Translation of "in all businesses" to French language:
Dictionary English-French
In all businesses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All size of businesses. | Entreprises de toutes tailles. |
All size of businesses. | Les entreprises de toutes les tailles sont concernées. |
You see it in all interesting art today, in all interesting businesses today. | On voit cela dans tout l'art intéressant d'aujourd'hui, dans toutes les entreprises intéressantes d'aujourd'hui. |
All citizens and businesses (in particular small and medium businesses in rural areas) should benefit from the digital economy in the EU. | En effet, tous les citoyens et entreprises de l'UE (et notamment les petites et moyennes entreprises des zones rurales) devraient tirer profit de l'économie numérique. |
You see it in all interesting art today, in all interesting businesses today. How we combine | On voit cela dans tout l'art intéressant d'aujourd'hui, dans toutes les entreprises intéressantes d'aujourd'hui. |
Abolition of HACCP procedures for all businesses | Supprimer les procédures HACCP pour l ensemble des entreprises |
Abolition of HACCP procedures for all businesses. | Supprimer les procédures HACCP pour l ensemble des entreprises |
3.4 All legislation impacts on small businesses. | 3.4 Toutes les mesures législatives ont une incidence sur les petites entreprises. |
4.4 All legislation impacts on small businesses. | 4.4 Toutes les mesures législatives ont une incidence sur les petites entreprises. |
All these rules affect businesses and citizens. | Toutes ces règles influencent la vie des entreprises et des citoyens. |
I am thinking in particular of all small enterprises and traditional businesses. | Je pense en particulier aux toutes petites entreprises et aux entreprises traditionnelles. |
All businesses will now have to be registered. | Ainsi, toutes les exploitations doivent désormais être enregistrées. |
But those businesses that are in the last 3 of businesses happen to employ half half of all the people who work in small business. | Le cout des depenses de sante a augmente de 2 500 dollars par famille. Les familles de classe moyenne sont ecrasees. |
China, women run 20 percent of all small businesses. | En Chine, les femmes gèrent 20 de toutes les petites entreprises. |
They should provide sufficient flexibility to be applicable in all situations, including in small businesses. | Elles devraient prévoir une souplesse suffisante pour pouvoir s'appliquer dans toutes les situations, y compris dans les petites entreprises. |
Those are the businesses that employ 1 4 of all the workers in America. | La question est donc de savoir comment leur redonner du dynamisme. |
Almost all allowances were given to businesses free of charge. | Presque tous les quotas ont été attribués aux entreprises à titre gratuit. |
Large businesses, even medium sized businesses, will have offices all over Europe, they will have lawyers, they will be able to deal with consumers in that respect. | Les grandes entreprises, voire les entreprises moyennes, ont probablement des bureaux dans l'ensemble de l'Europe, des avocats, et sont en mesure de s'occuper des consommateurs en la matière. |
Members of Krkobabić clan keep all their businesses within the family. | Les membres du clan Krkobabić gardent toutes leurs entreprises à l'intérieur de la famille . |
accelerate the delivery of tangible benefits for all citizens and businesses | faire en sorte que tous les citoyens et entreprises bénéficient plus rapidement d avantages concrets |
Accelerate the delivery of tangible benefits for all citizens and businesses | faire en sorte que tous les particuliers et entreprises bénéficient plus rapidement d avantages concrets |
All businesses, whatever their size, need to adapt to market evolution. | Toutes les entreprises, quelle que soit leur taille, doivent donc s adapter à l évolution du marché. |
All these developments bring significant benefits to businesses, administrations and consumers. | Cette évolution entraîne des avantages considérables pour les entreprises, les administrations et les consommateurs. |
All this has increased mistrust and disputes between consumers and businesses. | L'ensemble de ces phénomènes a accru la méfiance et le contentieux entre les consommateurs et les entreprises. |
And he's gonna distribute it to all the banks and all the businesses and all the hedge funds. | Et il va le distribuer à toutes les banques et à tous les business et tous les fonds d'investissements. |
3.4 Good regional governance must aim in the first place to encourage and develop all forms of cooperation and all partnership processes on a win win basis between businesses themselves and between businesses and collective interests. | 3.4 Une bonne gouvernance territoriale doit avant tout s attacher à favoriser et à développer toutes formes de coopération, tous processus de partenariat sur le mode gagnant gagnant tant à l échelon interentreprises qu à l échelon entreprises et acteurs collectifs. |
Independent software developers and small businesses play a fundamental role in innovation in this area, above all in Europe. | Les développeurs de logiciels indépendants et les petites entreprises jouent un rôle fondamental en matière d'innovation dans ce domaine, surtout en Europe. |
4.1 The challenges facing family businesses can be divided into two categories those applicable to all firms and those specific to family businesses. | 4.1 Les défis auxquels sont confrontées les entreprises familiales peuvent être classés en deux catégories ceux que rencontrent toutes les entreprises et ceux qui sont propres aux entreprises familiales. |
Local communities, non governmental organizations, and businesses all must do their part. | Les communautés locales, les organisations non gouvernementales et les entreprises ont toutes un rôle à jouer. |
We all know we need to get businesses out of our democracy. | Nous savons tous que nous devons écarter les entreprises de notre démocratie. |
2.3 All food businesses have to comply with the following hygiene rules | 2.3 Tous les responsables d'entreprises alimentaires sont tenus le cas échéant de respecter les mesures d'hygiène suivantes |
All 33 000 starter kits for businesses (worth 131 each) were sold. | Les 33 000 kits de démarrage destinés aux entreprises (d'une valeur unitaire de 131 euros) ont été vendus. |
All of these developments bring significant benefits to businesses, administrations and consumers. | Cette évolution s'accompagne de bénéfices considérables pour les entreprises, les administrations et les consommateurs. |
The call for all food businesses to be registered is also apt. | La proposition de faire enregistrer toutes les entreprises du secteur alimentaire est elle aussi judicieuse. |
They account for 99 of all businesses and provide 53 of jobs. | Elles représentent 99 de l'ensemble des entreprises et fournissent 53 des emplois. |
The natural resources that this earth provides, that all our businesses depend on, are in rapid decline. | Les ressources naturelles que nous fournit cette terre et dont dépendent toutes nos entreprises sont en train de s'amenuiser rapidement. |
These provisions cover all underage workers and employees, including those in agriculture, private households, and family businesses. | Ces dispositions visent tous les travailleurs et salariés mineurs, y compris ceux employés dans l'agriculture, dans les ménages privés et les entreprises familiales. |
Small and medium sized businesses, above all, need to take part in the distribution of these funds. | Il faut surtout que les patrons des petites et moyennes entreprises prennent part à la distribution de ces fonds. |
All in all, the European regulatory framework for audiovisual media services has struck the right balance and served citizens and businesses well. | Dans l'ensemble, le cadre réglementaire européen pour les services de médias audiovisuels a permis d'établir un juste équilibre et s'est révélé utile aux particuliers et aux entreprises. |
Advisory organisations, such as NORMAPME6, should ensure that such standards are accessible to all businesses particularly small businesses, across the EU and developing countries. | Les organismes consultatifs, tels que NORMAPME6, devraient veiller à ce que ces normes soient accessibles à l'ensemble des entreprises, notamment aux petites, et ce dans l'ensemble de l'UE ainsi que dans les pays en développement. |
Advisory organisations, such as NORMAPME7, should ensure that such standards are accessible to all businesses particularly small businesses, across the EU and developing countries. | Les organismes consultatifs, tels que NORMAPME7, devraient veiller à ce que ces normes soient accessibles à l'ensemble des entreprises, notamment aux petites, et ce dans l'ensemble de l'UE ainsi que dans les pays en développement. |
In the products segment, it has sold all of its businesses involving automated teller machines, payment terminals and smart cards and a large part of its businesses involving middleware software. | Sur le segment des produits, Bull a cédé l ensemble des activités concernant les automates bancaires, les terminaux de paiement, les cartes à puces et une bonne partie de ses logiciels de middleware. |
In principle , prices should be collected in businesses of all sizes of suppliers of the goods and services concerned . | En principe , les prix doivent être collectés dans des entreprises de toutes tailles fournissant les biens et services concernés . |
All such businesses are therefore actively involved in achieving the Lisbon objectives and in the spirit of those objectives. | Toutes ces entreprises participent, par conséquent, activement à la réalisation des objectifs de Lisbonne et à l esprit de ces objectifs. |
Supporting SMEs is crucial for the EU to meet its employment targets, as small and medium sized businesses provide two thirds of all private sector jobs across Europe, and make up 98 of all businesses in the UK. | Il est essentiel de soutenir les PME si l'on veut que l'UE atteigne ses objectifs en matière d'emploi, car les petites et moyennes entreprises fournissent deux tiers de tous les emplois du secteur privé en Europe et représentent 98 de toutes les entreprises au Royaume Uni. |
Related searches : In Other Businesses - In Helping Businesses - All In All - Businesses Worldwide - Among Businesses - These Businesses - Different Businesses - Businesses Operating - Area Businesses - Affiliated Businesses - Various Businesses - Smaller Businesses - Biggest Businesses