Translation of "i come down" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I gotta get out of here Come down Bush, come on come down Come down Bush, come on come down Come down Bush, come on come down Come down Bush, come on come down | Descends Bush, viens, descends Descends Bush, viens, descends Descends Bush, viens, descends |
I want to come down! | je veux descendre ! |
But I wish I hadn't come down. | Mais je n'aurais pas dû venir ici. |
Bobby Dad, can I come down? | Papa, je peux descendre ? |
Mommy, can I come down? Yes. | Maman, je peux descendre ? |
I come down in a moment. | Je redescends dans un instant. |
I hope I didn't come down too soon. | Je ne vous dérange pas ? |
I always come down for a plunge. | Je viens toujours pour y nager. |
I have come to take you down. | Je dois vous conduire en bas. |
You know I said I wouldn't come down there. | J'ai dit que je ne descendrai pas. |
So after you give your donation to the Red Cross WWW.REDCROSS.ORG Come down George, come on come down Come down George, come on come down | Donc après avoir donné à la Croix Rouge WWW.CROIXROUGE.ORG |
I watched him down here. I saw him come in. | Je l'ai vu entrer ici |
'Come down, animal, till I speak to you.' | Descends, animal, que je te parle. |
Come down, I tell you, or I'll shoot. | Descendez. Dépêchezvous sinon je vais tirer. |
I come down rolled up in the curtain. | Je descendais, accroché au rideau. |
Come, come sit down. | Viens, viens s'asseoir. |
Call Bush and tell him to GET THE FUCK OUT OF DODGE 202 456 1111 Come down George, come on come down Come down George, come on come down | Appelle Bush et dis lui GET THE FUCK OUT OF DODGE 202 456 1111 |
I know which side of the argument I come down on. | Je sais de quel côté je pencherai. |
If I come down, I'm giving you a headbutt! | Si je descends, je te mets un coup de boule ! |
'Come down to dinner?' thought he, 'I certainly shall. | Descendre au dîner, pensa t il, je ne manquerai pas de le faire. |
Well, I had to come down here just overnight. | Oui, il m'a fallu venir ici, juste pour une nuit. |
I didn't come down here to deliver the milk. | Je ne suis pas venue ici pour livrer le lait. |
I mean. I'd come down often on business trips. | Enfin. je viendrais souvent pour affaires. |
She can't come up, but I can go down | Elle veut pas monter la petite... elle veut pas... mais moi je descendrai. |
Everybody talks like that down where I come from. | Non, tout le monde parle comme ça chez moi. |
Ever since I come down here with the rats. | Depuis que je suis arrivé avec les rats. |
Cries were heard from the camp, Come down! come down! | On entendit les clameurs de tout le camp qui criait |
Come, come, sit down here. | Viens, assiedstoi. |
Come down. | Descends maintenant. |
Come down. | Descendez par ici. |
Come down. | Descends mon vieux. |
Come down! | Descends. Ça ne sert à rien. |
After I had come here and seen my father I went down | Lorsque je fus venu ici, que j'eus vu mon père, je descendis... |
I don't know what's happened to me since I come down here. | Je ne sais pas ce j'ai depuis mon arrivée ici. |
Shall I tell you on whom the Satans come down? | Vous apprendrai Je sur qui les diables descendent? |
Come, sit down. I tell you all about your fate. | Venez, asseyez vous. je vous tout sur votre avenir. |
Say, Frank, I wanna come right down and see you. | Franck, j'aimerais passer te voir.. |
I will leave if you come down to the garden. | Je pars, si tu viens me retrouver dans le jardin. |
Do you mind if I come down and see it? | Puisje assister à l'autopsie ? |
Wait'll I shove it down the sheriff's throat. Come on. | Comme quoi le shérif nous a menti ! |
Listen, I come down into this desert 56 years ago. | Ecoutez, je suis arrivé dans ce désert il y a 56 ans. |
I want to come down here and cuddle with you. | Je veux coucher ici et me serrer contre toi. |
I will come back when things will have calmed down. | Je reviendrai quand les choses se seront calmées. |
I do feel dreadfully faint. Come and lie down, darling. | Je suis encore toute retournée. |
Come, come, baby, and sit down. | Viens, viens, bébé, assiedstoi. |
Related searches : Come Down - I Come - Have Come Down - Come Tumbling Down - Will Come Down - Has Come Down - Come Down Hard - Come Crashing Down - Come Down From - Come Back Down - Come Down With - Come Down Against - Could I Come - I Come For