Translation of "immediate recourse" to French language:
Dictionary English-French
Immediate - translation : Immediate recourse - translation : Recourse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Recourse procedures | c) Procédures de recours |
C. Recourse procedures | C. Procédures de recours |
Recourse to regulatory authorities | Chaque Partie notifie dans les moindres délais au Comité des marchés publics toute modification apportée aux renseignements indiqués par elle à l'annexe 19 8. |
This new balance of power calls, in particular, for the immediate proclamation of a Palestinian State, the use of oil as a weapon and more organised recourse to legitimate defence. | Ce nouveau rapport de forces appelle notamment la proclamation, sans délai, d'un État palestinien, l'utilisation de l'arme du pétrole et un recours plus organisé à la légitime défense. |
discrimination and recourse procedures for | et procédures de recours ouvertes aux |
Justiciability and international legal recourse | Droit à la justice et recours judiciaires internationaux |
Recourse to the precautionary principle | Recours au principe de précaution |
Immediate detection, immediate response. | Détection immédiate, réponse immédiate. |
Article 5 Recourse to additional expertise | Article 5 Recours à l expertise supplémentaire |
without any recourse to paper circulation. | sans aucun recours ã une circulation de papiers. |
Having exhausted this recourse to the Greek courts, there would always be recourse to the Court of Human Rights. | Une fois épuisés les recours devant les instances grecques, il existe toujours la possibilité de saisir le tribunal des droits de l'homme. |
Immediate problems require immediate responses. | Les problèmes immédiats exigent des réponses immédiates. |
The accused will have recourse to advice. | Les accusés auront droit à des conseils. |
D. The right to an effective recourse | D. Le droit à un recours utile |
Only politicians should have recourse to it. | Son recours doit relever exclusivement des politiques. |
Recourse to the deposit facility of the Eurosystem . | Recours à la facilité de dépôt de l' Eurosystème . |
Recourse to the Eurosystem 's marginal lending facility . | Recours à la facilité de prêt marginal de l' Eurosystème . |
What is your recourse as a powerless citizen? | Quel est votre recours en tant que citoyen impuissant ? |
A recourse for those who had it roughest | Une issue pour ceux qui souffrent le plus |
Unto thy Lord that Day is the recourse. | Vers ton Seigneur sera, ce jour là, le retour. |
Unto thy Lord is the recourse that day. | Vers ton Seigneur sera, ce jour là, le retour. |
Recourse of consulting services regarding respect of standards | recours aux services de conseil pour le respect des normes |
LIMITED RECOURSE TO EXTERNAL FINANCING DURING 2004 Despite financing conditions remaining favourable , non financial corporations had only limited recourse to external financing in 2004 . | RECOURS MODÉRÉ AU FINANCEMENT EXTERNE EN 2004 En dépit de conditions de financement qui sont restées favorables , les sociétés non financières ont peu recouru au financement externe en 2004 . |
So whoso will should seek recourse unto his Lord. | Que celui qui veut prenne donc refuge auprès de son Seigneur. |
Legal Recourse Available for the Pursuit of Women's Rights | Les voies de recours ouvertes aux femmes pour la reconnaissance de leurs droits |
The farmers financed this through extensive recourse to loans. | Les agriculteurs ont financé cette mutation à l'aide d'emprunts très importants. |
Ulburghs excessive recourse to post combustion can increase NOxemissions. | Ulburghs riode transitoire de cinq ans assortie d'une phase intermédiaire de trois ans. |
Only legitimate defence can justify having recourse to arms. | Seule la légitime défense peut justifier le recours aux armes. |
So we had recourse to multiple printing with variations. | Nous avons donc eu recours à des expositions multiples. |
I have no recourse against you here, My Lord. | Je n'ai point de recours contre vous. |
Recourse to this safeguard clause should be an exception. | Le recours à la présente clause de sauvegarde doit être exceptionnel. |
Recourse to this safeguard clause should be an exception. | Le recours à cette clause de sauvegarde devrait être une exception. |
Recourse to this safeguard clause should be an exception. | Décision 2004 388 CE de la Commission du 15 avril 2004 relative à un document sur le transfert intracommunautaire d'explosifs (JO L 120 du 24.4.2004, p. 43), modifiée par la décision 2010 347 UE de la Commission (JO L 155 du 22.6.2010, p. 54) (ci après la décision 2004 388 CE ) |
Recourse to this safeguard clause should be an exception. | Ordonnance du 27 novembre 2000 sur les substances explosibles (ordonnance sur les explosifs), modifiée en dernier lieu le 25 novembre 2015 (RO 2016 247) |
Transmission of decisions and recourse to the central authority | Transmission des décisions et recours à l'autorité centrale |
Recourse to the marginal lending facility ( asset item 5.5 ) increased to EUR 0.4 billion , while recourse to the deposit facility ( liability item 2.2 ) was negligible . | Le recours à la facilité de prêt marginal ( rubrique 5.5 de l' actif ) s' est accru de EUR 0,4 milliard , alors que l' utilisation de la facilité de dépôt ( rubrique 2.2 du passif ) a été négligeable . |
Record immediate | Enrgistrement immédiat |
Record immediate | Enregistrement immédiat |
immediate mode | mode immédiat |
Immediate post | Concentration |
(...immediate termination.) | (...résiliation immédiate.) |
Recourse to the marginal lending facility ( asset item 5.5 ) was negligible , while recourse to the deposit facility ( liability item 2.2 ) increased slightly to EUR 0.1 billion . | Le recours à la facilité de prêt marginal ( rubrique 5.5 de l' actif ) a été négligeable , alors que l' utilisation de la facilité de dépôt ( rubrique 2.2 du passif ) a légèrement progressé , pour s' établir à EUR 0,1 milliard . |
Recourse to the marginal lending facility ( asset item 5.5 ) was negligible , while recourse to the deposit facility ( liability item 2.2 ) was unchanged at EUR 0.1 billion . | Le recours à la facilité de prêt marginal ( rubrique 5.5 de l' actif ) a été négligeable , alors que l' utilisation de la facilité de dépôt ( rubrique 2.2 du passif ) est demeurée inchangée , à EUR 0,1 milliard . |
Recourse to such control bodies shall never be deemed the equivalent of foregoing a means of judicial or administrative recourse as provided for in Article 11. | Le recours à de tels organismes de contrôle ne vaut en aucun cas renoncement à une voie de recours judiciaire ou administrative visée à l'article 11. |
Recourse to the deposit facility ( liability item 2.2 ) was negligible . | L' utilisation de la facilité de dépôt ( rubrique 2.2 du passif ) a été négligeable . |
Related searches : Make Recourse - Have Recourse - Seek Recourse - Recourse Factoring - No Recourse - Recourse Action - Sole Recourse - With Recourse - Personal Recourse - First Recourse - Has Recourse - A Recourse