
protectionism is avoided and markets stay open | les marchés sont ouverts et le protectionnisme évité |
(ii) the use of jargon is avoided | ii) en évitant le jargon |
avoided | Doit être évité |
Any danger of social dumping is thus avoided. | Tout danger de dumping social est ainsi évité. |
Any race for subsidies is to be avoided. | Il faut éviter la course aux subsides. |
That is a danger which must be avoided. | De ce fait, un système intact du point de vue écologique va être totalement détruit. Un de plus. |
be avoided. | corps. |
So this is usually put off or avoided altogether. | C'est donc souvent remis à plus tard ou complètement évité. |
12. There is another ambiguity which must be avoided. | 12. Une autre ambiguïté doit être évitée. |
Contact with soft contact lenses is to be avoided. | Le contact avec les lentilles de contact souples doit être évité. |
Because it is about people, war must be avoided. | Alors que, dans notre cas, nous devons voter sur la base d'un texte. |
That is something to be avoided at all costs. | Inutile de perdre notre temps à envisager cela. |
Tom avoided Mary. | Tom a évité Mary. |
Should be avoided | Doit être évité |
A food crisis is to be avoided at all cost. | il faut éviter à tout prix une crise alimentaire |
This is why the term 'profitable investment' was deliberately avoided. | C'est pourquoi, c'est intentionnellement qu'on n'a pas employé l'expression investis sement rentable . |
This must be avoided . | Il convient d' éviter pareille évolution . |
Tom avoided the problems. | Tom évitait les problèmes. |
Tom avoided the question. | Tom a évité la question. |
She avoided his look. | Elle évita son regard. |
events would be avoided. | Hambourg Berlin Selon les dernières connaissances en RAID sur Kunduz, l'opposition estime que le ministre de la Défense Karl Theodor zu Guttenberg (CSU) est coupable de tromperie délibérée. |
Repetition should be avoided. | Il faut éviter de se répéter. |
This must be avoided. | Il faut donc le préserver, disait il. |
That must be avoided. | Or, celui ci ne relève pas de notre compétence. |
This must be avoided. | C est quelque chose qu il faut éviter. |
I deliberately avoided you. | J'évitais de vous croiser. |
Finally, re privatization is a poison pill that must be avoided. | Enfin, la re privatisation est un poison qui doit être évité. |
On the contrary, the evidence is that he avoided the moor. | Au contraire, il évitait la lande. |
It is remarkable that the world has avoided disaster thus far. | Il est tout à fait extraordinaire que jusqu'ici le monde ait évité le désastre. |
Rivalry must be avoided here, and a pragmatic approach is necessary. | La rivalité doit ici être évitée, et il faut agir de manière pragmatique. |
History is a compendium of events which could have been avoided. | L'histoire est un résumé de choses que l'on aurait pu éviter. |
Restarting a spiral of large scale revenge is to be avoided. | Il faut veiller à ne pas relancer un vaste cycle de vengeance. |
AIDS can be avoided, however, and that is worth every effort. | Mais il peut être évité et cela vaut toutes les peines du monde. |
Currency manipulation legislation is one tragedy that can and should be avoided. | La législation sur les manipulations de taux de change est une tragédie qui peut et doit être évitée. |
A rigid system based on e.g. a periodic questionnaire is deliberately avoided. | Un système rigide fondé par exemple sur un questionnaire périodique est délibérément évité. |
Further destabilization must be avoided as is threatened by the HLCA reductions. | Toutefois, ce ne sont pas uniquement les agriculteurs et leurs familles qui seront affectés. |
I know that it is very difficult, but it cannot be avoided. | Je sais que c'est très difficile, mais nous ne pouvons nous soustraire à cette tâche. |
If this is to be avoided, provisional safeguard measures must be taken. | Pour éviter ce scénario, des mesures de sauvegarde provisoires doivent être prises. |
She avoided answering my questions. | Elle a évité de répondre à mes questions. |
She avoided answering my questions. | Elle a esquivé mes questions. |
She avoided answering my questions. | Elle esquiva mes questions. |
She avoided answering my questions. | Elle évita de répondre à mes questions. |
She avoided him whenever possible. | Elle l'évita chaque fois que possible. |
Related searches : It Is Avoided - Is Best Avoided - Duplication Is Avoided - Are Avoided - Avoided Costs - Deliberately Avoided - Best Avoided - Was Avoided - Were Avoided - Contract Avoided - He Avoided - Have Avoided - Largely Avoided