Translation of "inform" to French language:
Dictionary English-French
Inform - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Inform | InformLanguage |
Inform. | Inform. |
Inform whom? | Qui informer ? |
Inform Corneille. | Bon. |
Inform of submission | Informer du commit |
Inform your doctor. | Informez votre médecin. |
Inform your doctor. | 165 Informez votre médecin. |
Inform the court. | Oui, milord. |
I'll inform... the... | On est détachés ! |
Inform the Duchess! | Renseignez la Duchesse! |
inform the applicant | Transport maritime international |
inform Third countries, | informer des pays tiers, |
The name Inform also refers to the Inform programming language that the compiler understands. | Le langage inform 6 est à la fois procédural et orienté objet. |
Whom should I inform? | Qui dois je informer ? |
Whom should I inform? | Qui devrais je informer ? |
We must inform them. | Nous devons les en informer. |
Who should I inform? | Qui devrais je informer ? |
A PROPOS, inform Bazin. | À propos, prévenez Bazin. |
You could inform legislation. | On pourrait renseigner la législation. |
Kindly inform the Committee | Veuillez informer le Comité |
I would inform you, | Je souhaiterais vous signaler? |
I'll inform my guardian. | Je préviens mon tuteur. |
He refused to inform them. | Il a refusé de les informer. |
We must inform the queen. | Il faut prévenir la reine. |
You could inform school policy. | On pourrait renseigner la politique scolaire. |
a inform the applicant accordingly | a en informe le demandeur |
You should inform your doctor | Si votre médecin a prescrit Efexor à un patient de moins de 18 ans et que vous désirez en discuter, adressez vous à lui. |
Can the Commission inform Parliament | Débats du Parlement européen |
You should inform your parents. | Le Dr Lehman dit que tu rechutes. |
I shall inform the count. | Je dois en informer le comte. |
I'll inform him, at least. | Je lui en ferai part, néanmoins. |
You will inform Captain, please? | Informez capitaine, je vous prie ? |
inform the Authority without delay | informe l'Autorité sans délai, |
inform the applicant accordingly and | en informent le demandeur, et |
You are aware that the local authorities must inform the central authorities who in turn inform Brussels. | Vous savez que les autorités locales doivent transmettre cette information à Bruxelles, par le biais des autorités centrales. |
They shall forthwith inform the Commission thereof and inform the Commission of any subsequent amendments without delay. | Ils en informent immédiatement la Commission et ils lui notifient sans retard toute modification ultérieure. |
They shall inform the Commission thereof . | Les États membres informent la Commission de cette désignation . |
It shall inform the Commission thereof . | Il en informe la Commission . |
Please inform me when to start. | Dis moi quand tu commences s'il te plaît. |
We need to inform the president. | Il nous faut en informer le président. |
And inform them of Ibrahim s guests. | Et informe les au sujet des hôtes d'Abraham |
a inform the applicant accordingly and | a en informe le demandeur et |
He did, however, later inform Hitler. | Il informa néanmoins Hitler plus tard dans la guerre. |
You should inform your doctor immediately | Vous devez informer immédiatement votre médecin |
Why didn't you inform the court? | Pourquoi n'en avez vous pas informé la cour ? |
Related searches : Inform That - Inform Decisions - Inform Him - Immediately Inform - Inform Themselves - Inform Upfront - Shortly Inform - Hereby Inform - Can Inform - Inform Whether - Inform Practice - Inform Thinking - Inform Strategies - Inform Ourselves