Translation of "invest in equities" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
2.18 SWFs invest in a wide range of asset classes including government bonds, public equities and direct investments such as property. | 2.18 Les FSv investissent dans une vaste gamme de catégories d'actifs incluant les obligations d'État, les capitaux propres de sociétés cotées en bourse ou encore l'immobilier. |
2) Trade transparency in equities and non equities market | 2) Transparence des transactions sur les marchés d'actions et les autres marchés d'instruments financiers |
4.16 SWFs invest in a wide range of asset classes including government bonds, public equities, alternative investment funds and direct investments such as property. | 4.16 Les fonds souverains investissent dans une vaste gamme de catégories d'actifs incluant les obligations d'État, les capitaux des sociétés cotées en bourse ou encore l'investissement direct tel que l'immobilier. |
Equities | Les actions |
Equities | titres de participation |
4 2.2 Equities Equities are eligible as tier two assets in three euro area countries . | 2.2 Actions Les actions sont des actifs éligibles de niveau 2 dans trois pays de la zone euro6 . |
Equities 2 . | Actions . 2 . |
Equities 5.4.2.2 . | Titres de participation 5.4.2.2 . |
equities 4 . | Actions , 4 . |
Are Equities Overvalued? | Le cours des actions est il surévalué ? |
Equities usually produce income in the form of dividends . Equity market the market in which equities are issued and traded . | Marché obligataire ( Bond market ) marché sur lequel sont émis et négociés les titres de créance à long terme . BCE Rapport annuel 2007 |
Equities usually produce income in the form of dividends . Equity market the market in which equities are issued and traded . | Marché obligataire ( Bond market ) marché sur lequel sont émis et négociés les titres de créance à long terme . BCE Rapport annuel 2009 |
Invest, invest, invest. | Investissez, investissez, investissez. |
invest in them. Invest in their organizations, | Investissez dans leurs actions. Investissez dans leurs organisations. |
(a) Equities small capitalization. | a) Actions valeurs à capitalisation. |
If so, shouldn't investments in equities be shunned? | Si c est le cas, faudra t il éviter d investir dans les actions ? |
If so, shouldn't investments in equities be shunned? | Si c est le cas, faudra t il éviter d investir dans les actions ? |
We do not invest in victims, we invest in survivors. | Nous n investissons pas dans les victimes, nous investissons dans les survivants. |
We do not invest in victims, we invest in survivors. | Nous n'investissons pas dans les victimes, nous investissons dans les survivants. |
As a result of these factors, eurozone growth has resumed, and eurozone equities have recently outperformed US equities. | En conséquence, la croissance de la zone euro a repris et les actions de la zone euro ont récemment surperformé les actions américaines. |
Equities securities representing ownership of a stake in a corporation . | Établissement de crédit ( Credit institution ) ( 1 ) entreprise dont l' activité consiste à recevoir du public des dépôts ou d' autres fonds remboursables et à octroyer des crédits pour son propre compte |
Equities securities representing ownership of a stake in a corporation . | Marché d' actions ( Equity market ) marché sur lequel sont émises et négociées des actions . |
The costs in connection with including equities in the single list could be compensated by making eligible a large pool of equities ( e.g. by including the basket of equities attached to the main indexes ) , implying that their eligibility should not be too restricted . | Les coûts encourus par suite de l' intégration des actions dans la liste unique pourraient être compensés par l' acceptation d' un large éventail d' actions en tant qu' actifs éligibles ( par exemple , en incluant le panier d' actions attaché aux principaux indices boursiers ) de sorte que leur éligibilité ne soit pas trop restreinte . |
Invest in education. | Investissez dans l'éducation. |
1 ) Equities traded on a regulated market . | Les actifs doivent faire l' objet de dépôts l Les actifs |
Equity market the market in which equities are issued and traded . | politique monetaire 18.11.02 page 136 |
Equity market the market in which equities are issued and traded . | Marché obligataire ( Bond market ) marché sur lequel sont émis et négociés les titres de créance à long terme . |
2.2 Equities Positive attitude to including equities In principle , respondents have a positive attitude to including these securities , but some do not see a substantial business case . | 2.2 Actions Position favorable à l' inclusion des actions Sur le principe , les contreparties sont favorables à l' intégration de ces titres dans la liste des actifs éligibles , mais certaines n' y voient pas d' intérêt concret . |
Please invest, but you don't necessarily need to invest in our company. | S'il vous plaît, investissez. Mais vous n'avez pas nécessairement besoin d'investir dans notre compagnie. |
Invest in these folks. | Ou dans leurs entreprises. Investissez dans ces personnes. |
Equities traded on a regulated market . Settlement procedures | Les actifs doivent faire l' objet de |
Equities traded on a regulated market . Settlement procedures | Procédure de règlement |
And invest if you see good people doing good things, invest in them. | Investir. Si vous voyez de bonnes âmes faisant de bonnes choses. Investissez dans leurs actions. |
That means we must invest better and invest more in research and education. | Ainsi, nous devons mieux investir, et investir plus, dans la recherche et dans l'éducation. |
If Austria seriously wants to tackle transit traffic that pollutes the environment, she will have to invest in infrastructure, invest in railways, and invest in tunnels. | Si l'Autriche veut sérieusement s'attaquer au transit nuisible à l'environnement, elle doit investir dans l'infrastructure, dans les chemins de fer, dans les tunnels. |
let's not have elections for two years. Let's invest in voter education. Let's invest in democratization. | Donc en Irak, en 2003, nous avons pris la décision d'attendre 2 ans avant les élections, d'investir dans l'éducation des électeurs et la démocratisation. |
6.3 Some funds restrict their investments to public equities. | 6.3 Certains fonds limitent leurs investissements aux sociétés cotées en bourse. |
So you invest in it. | Donc vous investissez là dedans. |
We must invest in it. | Nous devons y investir. |
Invest that money in me. | Investissez cet argent pour moi. |
6 Extending the acceptance of equities throughout the euro area could support the smooth functioning of central counterparties clearing houses and , in some euro area countries , a safer settlement of equities transactions . | Étendre l' acceptation des actions à l' ensemble de la zone euro pourrait favoriser le bon fonctionnement des chambres de compensation avec contrepartie centrale et , dans certains pays de la zone euro , assurer une meilleure sécurité du règlement des transactions sur actions . |
Even Goldman Sachs is now bullishly piling into European equities. | Même Goldman Sachs achète massivement des titres européens. |
or in business. Invest in these folks. | Ou dans leurs entreprises. Investissez dans ces personnes. |
Invest in their organizations, or in business. | Investissez dans leurs organisations. |
You have to invest in health. | Vous devez investir dans la santé. |
Related searches : Weakness In Equities - Rally In Equities - Invest In China - Invest In Property - Invest In Research - Invest In Resources - Invest In Learning - Invest In Talent - Invest In Innovation - Invest In Capabilities - Invest In Education