Translation of "i feel disgust" to French language:


  Dictionary English-French

Disgust - translation : Feel - translation : I feel disgust - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That shows just how much fear and disgust I feel at the mondialist, internationalist and egalitarian theories.
Je pense, mes chers collègues, que parmi toutes les religions existantes, c'est la religion du profit qui est celle qui mène le plus inexorablement, le plus sûrement au pire de tous les fanatismes.
I can probably make you feel disgust. So turn away. I'll tell you when you can turn back.
Donc tournez vous, je vous dirai quand vous pourrez à nouveau regarder.
I keep shaking disgust.
Je ne fais que trembler de dégoût.
I still feel disgust and rebellion, when I recall the long days I passed in the room where Camille was at death's door.
J'ai encore des dégoûts et des révoltes, lorsque je me rappelle les longues journées que j'ai passées dans la chambre où râlait Camille.
Beautiful chocolate cake first serving is delicious, second one not so much, then we feel disgust.
Un beau gâteau au chocolat la première part est délicieuse, la seconde un peu moins, et ensuite ça devient écœurant.
Beautiful chocolate cake first serving is delicious, second one not so much, then we feel disgust.
Un beau gâteau au chocolat la première part est délicieuse, la seconde un peu moins, et ensuite ça devient écœurant.
I can see how they disgust you
Je comprends votre écoeurement... d'être obligé de vivre parmi eux.
I always look at this picture with disgust.
Je regarde toujours cette photo avec dégoût.
I stared at him with horror and disgust.
Je le regardai avec un sentiment d'horreur. Mais Graüben était là.
Citizen disgust.
Citoyenne écœurée.
I disgust you too much? Say something, for God's sake!
Tu ne réponds pas, je te dégoûte?
Just give me my dinner even if I disgust you.
Je dîne tout seul même si Ca te dégoûte.
You disgust me.
Tu me dégoûtes.
You disgust me.
Vous me dégoutez.
You disgust me !
Tu me dégoûtes !
You disgust me!
Tu me dégoûtes !
You disgust me.
Vous me dégoûtez!
You disgust me.
tu me dégoûtes !
You disgust me.
..avouer, tu trembles!
I don't understand people's disgust about inserting wool into your vagina.
Je ne comprends pas en quoi c'est dégoûtant d'unsérer de la laine dans son vagin.
How do I disgust, my luck stuck, girls, condemned defamation receive
Comment puis je d?go?t, ma chance coinc?, les filles, la diffamation condamn? recevoir
You disgust me! That car's all I have. It's my life!
Les émeutes!
Asco (Disgust) , by Malaimagen .
Asco (Dégoûtant)Planche de B.D. de Malaimagen.
He may disgust me, but I did give him his life back.
Il a beau me dégoûté... Je pense malgré tout que je lui ai redonné la vie.
I feel fine, I feel fine, I feel very fine.
Ce sera une belle journée demain. Je vais bien. Tout à fait bien.
I feel fine, I feel fine, I feel very fine.
Mal. Je vais bien. Tout à fait bien.
I feel fine, I feel fine, I feel very fine.
Je vais bien. Tout à fait bien.
I feel fine, I feel fine, I feel very fine.
Je vais bien. Tout à fait bien.
And he left in disgust.
Et il s'en fut, écoeuré.
You have the war disgust.
Vous êtes las de la guerre.
Do my manners disgust you?
Mon langage vous choque?
They disgust and bore me.
Elles me dégoûtent et m'ennuient.
I mean, I feel, I feel...
Ce que je veux dire...
I look at it and am overtaken by a feeling of deep disgust.
Je regarde l'affiche et suis envahie par un sentiment de profond dégoût.
As I brush over them with my fingers, I m filled with disgust, terror.
Je les effleure du doigt, le dégoût et la terreur m'envahissent.
I feel it. I feel it.
Je Ie sens !
Others expressed their disgust on Twitter
D'autres ont exprimé leur écœurement sur Twitter
I know the nine rasas or the navarasas anger, valor, disgust, humor and fear.
la colère, la bravoure, l écœurement, l'humour et la peur.
Mr President, one cannot but feel disgust and indignation at the scenes of lynching, no less, of Moroccan day labourers which took place in El Ejido.
Monsieur le Président, on ne peut ressentir que du dégoût et de l'indignation devant les véritables scènes de lynchage contre des journaliers marocains qui se sont déroulées à El Ejido.
I feel great and I feel healthy.
Je me sens bien et je me sens en bonne santé.
I feel so transparent I feel ashamed.
Et à présent j'ai tellement l'air invisible que j'en ai honte.
I feel... ... I feel like I am touching him.
Je sens que je lui touche.
I could tell you tales of cobbler's wax which would disgust you with human nature.'
Je pourrais vous raconter des histoires de poix qui vous dégoûter de la nature humaine.
But disgust can readily extend to people.
Le dégoût peut cependant s étendre facilement aux personnes.
Onliners vented their disgust with Bernardi s remarks.
Les internautes ont épanché le dégoût que leur ont inspiré les remarques du sénateur Bernardi.

 

Related searches : I Feel - In Disgust - Self-disgust - Utter Disgust - Disgust With - With Disgust - I Feel Fine - I Feel Good - I Feel Great - I Feel Guilty - I Feel Happy - I Feel Hungry - I Feel Marvelous