Translation of "i did send" to French language:


  Dictionary English-French

I did send - translation : Send - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Why did I send her away?
Je l'avais refusée.
Did I send you down there?
Je t'ai envoyé làbas ?
Did you send it down from the clouds, or did We send it?
Est ce vous qui l'avez fait descendre du nuage? ou en sommes Nous le descendeur?
Did you send them?
Les as tu envoyés ?
Did you send them?
Les as tu envoyées ?
Did you send them?
Les avez vous envoyés ?
Did you send them?
Les avez vous envoyées ?
Did she send you?
T'a t elle envoyé ?
Did she send you?
T'a t elle envoyée ?
Did she send you?
Vous a t elle envoyé ?
Did she send you?
Vous a t elle envoyés ?
Did she send you?
Vous a t elle envoyée ?
Did she send you?
Vous a t elle envoyées ?
Did he send you?
Vous a t il envoyé ?
Did he send you?
Vous a t il envoyée ?
Did he send you?
Vous a t il envoyés ?
Did he send you?
Vous a t il envoyées ?
Did he send you?
T'a t il envoyé ?
Did he send you?
T'a t il envoyée ?
Did she send you?
Elle vous a envoyé?
Did Vassilissa send you?
Au fait, c'est Vassilissa qui t'a envoyé ?
Did he send you?
Et c'est lui qui t'envoie me chercher? Non, c'est Fanny.
Did Carlos send you?
Carlos t'a envoyée ?
Did you send one?
Tu en as envoyé un ?
JULlET The clock struck nine when I did send the nurse
JULIET L'horloge sonna neuf ans quand j'ai envoyé la nourrice
Oh, I see why you're here. Did he send you here?
Oh, je vois pourquoi tu es ici.A t il envoyé vous ici ?
The clock struck 9 00 when I did send the nurse.
L'horloge sonnait neuf heures quand j'ai envoyé la nourrice.
Did Mr. Baek send you?
C'est M. Baek qui t'envoie ?
Did you send her alone?
Tu l'as laissée seule ?
Did Rachel Ray send you?
Rachel Ray vous envoie?
Did you send him away?
Tu lui as dit de partir ?
Did Mr. Feinberg send you?
Vous venez de la part de M. Feinberg ?
Did they send a delegation?
Ontils envoyé une délégation ?
Did you send both flights?
Avezvous envoyé toute l'escadrille ?
The British Labour Government did not even send Mr Blair, did not send the passionate Clare Short.
Le gouvernement britannique travailliste n'a même pas envoyé M. Blair, ni la passionnée Clare Short.
Yes. I couldn't find your shirt. Did you send it to the laundry?
Tu as donné ta chemise à nettoyer ?
Did she send you here, Bessie?
Est ce elle qui vous a envoyée ici, Bessie!
Did her maniac husband send you?
Vous envoyer son mari maniaque ?
Did they send one man only.
Ont ils envoyé un seul homme.
Did Johnny send you up here?
C'est Johnny qui vous envoie ?
Did you send for a stenographer?
Avezvous demandé une sténo ?
Why did you send for me?
Pourquoi m'avoir fait venir?
Why did he send for me?
Pourquoi m'avoir appelé ?
Why did you send for me?
Pourquoi me faire venir?
Why did you send it back?
Pourquoi l'avezvous renvoyée ?

 

Related searches : Did Send - We Did Send - You Did Send - Did Already Send - Did We Send - Did I - I Did - Herewith I Send - I Must Send - Could I Send - If I Send - Should I Send - I Would Send - May I Send