Translation of "i miss something" to French language:


  Dictionary English-French

I miss something - translation : Miss - translation : Something - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Did I miss something?
Ai je manqué quelque chose ?
Did I miss something interesting?
Ai je manqué quelque chose d'intéressant ?
I seem to miss something.
Oh, Dieu! Oh, mon Votre Éminence.!
Did I miss something this morning?
Ai je manqué quelque chose, ce matin ?
There's some little something that I miss
Il y a quelque chose qui me manque
Miss Minchin, I wanted to ask you something.
Je voudrais vous demander quelque chose.
My dear Miss Lola, I brought you something else.
Mlle Lola, j'ai encore quelque chose pour vous.
Miss MacKinnon, there's something I want to say to you.
Puisje vous parler ?
Miss Hudson! There's something I wanted to say to you.
Je veux vous parler.
You mind if I say something to you, Miss Judith?
Je peux parler franchement? Allezy.
Something wrong, Miss. Miller?
Quelque chose ne va pas, Mademoiselle Miller ?
At this point, you might be wondering, did I miss something?
A ce stade, vous vous demandez peut être, ai je raté quelque chose?
But occasionally we miss something.
Mais parfois, quelque chose nous échappe.
Miss, something terrible has happened.
Mademoiselle, une chose fâcheuse est arrivée.
'Miss Busybody' ....always up to something.
Mademoiselle Corps Occupé . . . toujours prête à t'agiter.
If we miss something, it collapses.
S'il nous manque quelque chose, tout s'effondre.
You wish for something else, Miss?
Vous désirez autre chose, mademoiselle?
He did play something funny, Miss Hoffman.
C'est vrai qu'il a joué de drôles de notes.
Oh, Miss Joan, something horrible is gonna happen.
Mlle Joanne, une chose horrible va se produire.
I had never mentioned the name, yet I heard Miss Grosvenor mutter, in ancient Egyptian, something about Imhotep.
Sans avoir mentionné son nom, j'ai entendu Mlle Grosvenor parler d'Imhotep en égyptien ancien.
I miss you, I miss you
Tu me manques
I miss you! I miss you, I cry
Je me languis tant de vous !
To have everything. If we miss something, it collapses.
Tout avoir. S il nous manque quelque chose, tout s effondre.
You wanna know if I was moving on without you I miss you, miss you, miss you, I miss you
Mec ta vérité est dur à croire Pourquoi as tu vraiment peur de moi ? Car j'ai essayé et pleuré
You wanna know if I was moving on without you I miss you, miss you, miss you, I miss you
Je me demande comment tu vas ? Es tu heureux?
Is it something Miss Sung Min Ah helped you with?
C'est quelque chose pour lequel Miss Sung Min Ah vous a aidé?
There is something you can do for me, Miss Schuyler.
Vous pouvez faire quelque chose pour moi, Mlle Schuyler.
Miss Allenbury, you must be able to tell us something.
Mlle Allenbury, ditesnous quelque chose.
If you'd listen to Miss Randall, you might learn something.
Ecoutez Mlle Randall, Ça vous éduquera.
Miss Minchin, Miss Rose and I.....
Mlle Minchin, Mlle Rose et moi...
To tell the truth I've thinking bout you lately I miss you, miss you, miss you, I miss you
Et je deviens folle avec toi Tu m'embrouilles tellement Car t'es parti et je suis partie
To tell the truth I've thinking about you lately I miss you, miss you, miss you, I miss you
Tu vois je sais que ce qu'on avait était spécial Et je sais que tu le sais aussi Tu me manques vraiment
There's a Miss Bernard to see you. Something about Mrs. Kirkwood.
Une Mlle Bernard voudrait vous voir, à propos de Mme Kirkwood.
I miss
Il me manque
May I present Miss Watson, Miss Jones, Miss Saxon and Tommy Barker?
Puisje vous présenter Mlle Watson, MlleJones, Mlle Saxon et Tommy Barker ?
I wonder where Miss Rose is? I shall miss her terribly.
Je me demande où est Mlle Rose ?
I hate Miss Prinny's school and Miss Prinny!
Je déteste l'école de Mlle Prinny, et je déteste Mlle Prinny!
To want it so much that... Is something the matter, Miss Roberts?
Un problème, Mlle Roberts?
I do know that you're trying to blacken his character by trying to prove something between him and Miss Vanmeer.
Je sais que vous tentez de noircir son image en suggérant une relation avec mlle Vanmeer.
I miss him.
Il me manque.
I miss it.
Il me manque.
I miss college.
J'ai la nostalgie de la fac.
I miss college.
J'ai la nostalgie du lycée.
I miss her.
Elle me manque.
I miss Tom.
Je manquais à Tom.

 

Related searches : Miss Something - I Miss - Miss Something Out - I Miss U - I Miss You - I Miss Our - Sometimes I Miss - I Only Miss - Do I Miss - I Miss Home - I Miss Spain - I Miss Him - I Already Miss - I Will Miss