Translation of "highly professional manner" to French language:
Dictionary English-French
Highly - translation : Highly professional manner - translation : Manner - translation : Professional - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dan is a highly trained professional investigator. | Dan est un enquêteur professionnel hautement qualifié. |
4.3.1 Inland navigation is a highly professional sector. | 4.3.1 La navigation intérieure est un secteur hautement professionnel. |
There should be a highly professional executive team coordinating the international support efforts. | Il faudrait une équipe d encadrement hautement qualifiée pour coordonner les efforts de soutien international. |
They have done an admirable job, a highly professional one, with great dedication. | Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement. |
Yoshiharu Habu is a highly respected professional shogi (also known as Japanese chess) player. | Yoshiharu Habu est un joueur professionnel de shogi (échecs japonais) de grande renommée. |
This should coincide with the timely training of professional and highly skilled translators and interpreters. | À cet effet, il faudra, notamment, assurer à temps la formation de traducteurs et d'interprètes de premier rang. |
Amendment 19 changes the definition of scholar in Article 2 in a manner that would exclude from this action individuals with outstanding professional experience and would thus deprive Erasmus Mundus Masters Courses of potential highly valuable contributions. | L'amendement 19 modifie la définition d'universitaire à l'article 2 de manière telle qu'elle exclurait de l'action les personnes dotées d'une expérience professionnelle de premier ordre, privant ainsi les masters Erasmus mundus de contributions potentiellement très précieuses. |
Here, I wish to thank Mr. Richard Barrett and his Team for their highly professional work. | C'est pourquoi je souhaite remercier M. Richard Barrett et son équipe de leur haut niveau de professionnalisme. |
The election was held in an open and almost professional manner, and included a press campaign. | L'élection fut menée ouvertement, presque professionnellement même, campagne médiatique à l'appui. |
(a) Professional training of librarians, including their temporary assignment to national libraries with highly advanced technological systems | a) Assurer la formation professionnelle des bibliothécaires et, notamment, les affecter temporairement à des bibliothèques nationales disposant de systèmes technologiques extrêmement perfectionnés |
Despite this, however, he commented that his comrades performed all their tasks in a supremely professional manner. | Il fit cependant remarquer que tous ses camarades effectuaient toutes leurs tâches de manière extrêmement professionnelle. |
It is our view that the force should include highly professional contingents from North America, Western Europe and the Russian Federation. | A notre avis, la force doit comporter des contingents hautement qualifiés d apos Amérique du Nord, d apos Europe occidentale et de la Fédération de Russie. |
It is often necessary to provide professional guidance, by indicating to those involved the abilities which they should develop most highly. | Il est souvent nécessaire, en orientation profession nelle, de faire prendre conscience à ces personnes des qualités qu'elles doivent mettre davantage en valeur. |
The operational data should be reported by credit institutions and other professional cash handlers in an aggregated manner , i.e. no breakdown by branch ( credit institution ) or cash centre ( other professional cash handlers ) . | Les établissements de crédit et autres professionnels doivent déclarer les données opérationnelles de manière agrégée , ces données ne devant pas être ventilées par agence ( établissements de crédit ) ou site de traitement ( autres professionnels ) . |
The Bank s staff is highly professional, and would accomplish much more if freed from the dominance of narrow US interests and viewpoints. | Le personnel de la Banque mondiale est extrêmement qualifié et pourrait accomplir bien plus s il n avait pas à subir la dominance des intérêts et étroits points de vue américains. |
A major problem for supervisors and resolution authorities will consist in acquiring sufficient human resources with specific and highly developed professional abilities. | L'un des principaux problèmes que les autorités de supervision et de résolution devront affronter consistera à se doter de ressources humaines suffisantes dotées d'aptitudes professionnelles spécifiques de très haut niveau. |
And this is highly professional female interviewers who sit down for one hour with a woman and ask her about her birth history. | Et c'est très professionnel, des intervieweurs féminins qui s'assoient une heure avec une femme et lui posent des questions à propos de son histoire de naissances. |
The importance of filling the now vacant position, formerly occupied by the Secretary of the Committee, with a highly qualified professional, was emphasized. | On a souligné la nécessité de désigner une personne hautement qualifiée pour remplir les fonctions de secrétaire du Comité, que personne n apos assure actuellement. |
Professional football today is highly popular it is a massive game, a massive spectacle and, it has to be said, a massive business. | Le football professionnel d'aujourd'hui est tout à la fois une grande activité sportive, un grand jeu de société, une grande entreprise de spectacle et aussi, il faut le dire, un grand business . |
The operation was coordinated on the Croatian side by a very limited number of highly motivated, highly professional individuals under the leadership of the State Prosecutor, who had received proper, strong backing from the political leadership. | L'opération a été coordonnée du côté croate par un nombre très limité d'individus très professionnels et très motivés sous la direction du Procureur d'État, qui était dûment appuyé par les responsables politiques. |
1.7 The chairman should control this process of enquiry and satisfy himself that it has been carried out in a thoroughly professional manner. | 1.7 Le président devrait contrôler ce processus et s'assurer qu'il a été mené à bien avec le plus grand professionnalisme. |
Over the years, the Commission has become a highly professional forum for drug control interaction of States under the auspices of the United Nations. | Au fil des années, la Commission est devenue un forum hautement spécialisé en matière d apos action commune des Etats dans la lutte contre la drogue, sous l apos égide des Nations Unies. |
4.2.4 Professional organisations, which are highly active in the private sector, can make a significant contribution to identifying the cooperation needs of partner countries. | 4.2.4 Les organisations professionnelles très actives dans le secteur privé peuvent apporter une contribution importante à l identification des besoins de coopération des pays partenaires. |
Forests The Forum expressed concern at the way in which forests throughout the region and the world were being harvested in a highly destructive manner. | 5. Forêts Le Forum s apos est déclaré préoccupé du caractère extrêmement destructif de l apos exploitation des forêts dans la région et dans le monde. |
Many people seized the opportunity to vent their own resentment, sharing their own experiences, often that of highly qualified young people with few professional opportunites. | Beaucoup en ont profité pour donner libre cours à leur colère en racontant leurs vécus, souvent de jeunes hautement qualifiés, mais avec peu de perspectives d'emploi. |
Written in a highly satirical manner, the letter reads like a rambling of the life struggles that ordinary Chinese have to face right from their birth. | Écrite dans un style très acerbe, la lettre se veut une description plus ou moins exhaustive des difficultés auxquelles doit faire face un chinois moyen au cours de sa vie. |
ROGALLA (S). (DE) The option of putting a supplementary is hopelessly inadequate given the highly unsatisfactory manner in which the Commission has answered this important question. | Anastassopoulos (PPE). (GR) Madame le Président, pour une motion de procédure. |
I should also like to thank the Commission and the Council Presidencies for working with us in a highly constructive manner over recent weeks and months. | J'aimerais également remercier cordialement la Commission et la présidence actuelle du Conseil avec laquelle nous avons collaboré de façon très constructive au cours de ces dernières semaines et des mois passés. |
I think that this is an exemplary report in which the economy and culture are perceived in a highly coherent manner, to the benefit of both. | Je pense qu' il s' agit là d' un rapport exemplaire dans lequel l' économique et le culturel trouvent une conception vraiment très cohérente qui les sert. |
The Hong Kong authorities have embarked upon the implementation of this highly controversial article at a most inopportune moment, and in a manner that lacks transparency. | Les autorités de Hong Kong ont choisi un très mauvais moment pour mettre en ?uvre, sans aucune transparence, cet article qui prête tant le flanc à la controverse. |
80. For over a year now, the Security Council has responded, in a flexible and creative manner, to the highly complex and continually evolving situation in Somalia. | 80. Cela fait plus d apos un an que le Conseil de sécurité répond avec imagination et sans rigidité à la situation extrêmement complexe et constamment fluctuante qui règne en Somalie. |
. Mr President, ladies and gentlemen, I should like to say first of all that work on this second rail package is proceeding in a highly satisfactory manner. | . Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite tout d abord dire que le travail sur ce deuxième paquet ferroviaire progresse de manière très satisfaisante. |
Putin has expertly used an endless and highly professional barrage of propaganda to widen the gulf between the beliefs of most Russians and those of most Westerners. | Poutine a habilement déployé un barrage incessant et hautement professionnel de propagande pour creuser le fossé entre les convictions d une majorité de Russes et celles d une majorité d Occidentaux. |
Make no mistake I have enough personal experience to be able to state that the staff of this Organization is, generally speaking, highly competent, dedicated and professional. | J'ai assez d'expérience pour pouvoir affirmer que le personnel qui travaille pour cette Organisation fait preuve, en règle générale, d'une grande compétence, de dévouement et de professionnalisme. |
(5) The diversity and evolution of the conditions under which professional activities are pursued make it necessary to take into account the situation of highly mobile workers. | (5) La diversité et l évolution des conditions dans lesquelles les activités professionnelles sont exercées imposent de prendre en compte la situation des travailleurs très mobiles. |
Professional ethics and professional legislation | Déontologie et législation professionnelle |
With the subscription service, the EMEA aims to provide a reliable and professional service, supplying subscribers with documents, and their updates, in a timely and automatic manner. | Avec son nouveau service d abonnements, l EMEA entend fournir un service professionnel et fiable et transmettre les documents, et leurs versions mises à jour, aux abonnés de manière automatique et dans les meilleurs délais. |
With the subscription service, the EMEA aims to provide a reliable and professional service, supplying subscribers with documents, and their updates, in a timely and automatic manner. | Avec son nouveau service d'abonnements, l'EMEA entend fournir un service professionnel et fiable et transmettre les documents, et leurs versions mises à jour, aux abonnés de manière automatique et dans les meilleurs délais. |
The EU has highly talented, highly educated people. | L'UE n'est pas en manque d'individus qualifiés et talentueux. |
Highly elliptical, highly inclined Geo Syn equatorial High | Géosynchrones, équatoriales, très elliptique, très inclinées |
favourable, highly favourable unfavourable, highly unfavourable 0 neutral | positif, très positif, négatif, très négatif 0 neutre. |
36. Mrs. HIGGINS remarked that the exchange with what was obviously a highly professional delegation had been interesting and useful, and had taken place in a pleasant atmosphere. | 36. Mme HIGGINS fait observer que l apos échange de vues qui a eu lieu avec une délégation manifestement très compétente a été intéressant et utile et s apos est déroulé dans un climat agréable. |
The invasion continued, but at Valmy on 20 September, the invaders came to a stalemate against Dumouriez and Kellermann in which the highly professional French artillery distinguished itself. | L'invasion continua, mais à Valmy, le 20 septembre, les alliés reculent face à l'armée française menée par Dumouriez et Kellermann. |
5.6 Skill diversity management involves recognising and valuing the professional skills of older and younger workers and taking action to attract and retain the most highly skilled employees. | 5.6 Pour mettre en œuvre la gestion par la diversification des aptitudes, on entreprend de reconnaître et valoriser dans leur diversité les bagages professionnels des travailleurs plus âgés et plus jeunes et l'on s'efforce d'attirer et de retenir dans l'entreprise les travailleurs qui disposent des meilleures qualifications. |
5.6 Skill diversity management involves recognising and valuing the professional skills of older and younger workers and taking action to attract and retain the most highly skilled employees. | 5.6 Pour mettre en œuvre, la gestion par la diversification des aptitudes, on entreprend de reconnaître et valoriser dans leur diversité les bagages professionnels des travailleurs plus âgés et plus jeunes et l'on s'efforce d'attirer et de retenir dans l'entreprise les travailleurs qui disposent des meilleures qualifications. |
Related searches : Professional Manner - Highly Professional - In Professional Manner - Highly Professional Level - Highly Professional Team - Highly Motivated Professional - Highly Professional Employees - Highly Professional Standard - Highly Professional Approach - Adequate Manner - Clear Manner