Translation of "intimately tied" to French language:
Dictionary English-French
Intimately - translation : Intimately tied - translation : Tied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The street is intimately tied to the tango and the porteño sense of identity. | Elle est intimement liée au tango et à l'âme de Buenos Aires. |
The issue of food is, however, intimately tied to a host of much broader economic issues, which the international community is not properly addressing. | La question de la nourriture est liée de prés à toute une série de questions économiques bien plus larges auxquelles la communauté internationale ne répond pas de manière satisfaisante. |
Relief has been provided through different sets of negotiations that, as a rule, were intimately tied to domestic adjustment packages that were supported by official financing packages. | Différents cycles de négociation ont abouti à des mesures d apos allégement de la dette, généralement indissociable de programmes nationaux d apos ajustement appuyés par des programmes d apos aide financière publique. |
Yes, perfectly well intimately even. | Oui, parfaitement, beaucoup même. |
We are all intimately connected. | Nous sommes tous intimement liés.. |
These two concepts are intimately related. | Ces deux concepts sont intimement liés. |
The two events are intimately connected. | Les deux faits sont intimement liés. |
Poverty was intimately linked with unemployment. | La pauvreté est intimement liée au chômage. |
I know of this danger intimately. | Je connais intimement ce danger. |
You know him intimately, no doubt. | Oh, je n'en doute pas une seconde.. |
They were intimately involved in this plot. | Ils étaient intimement impliqués dans ce complot . |
They were intimately involved in this plot. | Ils étaient intimement impliqués dans ce complot . |
But now we are intimately locked together. | Mais nous somme désormais intimement liés tous ensemble. |
I know intimately that skin you are hitting. | Je connais intimement cette peau sur laquelle vous tapez. |
Because I am so intimately one with myself | Parce que je ne fais qu'un de façon tellement intime avec moi même. |
3.5 Range is intimately connected with recharging arrangements. | 3.5 L'autonomie est intimement liée aux modalités de recharge. |
5.8 Range is intimately connected with recharging arrangements. | 5.8 L'autonomie est intimement liée aux modalités de recharge. |
Fishing is intimately connected to the river's flow cycles. | La capture des poissons est liée aux cycles de crue et de débit du fleuve. |
Our countries have been intimately involved in its history. | Nos États membres ont été étroite ment liés à son histoire. |
Take, for example, a case which concerns me intimately. | Par exemple, il y a un cas qui me tient à cœur. |
Tied notes | Notes liées |
Well tied. | Et bien attaché. |
The pope s main speech was delivered to an audience of the great and the good in Westminster Hall, a medieval building whose use over the centuries has been intimately tied up with some of the greatest dramas in British history. | Le pape a fait son discours principal devant tout le gratin à Westminster Hall, un monument médiéval dont l utilisation au cours des siècles est intimement liée aux plus grands drames de l histoire du pays. |
At times, I spent up to 20 hours in mechanical restraints, arms tied, arms and legs tied down, arms and legs tied down with a net tied tightly across my chest. | Par moments, j'ai passé jusqu'à 20 heures sous contention mécanique, bras attachés, bras et jambes attachés bras et les jambes attachés avec un filet attaché serré sur ma poitrine. |
Tied by trade | Liés par le commerce |
Still tied up. | Toujours attachée. |
I'm tied up. | Je suis occupé. |
42. All human rights are universal, indivisible, interdependent and intimately linked. | 42. Tous les droits de l apos homme sont universels, indivisibles, interdépendants et intimement liés. |
In females, the pubic symphysis is intimately close to the clitoris. | Chez les femelles, la symphyse pubienne est intimement reliée au clitoris. |
I'll vamp till ready, and don't forget We do things intimately. | Je vais d'abord improviser et n'oubliez pas qu'on y va à fond. |
After World War II, he was tied for second at Venice 1947, tied for sixth at Bad Gastein 1948, tied for second at Venice 1948, and tied for twelfth at Venice 1949. | Après la Seconde Guerre mondiale, il est 2 à Venise 1947, 6 à Bad Gastein 1948, 2 ex æquo à Venise 1948, 12 à Venise 1949. |
Guerrero led all major league outfielders in errors in 1997 (12 tied), 1998 (17), 1999 (19), 2000 (10 tied), and 2001 (12 tied). | Après une saison recrue 1997 où il est souvent blessé (il manque 72 parties), ce qui inquiète considérablement l'état major des Expos, Guerrero revient en force en 1998 en frappant pas moins de 38 circuits, un record pour la formation. |
But the manuscript is short and is intimately connected with the affair. | Mais le document est bref et il est étroitement lié à l affaire. |
Intimately associated with the land, women are regarded as highly environment sensitive. | Etant très proches de la terre, les femmes sont très conscientes de l apos environnement. |
(d) The recognition that economic, social and environmental agendas are intimately linked | d) La constatation que les dossiers économiques, sociaux et écologiques sont intimement liés |
And greed and hubris are intimately intertwined when it comes to recklessness. | Et la cupidité et l'orgueil sont intimement liés quand il s'agit d'imprudence. |
2.1 Traditionally, technical and social regulations for IWT have been intimately intertwined. | 2.1 Traditionnellement, les règlements techniques et sociaux régissant le secteur de la navigation intérieure ont toujours été intimement liés. |
I'm tied up now. | Je suis occupé maintenant. |
She tied him up. | Elle l'attacha. |
She tied him up. | Elle l'a attaché. |
She tied him up. | Elle le ligota. |
She tied him up. | Elle l'a ligoté. |
My hands are tied. | J'ai les mains liées. |
Tom tied his laces. | Tom attachait ses lacets. |
Tom tied his shoelaces. | Tom attachait ses lacets. |
Related searches : Intimately Related - Intimately Linked - Intimately Involved - Intimately Familiar - Intimately Connected - Intimately Associated - Intimately Mixed - Intimately Intertwined - Intimately Close - Intimately Bound - Know Intimately - Intimately Understand