Translation of "how should proceed" to French language:
Dictionary English-French
How should proceed - translation : Proceed - translation : Should - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
HOW THE WORK SHOULD PROCEED | 5. DEROULEMENT_DES_TRAVAUX |
So how should we proceed? | Jusqu'où doit aller l'évolution ? |
How should we proceed? lt i gt | Que devons nous faire? lt i gt |
That is not how matters should proceed. | Cela ne devrait pas arriver. |
After consultations, the Government should decide how best to proceed. | Il appartient au Gouvernement de décider, après consultations, de la meilleure façon de procéder. |
There are many views on how the allocation should proceed. | Les avis sont partagés quant à la manière dont doit se faire l'attribution. |
How would you proceed? | Vous agiriez comment ? |
How to proceed with Alma? | Comment faire avec Alma? |
How do you want to proceed? | Comment voulez vous procéder? |
How are we going to proceed? | Comment allons nous procéder? |
Another question concerns how to proceed. | Une autre question est de savoir comment il convient de procéder. |
This is how we shall proceed. | C'est la manière dont nous allons procéder. |
How would you like us to proceed? | Comment voudriez vous que nous procédions ? |
How would you like us to proceed? | Comment voudrais tu que nous procédions ? |
This is how we intend to proceed. | C'est ainsi que nous entendons agir. |
How shall we proceed in the future? | Comment allons nous devoir travailler dans le futur ? |
Supercilious superficial that's how you proceed ? Is that how you live? | Est ce que c'est comment cela que vous vivez ? |
This payment should therefore proceed. | Il y a donc lieu de permettre ledit paiement. |
I also have appreciation for the Commissioner and her vision of how things should proceed with this report. | J'ai également en grande estime la commissaire et sa vision des suites qu'il convient de réserver dès à présent à ce rapport. |
I mean, What next? How did you proceed? | Je veux dire Qu'y a t il après? |
Approaches may differ on how best to proceed. | Mais il convient de souligner qu'il s'agit d'un rapport intérimaire. |
We should have an evaluation first, and then a debate on how to proceed with this kind of liberalisation. | Tout d abord, nous devrions réaliser une évaluation, ensuite, nous devrions mener un débat sur la manière de procéder pour ce type de libéralisation. |
We should proceed with great caution. | Nous devrions procéder avec une grande prudence. |
He has no distinct idea of how to proceed. | Il n'a pas d'idée distincte de comment procéder. |
How do we have to proceed in this case? | Comment devons nous procéder dans ce cas ? |
A political choice is required on how to proceed. | Un choix politique s impose sur la voie à suivre. |
The Committee discussed how to proceed with the case. | Le Comité a débattu de la manière d'aborder ce cas précis. |
Do you have any idea how you will proceed? | Tu as une idée sur la manière de procéder? |
I should now like to know where we stand, Mr President. How are we going to proceed from now on? | Je suis déprimé parce que le pro blème ne peut en soi être totalement résolu et que si nous n'intervenons pas immédiatement et de façon coordonnée, il risque de déchirer notre société bien davantage que la plupart des personnes ne le croient possible. |
I propose that voting should proceed normally. | Je propose de passer au vote, comme prévu. |
On the contrary, it should proceed cautiously. | Au contraire, elle devrait évoluer précautionneusement. |
We should proceed electronically as we began. | Nous avons commencé par le biais du vote électronique et nous devrions poursuivre de la sorte. |
Finally, how do we proceed to bring about the change? | Enfin, comment allons nous faire pour procéder à de tels changements? |
Your doctor will decide how to proceed with the treatment. | Le médecin décidera de la conduite à tenir pour le traitement. |
Your doctor will decide how to proceed with the treatment. | Comment éviter une réaction de photosensibilité |
So how do we proceed in our quest for happiness? | Alors, comment procéder dans notre recherche du bonheur? |
Later we will see, together, all together, how to proceed. | Nous verrons ensuite, ensemble, tous ensemble, comment on fait pour continuer. |
Cunegund desired leave to retire a quarter of an hour to consult the old woman, and determine how she should proceed. | Cunégonde lui demanda un quart d'heure pour se recueillir, pour consulter la vieille, et pour se déterminer. |
Experts are now clear on how to proceed with the vaccinations. | Les spécialistes voient également clair dans le processus de vaccination. |
An error occurred while sending. How do you want to proceed? | Une erreur est survenue lors de l'envoi. Que désirez vous faire ? |
An analysis would yield fresh insights as to how to proceed. | Une analyse permettrait d apos avoir de nouvelles idées sur la façon de procéder. |
6.3 There are various options on how to proceed, ranging between | 6.3 Plusieurs modes de fonctionnement sont envisageables, allant |
Secondly, how do you intend to proceed in the coming months? | Deuxièmement, comment mettrez vous à profit les mois à venir ? |
I think we should proceed on that basis. | Après l'adoption de la proposition de la Commission |
I think we should proceed to the vote. | Je pense qu'il faut procé der au vote, et que M. Arndt, dans sa déclaration, a tout à fait raison. |
Related searches : Should Proceed - How Should - How Will Proceed - How Things Proceed - How You Proceed - How They Proceed - How We Proceed - How To Proceed - Should I Proceed - We Should Proceed - Should Not Proceed - How I Should - How We Should