Translation of "i had meant" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I had no idea he'd think that I meant it. | Je ne pensais pas qu'il me prendrait au sérieux. |
I never meant to hurt you, ma'am. I never meant. | Je n'ai jamais voulu vous heurter, madame. |
I meant | Je voulais dire |
I meant | Non. |
Puberty had hit, and I had no idea what being a girl meant, and I was ready to figure out who I actually was. | La puberté avait frappé, et je n'avais aucune idée de ce qu'impliquait être une fille, et j'étais prête à partir à la recherche de qui j'étais vraiment. |
No, I meant... | Non, je veux dire... |
I meant metaphorically. | Je voulais dire métaphoriquement |
I meant conversation | Je voulais dire la conversation |
I meant, Simay. | Je voulais dire, Simay. |
I meant now. | Non, maintenant. |
I meant spades. | Je voulais dire pique. |
I meant it! | Je suis sérieux ! |
But it was special as it had circles so I made them believe the circles meant it had powers. | Mais ce qui était spécial, il y avait des cercles dedans, ça fait que je leur ai fait croire que puisqu'elle avait des cercles, elle avait des pouvoirs. |
So I had no idea what it meant to fill a 3,000 square foot gallery. | Je n'avais aucune idée de ce que signifiait remplir une galerie de 300 mètres carrés. |
You never had but one idea about me. That's all I ever meant to you. | Je n'étais qu'une distraction pour toi, c'est tout. |
I meant what I said. | Je pensais ce que j'ai dit. |
I meant what I said. | Je voulais dire que j'ai dit. |
I meant what I said. | Ce que j'ai dit. |
I... What I meant was... | Ce que je disais... |
I meant I like him. | Je l'aime bien. |
I meant what I said. | Je tiendrai parole. |
I meant no harm. | Je n'avais pas de mauvaise intention. |
I meant no harm. | Je ne pensais pas à mal. |
I meant no offence. | Je n'avais pas l'intention de vous offenser. |
I meant no offence. | Je n'avais pas l'intention de t'offenser. |
I meant no offence. | Je n'avais pas l'intention de l'offenser. |
I meant no offence. | Je n'avais pas l'intention de les offenser. |
I meant no disrespect. | Je ne voulais pas vous manquer de respect. |
That's what I meant. | C'est ce que je voulais dire. |
I meant no offense. | Mon intention n'était pas de vous offenser. |
I meant no offense. | Mon intention n'était pas de t'offenser. |
I meant no offense. | Mon intention n'était pas de les offenser. |
I meant no offense. | Mon intention n'était pas de l'offenser. |
I meant 150 pearls. | Je veux dire cent cinquante perles. |
That's what I meant. | Ce que je voulais dire, c'est |
That's what I meant. | Voilà ce que je voulais dire. |
No, I meant Pennie. | Non ! Je voulais dire Pennie. |
I meant... be quiet. | Je veux dire... du calme ! |
Well, I meant to. | C'était mon intention. |
I sincerely meant it. | J'étais sincère. |
I meant to be. | C'est délibéré. |
I meant no harm. | C'est rien de mal. |
That's what I meant. | C'est ce que je dis. |
I meant the dogs. | Les chiens. |
I meant something else. | Je parlais d'autre chose. |
Related searches : Had Meant - I Meant - I Had Had - Actually I Meant - I Have Meant - I Meant That - I Actually Meant - I Meant You - I Had - Mean Meant Meant - I Had Provided - I Had Informed - I Had Noticed