Translation of "hear you sing" to French language:
Dictionary English-French
Hear - translation : Hear you sing - translation : Sing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We often hear you sing. | Nous t'entendons souvent chanter. |
Let's hear you sing it. | Chantezlemoi. |
Do you hear the people sing? | Entends tu le peuple qui chante ? |
I'd like to hear you sing. | J'aimerais vous entendre chanter. |
I'd like to hear you sing. | J'aimerais t'entendre chanter. |
Would you Iike to hear me sing? | Ça vous plairait? |
And you ought to hear her sing. | Et vous devriez I'entendre chanter! |
I want to hear you sing, understand? | Vous devez chanter. |
Shall I let you hear me sing now? | Voulez vous m'entendre chanter? |
And to hear you Sing and then laugh | Et à t'écouter Chanter et puis rire |
Why? Don't you want to hear Lola sing? | Pour écouter Lola. |
They're waiting to hear you sing San Francisco. | Ils attendent que tu chantes San Francisco. |
Remember, you always wanted to hear me sing. | Vous vouliez toujours m'entendre chanter. |
I'd like to hear you sing your new song. | J'aimerais t'entendre chanter ta nouvelle chanson. |
I'd like to hear you sing your new song. | J'aimerais vous entendre chanter votre nouvelle chanson. |
Would you like to hear me sing a song? | Aimerais tu m'entendre chanter une chanson ? |
Would you like to hear me sing a song? | Aimeriez vous m'entendre chanter une chanson ? |
But I love to hear you sing, Rodolfo. No. | J'adore votre voix , Rodolfo. |
I've always wanted you to hear me sing, Andy. | J'ai toujours voulu que tu m'entendes chanter. |
Do you know that America is waiting to hear him sing? | L'Amérique veut I'entendre. |
Sing nice and loud so all your pals can hear you. | Chante haut et fort, que tes amis t'entendent. |
If you can hear it, sing along and take me by the hands | Si tu peux l'entendre, chante avec moi et prends moi par la main |
Hear, you kings! Give ear, you princes! I, even I, will sing to Yahweh. I will sing praise to Yahweh, the God of Israel. | Rois, écoutez! Princes, prêtez l oreille! Je chanterai, oui, je chanterai à l Éternel, Je chanterai à l Éternel, le Dieu d Israël. |
François Bernheim asked to hear her sing. | François Bernheim veut l'entendre chanter. |
I only want him to hear me sing. | Je veux juste qu'il m'entende chanter. |
Sir... when I sing, I hear an orchestra! | Moi, quand je chante, l'orchestre, je l'entends. |
And when he sings, suddenly the soundtrack changes, and you hear his voice and see him sing. | Et quand il chante soudain la bande son change et vous entendez sa voix et le voyez chanter. |
Sing, sing while you can. | Chante, chante jusqu'au bout. |
For the organ recital and to hear the young lady sing. | Pour entendre le récital d'orgue et la jeune femme. |
But everybody wants you to sing. Why don't you sing? | Mais tout le monde veut que vous chantiez. |
You sing | Que tu chantes |
You can understand why a pretty singer... she is interested in the sailors who would come to hear her sing. | Vous comprenez qu'une jolie chanteuse... s'intéresse aux marins qui viendront l'entendre chanter. |
You crazy. You sing better than he ever could sing and you know it. | Tu chantes mieux qu'il ne pourra jamais chanter, tu le sais. |
You always sing. | Tu chantes tout le temps. |
You always sing. | Vous chantez tout le temps. |
You always sing. | Tu es tout le temps en train de chanter. |
You always sing. | Vous êtes tout le temps en train de chanter. |
Can you sing? | Peux tu chanter? |
Can you sing? | Vous chantez ? |
When you sing, you cry? | Quand vous chantez, vous pleurez ? |
You like to sing? | Aimes tu chanter ? |
You like to sing? | Vous aimez chanter ? |
You like to sing? | Aimez vous chanter ? |
You sing a chorus. | Vous chantez un refrain. |
Why don't you sing? | Pourquoi ne chantes tu pas ? |
Related searches : Hear You - Hear Hear - You Might Hear - You Can Hear - If You Hear - Did You Hear - We Hear You - Hear You Are - You Will Hear - Hear You Again - Hear From You - I Hear You - Hear You Soon