Translation of "invoke the provision" to French language:


  Dictionary English-French

Invoke - translation : Invoke the provision - translation : Provision - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Say, Invoke Allah or invoke the All beneficent.
Dis Invoquez Allah, ou invoquez le Tout Miséricordieux.
Although he does not specifically invoke article 26 of the Covenant, the author apos s allegations also pertain to this provision.
Bien qu apos il n apos invoque pas expressément l apos article 26 du Pacte, ses allégations entrent aussi dans le cadre des dispositions de cet article.
Invoke Handler
Appeler le gestionnaire
Invoke action
Exécuter l' action
Invoke action
Exécuter l' action
Invoke Code Completion
Invoquer le complétement du code
Invoke External Program
Appeler un programme externe
Invoke Code Completion
Lancer le complétement du code
Say (O Muhammad SAW) Invoke Allah or invoke the Most Beneficent (Allah), by whatever name you invoke Him (it is the same), for to Him belong the Best Names.
Dis Invoquez Allah, ou invoquez le Tout Miséricordieux. Quel que soit le nom par lequel vous l'appelez, Il a les plus beaux noms.
They invoke beside Him but females, and they invoke not but a Satan rebellious.
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent.
They invoke none but females besides Him, and invoke none but a froward Satan,
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent.
Although the author does not invoke any specific provision of the Covenant, the communication appears to raise issues under articles 2 and 14, paragraph 1, of the Covenant.
Il n'invoque aucune disposition précise du Pacte, mais la communication semble soulever des questions au titre de l'article 2 et du paragraphe 1 de l'article 14.
In His place they invoke only females (the pagan deities) and instead of Him they invoke Satan the obstinate rebel
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui. Et ce n'est qu'un diable rebelle qu'ils invoquent.
and Does it invoke curiosity?
et éveille t il la curiosité ?
Invoke Pavo Freddy, Corte Calé
Invoque Freddy le Simplet, Cour Calé
Invoke not loudly this day!
Ne criez pas aujourd'hui.
He will invoke (his) destruction,
il invoquera la destruction sur lui même,
He surely will invoke destruction
il invoquera la destruction sur lui même,
Command line to invoke encoder
Ligne de commande pour appeler l' encodeur
I now invoke Rule 100.
Je voudrais dire un mot, à présent, à propos de l'article 100 de ce même Règlement.
Loss of the right to invoke responsibility
Renonciation au droit d'invoquer la responsabilité
Invoke this program on the server side
Utiliser ce programme côté serveur 160
And I will leave you and those you invoke other than Allah and will invoke my Lord.
Je me sépare de vous, ainsi que de ce que vous invoquez, en dehors d'Allah, et j'invoquerai mon Seigneur.
12. In reply to Mr. de Gouttes, he said that it would be possible under the new Constitution to invoke a provision of the Convention in the courts, but where that provision was not self executing, a specific enactment would be required.
12. En réponse à M. de Gouttes, M. Amoo Gottfried précise que la nouvelle constitution permet d apos invoquer devant les tribunaux une disposition de la Convention mais que, dans les cas où cette disposition ne s apos applique pas automatiquement, il est nécessaire d apos adopter une procédure d apos application spéciale.
(The sinners) will be told Invoke your partners.
Et on leur dira Appelez vos associés .
We shall now invoke the Rules of Procedure.
Nous allons à présent appliquer le règlement.
Manually Invoke Action on Current Clipboard
Démarrer manuellement une action sur le presse papiers actuel
3. While the author does not invoke any provision of the Covenant, it transpires from his submission that he claims to be a victim of arbitrary detention and of acts of torture.
3. Bien que l apos auteur n apos invoque aucune des dispositions du Pacte, il ressort de sa communication qu apos il prétend être victime de détention arbitraire et de tortures.
Allah's are the fairest names. Invoke Him by them.
C'est à Allah qu'appartiennent les noms les plus beaux.
They invoke in His stead only females.
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui.
God knows what they invoke besides Him.
Allah connaît toute chose qu'ils invoquent en dehors de Lui.
It will be said, Invoke your partners!
Et on leur dira Appelez vos associés .
They will say, Then invoke Him yourselves.
Ils les gardiens diront Eh bien, priez !
No, we did not invoke anything before.
Ou plutôt, nous n'invoquions rien, auparavant .
Both parties invoke one nation under God.
Ces deux partis invoquent une nation unie sous l'aile de Dieu.
I invoke thy aid, Spirit of Darkness
Seigneur des ténèbres, je t'appelle au secours.
I call on you to invoke it.
Appliquezles !
Say Look at the compeers you invoke apart from God.
Dis Voyez vous vos associés que vous invoquez en dehors d'Allah?
Do you invoke Baal and abandon the best of creators,
Invoquerez vous Ball (une idole) et délaisserez vous le Meilleur des créateurs,
Invoke your Lord with humility and in secret.
Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion.
and do not invoke any god beside Allah.
Et n'invoque nulle autre divinité avec Allah.
And do not invoke with Allah another deity.
Et n'invoque nulle autre divinité avec Allah.
God surely knows what they invoke besides Him.
Allah connaît toute chose qu'ils invoquent en dehors de Lui.
It beats me why you invoke Parliament's opinion.
Je me demande pourquoi vous invoquez l'avis de cette Assemblée.
In this respect we cannot invoke banking secrecy.
On ne peut faire valoir ici le secret bancaire.

 

Related searches : Invoke A Provision - Invoke The Warranty - Invoke The Guarantee - Invoke The Application - Invoke Claim - Invoke That - Invoke Something - May Invoke - Cannot Invoke - Invoke Interest - Invoke Article - Invoke Against - Invoke Rights