Translation of "how then can" to French language:


  Dictionary English-French

How then can - translation : Then - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How can then she said
Comment peut on puis elle a dit
Then, how can I assist you?
Alors comment puis je vous aider ?
How then can you turn away?
Comment pouvez vous vous détourner de son culte ?
How then can they turn away?
Comment se fait il donc qu'ils se détournent?
How, then, can you turn away?
Comment pouvez vous vous détourner de son culte ?
How then can you turn away?
Comment alors pouvez vous, vous détourner?
How can you then deny such evidence?
Quelles merveilles d'Allah niez vous donc?
How, then, can one respect both traditions?
Comment, alors, peut on concilier ces deux traditions ?
But then how can we test it?
Mais alors, comment faire le test ?
Never! How can you explain it, then?
Jamais je ne l'ai menacée avec mon poignard.
Then we can see how we stand.
Nous verrons ce qu'il en est.
How, then, can the rest of the world?
Comment le reste du monde pourrait il y parvenir ?
Say 'How then can you be so bewitched'
Dis Comment donc se fait il que vous soyez ensorcelés? au point de ne pas croire en Lui .
How then can you turn away from Him?
Comment se fait il que vous vous détourniez (du chemin droit)?
How can it then be sufficient for 1987?
Comment est il donc possible que cela suffise pour l'exercice 1987?
Then he can examine how the heart is moving.
Il peut alors examiner les mouvements du cœur.
How then, can we put an end to this?
Alors, comment l'arrêter ?
And then, we can think about how we can simplify each of these.
Maintenant, nous pouvons réfléchir à comment les simplifier individuellement.
How could you see me, then? How can you explain that? Perhaps I'm mistaken.
Ma femme voulait pas qu'on me voie, alors elle m'a amené à la porte de communication avec la salle, et puis elle m'a fait sortir par le boulevard.
How, then, can North Korea manage to defy its neighbor?
Alors comment la Corée du Nord parvient elle à défier ses voisins ?
Then how can I sorrow for the disbelieving people's (destruction).
Comment donc m'attristerais je sur des gens mécréants?
How then can you, deluded, turn away from the truth?
Comment donc vous laissez vous détourner?
How, then, can North Korea manage to defy its neighbor?
Alors comment la Corée du Nord parvient elle à défier ses voisins ?
Well good then, you can teach me how to drive.
Bon et bien, tu peux m'apprendre à conduire.
A key question, then, is how quality can be improved.
Une question essentielle qui se pose alors est de savoir comment améliorer la qualité.
Then will you kindly explain how he can have gone?
Alors expliquezmoi comment il a pu s'en aller!
Then you get it, and then you see how detrimental it can be for you.
Puis quand tu l'as, tu en vois ensuite les préjudices que ça peut te causer
How then can man be just with God? Or how can he who is born of a woman be clean?
Comment l homme serait il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait il pur?
How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
Comment l homme serait il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait il pur?
How then can you comprehend what the Day of Judgement is?
Encore une fois, qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?
What is the matter with you, how then can you judge'
Qu'avez vous donc? Comment jugez vous ainsi?
And then we can guess how far those things really are.
Et ensuite nous pouvons deviner à quelle distance se trouvent réellement ces choses.
OK, but then how can we form a co dependency together?
Ok, mais comment on fera pour notre couple ?
How then can he maintain that they have areas of responsibility?
Par conséquent, comment peut il soutenir qu'ils n'ont pas de responsabilités ?
There is no god but He How then can you turn aside?
Point de divinité à part Lui! Comment pouvez vous vous détourner de cette vérité ?
Then how, you red nosed, can she be taken care of properly?
Et comment donc, nez rouge, pouvons nous la protéger comme il se doit ? Écoute, mettons nous d'accord
You can see, then, how we deal with questions of this type.
Vous pouvez ainsi voir comment nous résolvons ce genre de question.
You can see then, Your Highness, how greatly we care for you.
Vous savez combien je tiens à vous.
How then can we not reaffirm our need for expertise and know how from the rich countries?
Comment alors ne pas réaffirmer nos besoins en expertise et en savoir faire des pays riches?
If we can understand this, then maybe we can figure out how people can be so happy with this.
Si nous comprenons ça, nous pouvons peut être comprendre pourquoi les gens sont si contents de cette situation.
How then can it be better off without having the media free access?
Alors qu on m explique comment il peut aller mieux sans donner libre accès aux medias.
Then I was saying, How can I have two gurus, in my head?
Puis je me suis dit 'Comment ça se peut d'avoir deux gourous dans ma tête?'
If you have no qualities, then how can there be any trouble now?
Si tu n'as pas de qualités, alors comment peut il y avoir des ennuis ?
A man's steps are from Yahweh how then can man understand his way?
C est l Éternel qui dirige les pas de l homme, Mais l homme peut il comprendre sa voie?
Then the question becomes, how can I enable the childhood dreams of others?
Alors la question devient, comment puis je rendre possible les rêves d'enfance des autres ?

 

Related searches : How Then - How Can - Then We Can - Can Then Be - Then You Can - Only Then Can - How Far Can - How Can Help - How We Can - How I Can - How Can One - How Can You - How You Can - How One Can