Translation of "if we could" to French language:


  Dictionary English-French

Could - translation : If we could - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, if only we could. If only we could. We can.
Si seulement nous le pouvions !
If we could, would we?
Si nous le pouvions, le ferions nous?
If we could roll?
Est ce qu'on peut l'envoyer?
If only we could put an end to pain, if only we could have peace.
Si seulement on pouvait faire cesser la douleur et avoir la paix.
People done it. If they could, we could.
D'autres l'ont fait, alors nous aussi.
If we could only choose.
Si nous pouvions choisir.
If we only could. Yes...
Si seulement nous pouvions.
But if we could arrange...
C'est la loi.
If we could telegraph Cheyenne.
Si on pouvait télégraphier à Cheyenne.
If we had no bias, if we had no preconceptions, what kind of forms could we design if we could free ourselves from our experience?
Si on n'avait aucun préjugé, si on n'avait aucune idée préconçue, quel genre de formes pourrions nous concevoir si nous pouvions nous libérer de notre expérience ?
If he was vulnerable he was mortal, and if we could wound him we could kill him.
S il était vulnérable, c était donc une bête mortelle et puisque nous l avions blessé, nous pouvions la tuer.
If we could save that money we could solve the budgetary problem.
Si nous parvenions à récupérer cet argent, nous réussirions à résoudre le problème budgé taire.
If we could get to those rocks, we could hold them off.
Si on pouvait atteindre ces rochers, on pourrait les retarder.
But I'm sure if we could only try again, we could be happy.
Si nous essayions, nous pourrions être heureux.
I wonder if we could talk.
Je me demande si nous pourrions discuter.
If we could only cure her!
Si nous pouvions la guérir!
If we could roll the clip.
Si nous pouvions envoyez l'extrait.
If we could choose our natures...
Si nous choisissions notre nature.
If we could correction, wrong figure.
Si nous pouvions...
What if we could do that?
Et si on pouvait le faire ?
Oh, Jim, if we only could...
Jim, si on pouvait... Quoi ?
If we could only find Peola.
Si seulement on trouvait Peola.
If we could really be sure...
Si on pouvait en être sûr...
If we could do that, this could be extremely powerful.
Si nous pouvions le faire, cela pourrait être extrêmement puissant.
If we could develop a single policy, if we could pool our resources and if we could achieve that target of 0.7 , we would have something like EUR 70 billion to dispense throughout the world.
Si nous pouvions développer une politique unique, si nous pouvions mettre nos ressources en commun et si nous pouvions atteindre l'objectif des 0,7 , nous aurions environ 70 milliards d'euros à distribuer de par le monde.
If We willed We verily could make it bitter.
Si Nous voulions, Nous la rendrions salée.
We could probably hear it, if we tune in.
Nous pourrions probablement l'entendre, si on écoutait.
We will be delighted if we could stage it.
Nous serons ravis de pouvoir la mettre en scène.
Could we rent a room if we wanted to?
Si on veut, on peut louer une chambre ?
We were wondering if we could see the body.
Nous nous demandions si nous pourrions voir le corps.
If we could play this video please.
Peut on passer la vidéo s il vous plait.
Now if we could just play this.
Si nous pouvons l écouter.
I was wondering if we could talk.
Je me demandais si nous pouvions parler.
I was wondering if we could talk.
Je me demandais si nous pouvions discuter.
Well, if we could somehow be sure...
Ouais, si on avait un moyen d'en être sûr...
I would be delighted if we could.
Je m'en réjouirais.
If only we could reduce the scale!
Puisse Dieu faire en sorte que nous puissions en limiter la portée !
If only we could have a machine!
Il serait bon d'avoir une machine!
If you wanted, we could get together.
Si tu voulais, on pourrait se mettre ensemble.
But if we could pay it back.
Remboursons !
If we could only open a window.
On ne pourrait pas ouvrir ?
If we could only bring him back.
Si on pouvait le faire revivre...
We knew if we could make it through high school together, we could make it through anything.
Nous savions que si nous pouvions faire l'école secondaire ensemble nous pourrions faire tout ce que l'on voulait.
We could crush you like a fly if we wanted.
Nous pourrions t'écraser comme une mouche si nous le voulions.
If we had wings, could we fly to the moon?
Si nous avions des ailes, pourrions nous voler vers la Lune ?

 

Related searches : If Could - If We - We Could - If This Could - If She Could - If Yes, Could - If So, Could - If He Could - If They Could - If I Could - If You Could - If Possible Could - As If We - If We Send