Translation of "if changes" to French language:


  Dictionary English-French

Changes - translation : If changes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So that, if one thing changes, everything else changes.
Ainsi, si l'on change une chose, ça change tout le reste.
Call me if anything changes.
Appelle moi si quoi que ce soit change !
Call me if anything changes.
Appelez moi si quoi que ce soit change !
If anything changes if the environment changes, the ground moves, or demand changes we have to start from scratch and take them out and replace them.
Si quoi que ce soit change, si l'environnement change, le sol bouge, ou la demande change, il faut tout refaire, les retirer et les remplacer.
The current action has unsaved changes. If you continue these changes will be lost.
L'action actuelle possèdent des modifications non enregistrées. Ces changements seront perdus si vous continuez.
If the address changes, please contact us.
En cas de changement d'adresse, veuillez nous contacter.
Show report only if changes were made
N'afficher le rapport que si des modifications ont été effectuésNAME OF TRANSLATORS
Show report only if changes were made
Afficher le rapport seulement si des modifications ont été effectuéesNAME OF TRANSLATORS
If it changes anything, it's a massacre.
Dès que ça change quelque chose, c'est un massacre.
But it is feasible only if humanity changes.
Mais cela n est envisageable que si l humanité change.
Do you want to save your changes? Your changes will be lost if you don't save them.
Voulez vous enregistrer vos modifications ? Vos modifications seront perdues si vous ne les enregistrez pas.
If you don't save, changes will be permanently lost.
Si vous n'enregistrez pas, les modifications seront définitivement perdues.
If you don't save, your changes will be lost.
Si vous n'enregistrez pas, vos modifications seront perdues.
If you quit now, your changes will be lost.
Si vous quittez maintenant, vos modifications seront perdues.
Your doctor will inform you if your dose changes.
Votre médecin vous informera si votre posologie doit être adaptée.
If the situation then changes, steps must be taken.
Hormis quelques mesures de protection de portée limitée contre l'importation d'aliments contaminés, provenant principalement de pays tiers, pratiquement rien de concret n'a vu le jour.
If anything changes or gets decided, I'll contact you.
je vous contacterai.
Tell your doctor if you notice any changes in your body shape due to changes in fat distribution.
Prévenez votre médecin si vous constatez un changement de la forme de votre corps dû à des modifications de la répartition des graisses.
If you close without saving, your changes will be discarded.
Si vous fermez sans enregistrer, vos modifications seront perdues.
If you don't save, all your changes will be lost.
Si vous n'enregistrez pas, toutes vos modifications seront perdues.
If we are lucky, the changes will take place spontaneously.
Avec un peu de chance, cette évolution se produira spontanément.
If not, what changes to the text should be made?
c) Dans le cas contraire, quelles modifications faudrait il apporter au texte?
Let me know if I need to make any changes.
Faites moi savoir si j'ai besoin de faire des changements.
Contact your doctor if you notice changes in body fat.
Contactez votre médecin si vous remarquez une modification des graisses corporelles.
Contact your doctor if you notice changes in body fat.
Si vous remarquez des symptômes d infection, veuillez en informer votre médecin immédiatement.
Contact your doctor if you notice changes in body fat.
Contactez votre médecin si vous remarquez des changements de ce type.
Contact your doctor if you notice changes in body fat.
Contactez votre médecin si vous remarquez des changements au niveau de votre masse grasse.
Contact your doctor if you notice changes in body fat.
spéciale de leur médecin (voir rubrique Grossesse et allaitement ).
Tell your doctor if you notice changes in body fat.
Prévenez votre médecin si vous constatez des modifications de votre masse graisseuse.
Contact your doctor if you notice changes in body fat.
Contacter votre médecin si vous remarquez une modification des graisses corporelles.
Contact your doctor if you notice changes in body fat.
Contactez votre médecin si vous observez une modification de votre masse grasse corporelle.
Contact your doctor if you notice changes in body fat.
Contactez votre médecin si vous remarquez des changements au niveau de votre masse graisseuse.
If I change the fill style color, the background changes.
Si je modifie la couleur du style de remplissage, l'arrière plan change.
If not, could you provide details of any changes below.
Dans la négative, veuillez fournir ci dessous des précisions quant aux éventuelles modifications.
If there are going to be changes they should only be small, detailed and technical changes to the constitution.
Si des modifications doivent être apportées à la Constitution, il ne peut s'agir que de petits changements précis et techniques.
So the contributions of culture if culture changes us, as indeed it does, it changes us by changing our brains.
Donc la contribution de la culture, si la culture nous change, comme c'est le cas, elle nous change en modifiant notre cerveau.
If you do not save, all your changes will be lost.
Si vous n'enregistrez pas, toutes les modifications seront perdues.
If you close the Cover Editor, your changes will be lost.
Si vous fermez l'Éditeur de pochette, vos modifications seront perdues.
Hepatocellular changes should be monitored frequently if this combination is prescribed.
Les modifications hépato cellulaires doivent être surveillées fréquemment si cette association est prescrite.
Tell your doctor if you notice changes in your body fat.
Indiquez à votre médecin si vous remarquez une modificationde votre graisse corporelle.
Tell your doctor if you notice changes in your body fat.
252 traitements antirétroviraux.
Tell your doctor if you notice changes in your body fat.
Indiquez à votre médecin si vous remarquez une modification de votre graisse corporelle.
If you notice changes in your body shape Tell your doctor.
Parlez en à votre médecin.
if you have permanent liver disease or changes in liver function
Si vous avez une maladie hépatique permanente ou des troubles de la fonction hépatique
There are changes in the IF sector when an institution joins the IF sector or when an existing IF leaves the IF sector .
Un changement intervient dans le secteur des FP lorsqu' une institution entre dans le secteur des FP ou lorsqu' un FP existant quitte le secteur des FP .

 

Related searches : If This Changes - If It Changes - If Anything Changes - If Something Changes - If Changes Occur - If Nothing Changes - If Further Changes - If If - If - Reflect Changes - Mood Changes - Changes From