Translation of "i take them" to French language:


  Dictionary English-French

I take them - translation : Take - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I didn't take them. How did I get them?
Je ne les ai pas prises moi même. Comment les ai je obtenues ?
I didn't take them.
Je ne les ai pas prises moi même.
I take them around.
Je les emporte.
I can't take them and not take him.
Pas de traitement de faveur!
Shall I take them, Steve?
Je prends la relève ?
But I did take them!
Mais vous ...
Can I take them now?
Je peux les prendre ?
I had i had to take them.
Il fallait que je les prenne.
I said, take care of them.
J'ai dit, occupe toi d'eux.
What if I did take them?
Et si je les ai pris ?
I got to take them in.
Je dois les emmener.
I saw them take some students.
Je les ai vus avec des étudiants.
I want them to take it, but at the same time, I want them to take back their health.
Je veux qu'ils les prennent, et en même temps, je veux qu'ils recouvrent leur santé.
No, no, I will take them later.
Non, non, je vais prendre eux plus tard.
I didn't Iike to take them off.
Je n'aimais pas Ies enIever.
I take this opportunity to reiterate them.
Je saisis cette occasion pour les réitérer.
Somebody take these before I drop them.
Prenez ça avant que ça tombe.
These are priceless, I can't take them.
Je ne peux pas les accepter.
I won't let them take you, Cliff.
Je ne les laisserai pas t'emmener.
In that case, I shall take them.
Dans ce cas, je me servirai.
I come up to them, ask to take me with them.
Je vais vers eux, je leur demande de me prendre avec eux.
Lady, when you say, I do take thee, how you take them.
On peut dire que tu as su prendre la bonne porte.
Don't take them off, I cried I will not stir.
Ne la retirez pas, m'écriai je, je ne bougerai plus.
I take them a size bigger, if possible.
Je les prends une taille plus grande, si c'est possible.
I have no intention to take them on.
Je n'ai aucun l'intention pour les affronter.
I don't often take them for a drive.
C'est rare que j'emmène une fille faire un tour.
Take them along. Well, I guess that's all.
Eh bien, ce sera tout.
Take them to the car. But I told them a few times.
Apporter à la voiture mais je leur ai dit plusieurs fois.
Don't worry about them, because I can take care of them now.
Ne vous inquiêtez pas, je peux m'occuper d'eux, maintenant.
You take them. I lugged them to every pawnshop on Sixth Avenue.
J'ai essayé tous les prêteurs sur gage de la 6e Avenue!
Take them away, ladies. And make sure I never see them again.
Emmenezles, mesdames, et que je ne les vois plus.
I think that we need to take sound steps and take them fast.
Je crois que nous devons agir vite et de la manière la plus radicale possible.
Let them run me in, devil take them, if they like, but I must plague them.
Qu'ils me foutent en prison, s'ils le veulent, mais il faut que je les embete!
Yes, I thought it as well to take them.
Oui. J ai pensé que c était plus sage.
Save yourself, I don't want them to take you.
Sauve toi, je ne veux pas qu'on te prenne.
I take my lack of my parents with them
Je prend mon manque de mes parents avec eux
I don't want to take anything away from them.
Je ne veux rien leur prendre.
I ask you to take a look at them.
Je vous demande de les regarder.
I almost never take them, but I always have them with me. They are for my insomnia.
Je n'en prends presque jamais, mais je l'ai toujours sur moi à cause de... à cause des insomnies.
I always thought I could take them or leave them. Well, here's one that I'm not leaving.
Je ne suis pas prêt de la laisser filer.
Well, I take everyday problems, and I make puzzles out of them.
De la même façon, je prend les problèmes quotidiens, et j'en fait des casse têtes.
I wish I could take your tears and replace them with laughter,
Samizdat pour TraduZic.com
I wish I could take your tears and replace them with laughter,
Je voudrais pouvoir prendre tes larmes et les remplacer par des rires,
I give up a lot of things, but I take them back.
Je renonce à beaucoup de choses, mais ça ne dure pas.
I can do both, but I won't take anything from them lugs.
Si, mais je veux pas qu'ils m'en donnent, eux.

 

Related searches : Take Them - Take Them Over - Take Them Out - Take Them Down - Take Them Up - Take Them Back - Take Them Along - Take Them Away - I Take - Take I - I Had Them - I Want Them - I Used Them - I Call Them