Translation of "how to live" to French language:


  Dictionary English-French

How to live - translation : Live - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't know how to live this is how to live.
Reste sans savoir comment vivre, c'est comme ça qu'il faut vivre.
But how am I to live? How am I to live?
Mais comment je vais vivre?
Not how to spend, but how to live . . .
On n était plus à se demander comment dépenser, mais comment vivre
To choose how you live
De choisir sa vie
How live? . . .
Comment vivre ?
Don't live like you want to, live how you can.
Il ne faut pas vivre comme on le veut mais comme on le peut.
That's how they like to live.
C est comme ça qu'ils aiment vivre.
These folks know how to live!
Quel train de vie !
And I know how to live.
Je sais comment vivre.
How was I supposed to live it?
Comment étais je supposée le vivre?
How many years have I to live?
Que me reste t il à vivre ?
Telling everyone how they ought to live.
A donner des conseils.
How else are you going to live?
Sinon, comment vas tu vivre ?
But how to live with this now.
Alors, comment vivre avec ça maintenant ?
Ah, how sweet it is to live !
Ah, comme il fait bon de vivre !
How long am I going to live?
Combien de temps me restetil?
Dan Buettner How to live to be 100
Dan Buettner Comment vivre jusqu'à 100 ans et plus
How does she live?
Comment vit elle ?
How do you live?
Comment vivez vous?
How do we live?
Alors, qu'est ce qu'on vit ?
How can they live ?
Comment peuvent ils vivre ?
How do you live?
Comment vistu ?
How do they live?
Comment viventils?
How will we live?
Comment vivronsnous?
How will we live?
Où allonsnous vivre?
They live the real life, they don't know how to live their dreams.
Ils vivent dans le réalité. Ils ne savent pas vivre comme dans un rêve.
And how would we live such a faith? How would I live such a faith?
Et comment vivrions nous une telle foi ? Comment vivrai je une telle foi?
How many of you need money to live?
Qui d'entre vous a besoin d'argent pour vivre? Levez la main ...
How can Guan Yu be allowed to live?
Comment dans ces conditions pouvons nous le laisser vivre ?
How am I going to live my life?
Comment puis je vivre ?
How retired the otter manages to live here!
Comment se retira de la loutre parvient à vivre ici!
So 'how to live?', phoo, it's a cheat.
C'est une tromperie, ça ne marche pas.
All we think here is how to live.
Ici, on ne pense qu'à survivre.
And how do you live?
En fait il faut être très vivant pour pouvoir entrer dans le royaume. Et comment devenir vivant ?
How did you live before ?
Comment viviez vous avant ?
How could we live together?
Comment pourrait on vivre ensemble ?
So how should I live?
Comment devrais je vivre alors?
And how do they live?
Comment vivent ils?
You've seen how I live.
Tu as vu ma vie.
How can I live now... ?
Comment puisje vivre maintenant...?
How long will I live?
Combien de temps vivraije ?
How long will he live?
Il en a pour combien de temps?
But how will you live?
De quoi vivrezvous ?
How are you gonna live?
Comment vivrastu ?
You want people to determine how you should live? How you should be?
Est ce vraiment facile ?

 

Related searches : How We Live - How They Live - How People Live - Live To Regret - Learn To Live - Ride To Live - To Discuss Live - Intend To Live - Freedom To Live - Happen To Live - Live To Please - Live To Be - Afford To Live - Ability To Live