Translation of "is avoided" to French language:


  Dictionary English-French

Avoided - translation : Is avoided - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A contract which may be avoided is valid until avoided but, once avoided, is retrospectively invalid from the beginning.
Un contrat qui peut être annulé est valide jusqu'à son annulation mais, une fois annulé, il est rétroactivement anéanti depuis sa conclusion.
protectionism is avoided and markets stay open
les marchés sont ouverts et le protectionnisme évité
protectionism is avoided and markets stay open
les marchés sont ouverts et le protectionnisme évité
(ii) the use of jargon is avoided
ii) en évitant le jargon
avoided
Doit être évité
Any danger of social dumping is thus avoided.
Tout danger de dumping social est ainsi évité.
Any race for subsidies is to be avoided.
Il faut éviter la course aux subsides.
That is a danger which must be avoided.
De ce fait, un système intact du point de vue écologique va être totalement détruit. Un de plus.
be avoided.
corps.
So this is usually put off or avoided altogether.
C'est donc souvent remis à plus tard ou complètement évité.
12. There is another ambiguity which must be avoided.
12. Une autre ambiguïté doit être évitée.
Contact with soft contact lenses is to be avoided.
Le contact avec les lentilles de contact souples doit être évité.
Because it is about people, war must be avoided.
Alors que, dans notre cas, nous devons voter sur la base d'un texte.
That is something to be avoided at all costs.
Inutile de perdre notre temps à envisager cela.
Tom avoided Mary.
Tom a évité Mary.
Should be avoided
Doit être évité
A food crisis is to be avoided at all cost.
il faut éviter à tout prix une crise alimentaire
This is why the term 'profitable investment' was deliberately avoided.
C'est pourquoi, c'est intentionnellement qu'on n'a pas employé l'expression investis sement rentable .
This must be avoided .
Il convient d' éviter pareille évolution .
Tom avoided the problems.
Tom évitait les problèmes.
Tom avoided the question.
Tom a évité la question.
She avoided his look.
Elle évita son regard.
events would be avoided.
Hambourg Berlin Selon les dernières connaissances en RAID sur Kunduz, l'opposition estime que le ministre de la Défense Karl Theodor zu Guttenberg (CSU) est coupable de tromperie délibérée.
Repetition should be avoided.
Il faut éviter de se répéter.
This must be avoided.
Il faut donc le préserver, disait il.
That must be avoided.
Or, celui ci ne relève pas de notre compétence.
This must be avoided.
C est quelque chose qu il faut éviter.
I deliberately avoided you.
J'évitais de vous croiser.
Finally, re privatization is a poison pill that must be avoided.
Enfin, la re privatisation est un poison qui doit être évité.
On the contrary, the evidence is that he avoided the moor.
Au contraire, il évitait la lande.
It is remarkable that the world has avoided disaster thus far.
Il est tout à fait extraordinaire que jusqu'ici le monde ait évité le désastre.
Rivalry must be avoided here, and a pragmatic approach is necessary.
La rivalité doit ici être évitée, et il faut agir de manière pragmatique.
History is a compendium of events which could have been avoided.
L'histoire est un résumé de choses que l'on aurait pu éviter.
Restarting a spiral of large scale revenge is to be avoided.
Il faut veiller à ne pas relancer un vaste cycle de vengeance.
AIDS can be avoided, however, and that is worth every effort.
Mais il peut être évité et cela vaut toutes les peines du monde.
Currency manipulation legislation is one tragedy that can and should be avoided.
La législation sur les manipulations de taux de change est une tragédie qui peut et doit être évitée.
A rigid system based on e.g. a periodic questionnaire is deliberately avoided.
Un système rigide fondé par exemple sur un questionnaire périodique est délibérément évité.
Further destabilization must be avoided as is threatened by the HLCA reductions.
Toutefois, ce ne sont pas uniquement les agriculteurs et leurs familles qui seront affectés.
I know that it is very difficult, but it cannot be avoided.
Je sais que c'est très difficile, mais nous ne pouvons nous soustraire à cette tâche.
If this is to be avoided, provisional safeguard measures must be taken.
Pour éviter ce scénario, des mesures de sauvegarde provisoires doivent être prises.
She avoided answering my questions.
Elle a évité de répondre à mes questions.
She avoided answering my questions.
Elle a esquivé mes questions.
She avoided answering my questions.
Elle esquiva mes questions.
She avoided answering my questions.
Elle évita de répondre à mes questions.
She avoided him whenever possible.
Elle l'évita chaque fois que possible.

 

Related searches : It Is Avoided - Is Best Avoided - Duplication Is Avoided - Are Avoided - Avoided Costs - Deliberately Avoided - Best Avoided - Was Avoided - Were Avoided - Contract Avoided - He Avoided - Have Avoided - Largely Avoided