Translation of "hope you can" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I certainly hope you can. | Vous n'êtes pas le seul à l'espérer ! |
So I hope you can see. | J'espère que vous le voyez. |
I hope you can forgive me. | J'espère que vous pouvez me pardonner. |
I hope you can forgive me. | J'espère que tu peux me pardonner. |
I really hope you can come. | J'espère vraiment que tu puisses venir. |
I really hope you can come. | J'espère vraiment que vous puissiez venir. |
You can also fly I hope? | Et qui sait aussi voler ? |
I hope you can still remember. | Ce sont celles qui ont le plus de stocks. |
I hope you can, Mr Whitlock. | J'espère qu'il sera puni, M. Whitlock. |
We hope that you can help us. | Nous espérons que vous pouvez nous aider. |
I hope I can rely on you. | J'espère pouvoir compter sur toi. |
I hope I can rely on you. | J'espère que je peux compter sur toi. |
I hope you can all keep up | Oui ma'am, nous avons un style qui déchire J'espère que vous pouvez suivre |
I hope we can count on you. | Nous comptons sur vous. |
What you hope can hardly be important. | Peu m'importe ce que vous espérez. |
Hope you ain't got no issue, you can do it | J'espère que tu n'as pas de problème, tu peux le faire |
Hope you can join us on March 6! | Nous espérons que vous pourrez nous rejoindre le 6 mars ! |
At any rate, I hope you can come. | Quoi qu'il en soit, j'espère que tu pourras venir. |
I hope you two can keep this promise. | J'espère que vous pourrez accomplir cette promesse. |
So I hope you can find this useful. | J'espère que vous aurez trouvez cela utile. |
Chairman. I hope you can understand our dilemma. | Le Président Je dois vous interrompre. |
I hope if you want to know more, you can read more. | J'espère si vous voulez en savoir plus, vous pouvez vous documenter. |
I thank you for your enthusiastic support and hope you can deliver. | Je vous suis reconnaissant de votre soutien enthousiaste et j'espère que vous pourrez tenir vos promesses. |
I hope I can be of some help to you. | J'espère pouvoir vous être d'une quelconque assistance. |
I hope I can be of some help to you. | J'espère pouvoir t'être d'une aide quelconque. |
But what can you hope to do? asked Sir Francis. | Mais qu'espérez vous ? répondit Sir Francis Cromarty. |
I hope you can hear it. It really got me. | J'espère que vous pourrez l'entendre. |
I see that I can hope for nothing from you. | Je vois que je ne peux rien espérer. |
I hope you can stay with us a long time. | J'espère que vous resterez avec nous longtemps. |
I hope I can do you a favor some time. | J'espère pouvoir vous rendre service un jour. |
You hope. You hope. | Dans tes rêves. |
With big opportunities beckoning you, I hope you can pause your personal life. | Avec de belles opportunités qui te font de l'œil, j'espère que tu pourras mettreNta vie personnelle entre parenthèses. |
But I hope you can forgive me for having thought badly of you. | Me pardonnerezvous de vous avoir mal jugée ? |
I hope you can see that planes are in the air. | J'espère que tu peux voir les avions dans le ciel. |
One, you can make people actually secure and hope they notice. | Une, vous pouvez mettre vraiment les gens plus en sécurité et espérer qu'ils le remarquent. |
I hope you can be a better father than I was. | J'espère que tu deviendras un meilleur père que moi. |
So I hope we can do it. Thank you very much. | J'espère que nous pourrons le faire. |
If you're watching this now, I hope you can forgive me. | Si vous regardez, j'espère que vous pourrez me pardonner. |
Let us hope that you can transfer this to Europe too. | Espérons que cela soit également le cas pour l' Europe. |
You know we hope all of you can be with us for this meeting. | Vous savez, nous espérons que vous pourrez tous vous unir à nous pour cette réunion. |
You can't come to a conference like TED and not have hope, can you? | Vous ne pouvez pas venir a une conférence de TED sans espoir, n'est ce pas? |
But by the same token, you can get your hope back again. | Mais par la même occasion, vous pouvez retrouver espoir de nouveau. |
What I hope you can see is that the molecules are related. | Ce que j'espère vous pouvez voir est que les molécules sont apparentées. |
I hope that you can also satisfactorily answer this question for us. | J'espère que vous pourrez aussi donner à cette question des réponses qui nous satisferont. |
I hope you can write Mr. Slade I was, uh, a gentleman. | Vous écrirez à M. Slade que j'ai été un gentilhomme. |
Related searches : We Can Hope - Hope We Can - Hope For You - Hope You Well - Hope You Could - Give You Hope - Hope You Doing - We Hope You - Hope You Enjoy - Hope You Are - Hope You Understand - Hope You Agree - Hope You Had - Hope You Too