Translation of "in disgust" to French language:


  Dictionary English-French

Disgust - translation : In disgust - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And he left in disgust.
Et il s'en fut, écoeuré.
Citizen disgust.
Citoyenne écœurée.
You disgust me.
Tu me dégoûtes.
You disgust me.
Vous me dégoutez.
You disgust me !
Tu me dégoûtes !
You disgust me!
Tu me dégoûtes !
You disgust me.
Vous me dégoûtez!
You disgust me.
tu me dégoûtes !
You disgust me.
..avouer, tu trembles!
Asco (Disgust) , by Malaimagen .
Asco (Dégoûtant)Planche de B.D. de Malaimagen.
I keep shaking disgust.
Je ne fais que trembler de dégoût.
Tut, the dog! cried my father, in disgust.
Ah! c'est le chien, s'écria mon père écoeuré.
You have the war disgust.
Vous êtes las de la guerre.
Do my manners disgust you?
Mon langage vous choque?
They disgust and bore me.
Elles me dégoûtent et m'ennuient.
Others expressed their disgust on Twitter
D'autres ont exprimé leur écœurement sur Twitter
Louis turned his back on him in pity and disgust.
Louis se venge en brûlant le théâtre et ses habitants.
But disgust can readily extend to people.
Le dégoût peut cependant s étendre facilement aux personnes.
Onliners vented their disgust with Bernardi s remarks.
Les internautes ont épanché le dégoût que leur ont inspiré les remarques du sénateur Bernardi.
Pierronne assumed an air of profound disgust.
La Pierronne prit un air profondément dégouté.
Each strain rendered their disgust more intense.
Chaque embrassement ne donnait que plus d'acuité à leurs dégoûts.
I can see how they disgust you
Je comprends votre écoeurement... d'être obligé de vivre parmi eux.
He hung up in disgust, not wanting to hear the rest.
Il a raccroché, dégoûté, ne souhaitant pas entendre le reste.
This is her just puffing out, you know, snorting out in disgust.
C'est elle un peu gonflée, vous voyez soufflant dans une sorte de dégoût.
Jim looked at him with disgust in every line of his face.
Jim le toisa et le dégoût se peignit sur tous les traits de sa figure.
So, already, they're complaining about the manuals before closing down in disgust ...
Ils se plaignaient donc déjà des manuels Dégoûté avant de fermer.
The way in which this is done, however, fills us with disgust.
La manière dont cette action est entreprise, toutefois, nous répugne.
I always look at this picture with disgust.
Je regarde toujours cette photo avec dégoût.
Horse! said Aramis, with a grimace of disgust.
Du cheval! fit Aramis avec une grimace de dégoût.
I stared at him with horror and disgust.
Je le regardai avec un sentiment d'horreur. Mais Graüben était là.
She looked from one to the other in profound disgust and secret irritation.
Elle allait de l'une à l'autre avec des dégoûts profonds, des irritations sourdes.
From Bahrain, blogger Ali Al Saeed expresses his disgust
A Barhein, le blogueur Ali Al Saeed exprime son dégoût
Mr Chambeiron (COM). (FR) Mr President consternation . . . sickness . . . disgust. . .
la proposition de résolution (doc.
Give me a kiss. You disgust me! Hands off.
J'en connais un avec qui tu fais pas tant d'histoires!
This is dangerous, because such sentiments can end in disgust with liberal democracy itself.
C'est une situation dangereuse, car cela pourrait aboutir au rejet de la démocratie elle même.
Looking at it in great disgust, he added, beasts which are good for nothing!
Des bêtes qui ne sont bonnes à rien! Mais si, dit Gédéon Spilett.
So while disgust, along with the other basic emotions, are universal phenomena, it just really is true that some people are easier to disgust than others.
Même si la réaction de dégoût comme toutes les autres émotions basiques, sont des phénomènes universels, il n'en demeure pas moins vrai que certaines personnes sont plus sensibles au dégoût que d'autres.
Her last thought had been one of terror and disgust.
Sa dernière pensée avait été une pensée de terreur et de dégoût.
I disgust you too much? Say something, for God's sake!
Tu ne réponds pas, je te dégoûte?
Just give me my dinner even if I disgust you.
Je dîne tout seul même si Ca te dégoûte.
She has screamed out on purpose, declared Abbot, in some disgust. And what a scream!
Elle a crié sans nécessité, déclara Mlle Abbot avec une sorte de dégoût et quels cris!
This includes war footage if it's intended to shock or disgust.
Ceci inclut les vidéos de guerre si le contenu veut choquer ou dégoûter.
I don't understand people's disgust about inserting wool into your vagina.
Je ne comprends pas en quoi c'est dégoûtant d'unsérer de la laine dans son vagin.
How do I disgust, my luck stuck, girls, condemned defamation receive
Comment puis je d?go?t, ma chance coinc?, les filles, la diffamation condamn? recevoir
You disgust me! That car's all I have. It's my life!
Les émeutes!

 

Related searches : Self-disgust - Utter Disgust - Disgust With - With Disgust - I Feel Disgust - Sense Of Disgust - Feeling Of Disgust - In - In In Vivo - In Hessen - In Sports - In Dialogue - Order In