Translation of "he was called" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
He was called Amenohiboko. | Il est appelé Amenohiboko. |
Quoil, he was called. | Quoil, il a été appelé. |
Yes, he was called Adrien. | Oui, il s'appelait Adrien. |
He was called away on business. | Il a été appelé pour affaires. |
What was it he called it? | Comment atil dit ça ? |
When he reached it, he was called 'O Moses, | Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé Moïse! |
He was called back to Russia and was investigated. | Il a été rappelé en Russie pour une enquête. |
He was called Ted by his friends. | Ses amis l'appelaient Ted. |
He was called Ted by his friends. | Il était appelé Ted par ses amis. |
He was called Ted by his friends. | Il était appelé Ted par ses amies. |
We asked him what he was called. | Nous lui demandâmes comment il s'appelait. |
We asked him what he was called. | Nous lui avons demandé comment il s'appelait. |
I was coming home, he called me. | Je rentrais chez moi, il m'a appelé. |
He was thus called the Austrian Auerbach . | Il fut ainsi surnommé l' Auerbach autrichien . |
Yes, he called while I was out. | J'étais sorti. |
Was he the one who just called? | Il vient de t'appeler ? |
He called in to say that he was alone now. | Il a appelé pour dire qu'il était seul maintenant. |
Then, when he reached it, he was called, O Moses. | Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé Moïse! |
When he came near the fire he was called, Moses, | Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé Moïse! |
Dick, he wasn't joking when he called me an adventuress, was he? | Il ne blaguait pas quand il m'a traitée d'aventurière, n'estce pas ? |
He was also ordered to report for interrogation at any moment he was called. | On lui avait aussi demandé de se présenter à la police pour être interrogé chaque fois qu'il serait convoqué. |
While he was lost in thought, he heard his name called. | Perdu dans ses pensées, il entendit lorsque son nom fut appelé. |
So when he came to it, he was called, O Moses! | Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé Moïse! |
And when he came to it, he was called, O Moses, | Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé Moïse! |
He was called David Rosenhan and he devised a dramatic experiment | Le psycologue David Rosenhan a fait une expérience dramatique |
What he envisaged was what he called a small, practical secretariat. | Son rêve était de créer ce qu'il avait appelé un petit secrétariat pratique. |
He was busy when I called him up. | Il était occupé lorsque je l'ai appelé. |
I was like, Did he called me fat? | Vient il de dire que je suis grosse ? |
It was what he called fine grained relinquishment. | Il appelait cela la renonciation minutieuse. |
He was called to the bar in 1969. | Il est admis au barreau en 1969. |
He was called over to join the discussion. | Il a été appelé pour participer à la discussion. |
He was called for the 2011 Rugby World Cup, where he was the vice captain. | Il se qualifie avec son équipe pour la Coupe du monde de rugby à XV 2011. |
He called me as well, I was on a flight, I called him back. | He called me as well, I was on a flight, I called him back. |
He was about to fall asleep, when he heard his name called. | Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom. |
And when he reached it, he was called by name O Moses! | Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé Moïse! |
He took a famous photo. What was it called? | Il a pris une photo célèbre. Comment l'a t on appelée ? |
Ford, he called softly. For that was her name. | Ford appela t il doucement. C'était son nom. |
The last time I called him, he was out. | La dernière fois que je l'ai appelé, il était absent. |
It was not until I called that he came. | Il n'arriva qu'une fois que je l'avais appelé. |
It was not until I called that he came. | Il n est pas venu avant que je ne l appelle. |
He was in a movie called Torch Song Trilogy. | Il était dans Torch Song Trilogy. |
He was for a long time also called Melko . | Il fut pendant longtemps appelé Melko . |
He was in a court called the Veterans' Court. | Il se trouvait dans le Tribunal des Vétérans. |
He called out for Madame and it was over. | Il a tout juste appelé Madame et puis hop, fini... |
He worked for the Ministry, before he was called into the Central committee. | Il travaillait pour le Ministère, avant d'être appelé au Comité Central. |
Related searches : Was Called - He Has Called - He Called For - He Called Me - He Is Called - He Called You - He Called Back - It Was Called - Which Was Called - Was Called For - I Was Called - Was Called Upon - Was Called Away - Who Was Called