Translation of "holding your own" to French language:
Dictionary English-French
Holding - translation : Holding your own - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
holding his own | il me tient tête |
Holding my own, that's all. | Je me maintiens. |
In fact, he s holding his daughter on his lap as he tries to target your own kids. | Il a sa fille sur les genoux et il braque vos enfants. |
In fact, he s holding his daughter on his lap as he tries to target your own kids. | Il sort une arme à feu et, depuis son salon rempli de femmes et d enfants, tire sur vos fenêtres. Il a sa fille sur les genoux et il braque vos enfants. |
holding in your hands your beloved doll | Tu tiens dans tes bras ta poupée adorée |
Manchester seems to be holding its own, in its own peculiar way. | Manchester semble vouloir se maintenir, à sa façon bien particulière. |
Don't you be holding back Don't you be holding back, your love | Champs Elysées en Rolls Royce avec du Nuvo |
Don't you be holding back Don't you be holding back, your love | Donc ne sois pas faché si elles ont envie de moi, il y a de la place pour tout le monde |
Are you holding your pick right? | Tenez vous bien votre médiator? |
Open the folder holding your applications. | Ouvre le dossier contenant vos applications. |
Holding you, looking in your eyes | Te porter, te regarder dans les yeux |
One who remind you of your own immortality. Your own.... timelessness, your own beauty. | Quelqu'un qui vous rappelle votre propre immortalité, votre propre... intemporalité, votre propre beauté. |
Your success will be determined by your own fortitude, your own confidence, your own individual hard work. | Votre réussite dépendra de votre propre force morale, de votre confiance en vous, de vos efforts individuels. |
lolilililililililililililililill Don't you be holding back, your love Don't you be holding back | La traduction de milliers de musiques avec TraduZic |
Work on your own skills. Your own skills! | Occupe toi d'abord de tes affaires, tes affaires. |
You'll have your own car, your own house. | Vous aurez votre propre voiture, votre propre maison. |
Own your own success. | Appropriez vous votre propre réussite. |
Don't you be holding back, your love | Ta chatte est plus mouillée que jamais, assez pour faire couler un bateau |
Don't you be holding back, your love | Et maintenant tu dis à toutes tes copines que j'ai dechiré |
In this context, the use of the holding' s own animal feed within the holding can be permitted. | Dans ce contexte, il convient d' autoriser l' utilisation d' aliments pour animaux produits par l' entreprise. |
Get your own smoke, get your own girl You ain't reppin' my gang, get your own clique | Tu perds ton temps va faire ton propre truc Achète ta propre voiture, tes propres fringues, ta propre pute |
Growing your own food is like printing your own money. | Faire pousser sa propre nourriture, c'est comme imprimer vos propres billets. |
You're head paramedic now, your own ambulance, your own assistant. | À la tête des services de secours, une ambulance à vous un assistant à vous. Certes. |
There's nothing holding us back, except our own mentality about play. | Rien ne nous retient, sauf notre propre mentalité en ce qui concerne le jeu. |
Spend your night in jail, spend your day holding down a job. | Passer la nuit en prison, passer la journée à occuper son emploi. |
You cannot kill yourself by holding your breath. | Vous ne pouvez pas vous tuer en retenant votre souffle. |
You cannot kill yourself by holding your breath. | Tu ne peux pas te tuer en retenant ta respiration. |
Your 10 share in Sinaner Holding becomes mine. | Votre part de 10 dans la Holding Sinaner devient l'exploitation. |
How about holding that close to your bosom? | Et si la réponse était que le sens n'est pas trouvé du tout mais qu'il est construit ? |
Well, you can bring your own bag, and (Laughter) you can bring your own coffee cup, and bring your own water bottle, and grow your own fruits, and grow your own vegetables and those are some of the solutions. | Vous pouvez emporter votre propre sac. (Rires) Vous pouvez emporter votre propre tasse à café et emporter votre propre bouteille d'eau. |
Franz and to holding its own competitive position on the world market. | Franz consommateurs, d'accomplir des progrès importants sur le plan technique et de créer de nouveaux emplois. |
This does not, of course, preclude the EU holding its own view. | Cela n'empêche évidemment pas l'UE d'adopter un point de vue spécifique. |
Avalanche is holding his own with that reserve for which he's famous. | Avalanche ne lâche pas. Il est infatigable. |
Your stare was holding Ripped jeans, skin was showing | Ton regard était fixe ton jean déchiré, ta peau se voyait |
But that dream that you're holding in your mind | Ce n'est pas facile C'est dur de changer de vie Sur la route pour atteindre tes rêves, tu vas subir, subir un tas de déceptions, un tas d'échecs, beaucoup de douleurs. |
You go to your holding and kiss some asses. | Vous allez à votre tenue et baiser quelques ânes. |
I can't stand here holding your trousers till Christmas. | Je ne vais pas tenir ton costume jusqu'à Noël. |
You got a pretty way of holding' your head. | Vous avez un beau port de tête. |
Your own heart, your own conscience, must tell you why I come. | Votre cour, votre conscience vous ont déja dit la raison de ma visite. |
I'll give you your very own act, your very own rhyme scheme. | Je vous écrirais votre propre chapitre, votre propre thčme musical. |
Your name in your own language | Votre nom dans votre propre langue |
Your feelings are Your own, David. | Vos sentiments vous appartiennent, David. |
Only your own interests, your profits. | Vous ne pensez qu'au pouvoir et au profit. |
Just your own. | Rien que le vôtre. |
Grow Your Own | Des cornes de culture |
Related searches : Your Holding - Holding Its Own - Holding Our Own - Holding Their Own - Your Own - Write Your Own - Pick Your Own - Your Own Personal - Your Own Fault - Your Own Time - Your Own Reference - Your Own Choice - Blend Your Own - Your Own Opinion