Translation of "international standing" to French language:
Dictionary English-French
International - translation : International standing - translation : Standing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
International Association Cities Standing Committee on | Association internationale des villes et ports |
International Primary Aluminium Standing Committee on | Institut international de l apos aluminium primaire |
2.4 Overall standing and attraction international cooperation. | 2.4 Image de marque et pouvoir d'attraction général Coopération internationale. |
Membership is also important for Russia s international standing. | En outre, l'adhésion à l'OMC est importante pour la position internationale de la Russie. |
International Council on Metals and Standing Committee on | Conseil international des métaux et de l apos environnement |
Clearly, China s standing in international finance does not match its status in international trade. | De toute évidence, la position de la Chine dans la finance internationale ne correspond pas à son statut dans le commerce international. |
Professor Standing used to work at the International Labour Organisation. | Le professeur Standing travaille à l'Organisation Internationale du Travail. |
I'm standing in front of the headquarters of the International Monetary Fund, | 26. Fonds Monétaire International Banque mondiale |
Flouting international law was a long standing practice of the Israeli leadership. | Le mépris du droit international est pratiqué depuis longtemps par la direction israélienne. |
In terms of international standing, there are 12 sites which merit attention. | Au nombre des espèces disparues de diverses régions de la Yougoslavie, le chamois (Rupricapra rupicapra), le bouquetin (Capra ibex) et le cerf commun (Cervus elaphus) sont aujourd'hui réintroduits. |
Unlike North Korea, Iran is more likely to care about its international standing. | Contrairement à la Corée du Nord, l'Iran est probablement soucieux de son image sur la scène internationale. |
Turkey s international standing has thus suffered enormously from Erdoğan s strategy of internal polarization. | Le statut international de la Turquie a ainsi sévèrement été mis à mal par cette stratégie de polarisation interne d Erdoğan. |
There are also long standing ties with the Communist International in the region. | Il y a aussi les vieilles complicités avec l'Internationale communiste dans la région. |
And their view is that it is terrible for their international standing and funding. | Et son opinion est que c'est très mauvais du point de vue de l'opinion internationale et des sources de financement. |
The disagreement over the International Criminal Court (ICC) is long standing and well known. | Le désaccord relatif à la Cour pénale internationale (CPI) est ancien et bien connu. |
We recognise that standing alone is of little benefit when international cooperation is increasing. | Nous reconnaissons que faire bande à part lorsque la coopération internationale progresse, n'est que de peu d'utilité. |
Meanwhile, Social Science in the Caucasus examines Armenia's standing in the international Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS). | Le blog Social Science in the Caucasus s'intéresse à la place de l'Arménie dans le TIMSS (Trends in International Mathematics and Science Study), un classement international des performances des élèves (qui correspondent aux niveaux français de CM1 et de 4e). |
The devastating effects of the new Palestinian strategy on Israel s international standing cannot be denied. | On ne peut nier que la nouvelle stratégie palestinienne a des effets dévastateurs sur le statut international d Israël. |
It equally helped Israel to improve its diplomatic and economic standing in the international community. | Ils ont également permis à Israël de renforcer sa position diplomatique et économique au sein de la communauté internationale. |
Taiwan deserves great credit for standing on its own two feet, despite the international isolation imposed. | On devrait accorder à Taiwan quelque crédit pour être restée fidèle à ses principes, malgré l isolement international auquel on l a condamnée. |
This matter is also tied to the legal standing of indigenous peoples in the international arena. | La question était également liée au statut juridique des peuples autochtones sur le plan international. |
For long standing read non standing | Le Comité non permanent pour l apos orientation de l apos éducation est |
Attendees standing outside the entrance to the Fairground on the third day of the Damascus International Fair. | Des visiteurs devant l'entrée au troisième jour de la Foire Internationale de Damas. |
194. The long standing cooperation between UNHCR and the International Organization for Migration continued to be strengthened. | 194. Les liens de coopération qui unissent depuis longtemps le HCR et l apos Organisation internationale pour les migrations (OIM) se sont renforcés. |
Such a renegotiation is unjustifiable, unacceptable and would heap ridicule on the European Union' s international standing. | Cette renégociation est injustifiable, inacceptable et couvrirait de ridicule la position internationale de l' Union européenne. |
Only the due process of law in full transparency can prevent further damage to Egypt's international standing. | Seule la tenue d'un procès équitable en toute transparence peut éviter que la réputation internationale de l'Égypte ne soit davantage ternie. |
Establishing a large, standing international force under the UN s control is not feasible and may not be optimal. | La mise en place d une importante force internationale permanente sous l égide des Nations unies n est pas envisageable et n est de toute façon pas la meilleure solution. |
A comprehensive ban on nuclear testing has been a long standing objective of the international community, including Myanmar. | L apos interdiction complète des essais nucléaires a longtemps été un objectif de la communauté internationale, y compris le Myanmar. |
All of this the international community is witnessing in Bosnia and Herzegovina and is, unfortunately, standing passively by. | Telle est la situation en Bosnie Herzégovine, situation à laquelle la communauté internationale assiste les bras croisés. |
This is a long standing Interpol policy, one that is shared by all the international law enforcement community. | C'est la position de longue date d'Interpol, qu'elle partage avec tous les organismes internationaux de maintien de l'ordre. |
We've recently further cemented our international standing through our partnership with the Marussia Virgin Racing Formula One team. | Nous avons récemment consolidé davantage notre réputation internationale grâce à notre partenariat avec l'équipe de Formule Un Marussia Virgin Racing. |
Do we at least repeat our long standing call for international observers to be sent to the region? | Réitère t elle pour le moins sa vieille demande d'envoi d'observateurs internationaux dans la région ? |
ISTANBUL Will the recent rapprochement between the United States and Syria mark a new era in Syria s international standing? | ISTANBUL Le récent rapprochement entre les Etats Unis et la Syrie marque t il le début d une ère nouvelle pour le statut international de la Syrie ? |
Another is that the US needs to do more to lead in the way that its international standing demands. | Autre enseignement, il est nécessaire que l Amérique s attelle davantage à gouverner dans la lignée de ce qu exige sa carrure internationale. |
Still, the AKP s triumph is unlikely to ameliorate the country s internal conflicts, much less revive its tarnished international standing. | Le triomphe électoral de l AKP ne devrait pourtant pas résoudre les conflits internes en Turquie, et encore moins rétablir son prestige au plan international. |
The ensuing damage for Germany and its international standing is plain to see never has Germany been more isolated. | Les dommages qu elle a infligés à l Allemagne et à sa position dans le monde ne sont que trop évidents l Allemagne n a jamais été aussi isolée. |
ISTANBUL Will the recent rapprochement between the United States and Syria mark a new era in Syria s international standing? | ISTANBUL Le récent rapprochement entre les Etats Unis et la Syrie marque t il le début d une ère nouvelle pour le statut international de la Syrie ? |
The prize is higher living standards for Russia s long suffering people and a recovery in the country s international standing. | Pour une amélioration bien méritée du niveau de vie du peuple russe, et pour que le pays retrouve sa place sur la scène internationale. |
The ensuing damage for Germany and its international standing is plain to see never has Germany been more isolated. | Les dommages qu elle a infligés à l Allemagne et à sa position dans le monde ne sont que trop évidents l Allemagne n a jamais été aussi isolée. |
This would enhance the standing of the Iranian moderates and give additional strength to the new international political order. | Je souhaite juste mentionner brièvement notre expérience en Jordanie et les incertitudes de la Tunisie. |
1st standing committee Constitutional affairs 3rd standing committee Foreign affairs | N.B. 1ère commission permanente Affaires constitutionnelles 3ème commission permanente Affaires étrangères |
1st Standing Committee Constitutional Affairs 3rd Standing Committee Foreign Affairs | N.B. 1ère commission permanente Affaires constitutionnelles 3ème commission permanente Affaires étrangères |
Standing facilities | Facilités permanentes |
STANDING FACILITIES | LES FACILITÉS PERMANENTES |
Standing facilities | Les facilités permanentes |
Related searches : Of International Standing - Standing Down - Is Standing - Standing Pat - Standing Offer - Standing Table - Standing Over - Standing Crop - Standing Instructions - High Standing - Standing Water - Standing Alone