Translation of "is actually not" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Tom is actually not sleeping. | Tom n'est pas en train de dormir. |
Tom is actually not sleeping. | En fait, Tom ne dort pas. |
This is not what is actually happening. | question qui n'est pas élucidée. |
He is actually not the manager. | En réalité, il n'est pas le gérant. |
He is actually not the manager. | En réalité, il n'est pas l'imprésario. |
He is actually not the manager. | En réalité, il n'est pas le directeur. |
Actually this is not a curtain. | Ceci n'est pas vraiment un rideau. |
The Truth is not hidden actually. | La Vérité n'est pas cachée en réalité. |
Actually this is not the case. | En fait, ce n'est pas le cas. |
Tom's French is actually not very good. | Le français de Tom n'est en réalité pas très bon. |
My French is actually not so good. | Mon français n'est en réalité pas si bon. |
So the hyperbole is not actually surprising. | Donc l'hyperbole n'est pas vraiment étonnante. |
However, this is actually not the case. | En réalité, ce n'est pas le cas. |
Parliament is not actually a sovereign body. | En effet, le Parlement européen n'est pas une assemblée souveraine. |
That thing's not actually on, is it? | Ce truc est éteint ? |
Actually, this is a little bit risky and actually I would claim that this is not true. | En fait, c'est un peu risqué et en fait j'affirmerais que ce n'est pas vrai. |
Actually this Talking is not to produce thinking. | En fait, cet entretien n'est pas fait pour produire de la pensée. |
No, actually, paradoxically, it is not like this. | Non, en fait, paradoxalement, ce n'est pas comme ça ! |
Is that correct? Actually, we decided not to. | C'est bien ça ? En fait on a décidé de pas le faire. |
HlV is actually not that easy to transmit sexually. | le VIH ne se transmet pas si facilement par le sexe. |
It is not actually a total giveaway of sovereignty. | Il ne s'agit pas d'un abandon total de leur souveraineté. |
Actually that sensitivity is not confined to this Parliament. | En fait, cette sensibilité ne se limite pas à ce Parlement. |
I do not actually believe that this is so. | Je ne crois vraiment pas que ce soit le cas, Monsieur le Président. |
He is actually standing still, he is breathing, he's not blinking. | Il est immobile. Il respire, il ne cligne pas des yeux. |
It's actually... not. | En fait... non. |
Actually, not us. | Les pauvres paient des impôts. |
Do not actually | Ne t'en fait pas |
Do not actually, | Ne t'en fait pas, |
Not actually despair. | Il n'y a pas de quoi désespérer. |
The real, actually effected expenditure is not easy to see, is not put before us. | Je songe, par exemple, au journal ouest allemand Die Welt qui titrait, il y a quelques jours, un article con sacré à la Corse par ces mots La CEE finance la mafia . |
But actually, it's not. It's actually a wonderful thing. | Mais en fait, non, c'est en fait une chose merveilleuse. |
Actually, the ecological trend itself is not a new phenomenon. | En réalité, la 'tendance écologique' elle même n'est pas un phénomène nouveau. |
What I actually said is, they're not contentious at all. | Ce que j'ai vraiment dit, c'est que ce n'était pas du tout problématique. |
Writing is not actually as easy as that for me. | L'écriture n'est pas réellement aussi simple que cela pour moi. |
So that means actually that his conjecture is not valid. | Cela signifie donc que son hypothèse n'est pas valide. |
What I actually said is they're not contentious at all. | Ce que j'ai vraiment dit, c'est que ce n'était pas du tout problématique. |
Actually, it is not really even a self propelled gun. | En fait, ce n'est pas vraiment un canon automoteur à proprement parler. C'est plutôt un MS 1 amélioré. |
Well this one actually this is not how pressure works. | Bien celui ci en fait ce n'est pas comme ça que la pression marche. |
So I do not actually think this assertion is correct. | Je pense donc, pour dire les choses ainsi, que ce raisonnement n'est pas correct. |
I am not satisfied with how it is actually going. | Je ne suis pas satisfait de la manière dont les choses se déroulent. |
We all know that this is actually not the case. | Or, nous savons tous qu'il n'en est rien. |
Let's do it with an actual example or two, and actually see this is actually not so bad. | Faisons le avec un exemple ou deux, et voyons que ce n'est pas si difficile. |
Actually we did not. | En fait, nous n'avons rien gagné. |
Actually, no, I'm not. | Non, pas du tout. |
But not actually raining? | Il ne pleuvait pas ? |
Related searches : Is Not Actually - Not Actually - Is Actually - Does Not Actually - Did Not Actually - Actually Not Necessary - Actually Does Not - Are Not Actually - Do Not Actually - This Is Actually - There Actually Is - Who Is Actually - Actually There Is - Is Actually Required