Translation of "he decided for" to French language:


  Dictionary English-French

Decided - translation : He decided for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He decided to abandon law for art.
Il décida d'abandonner le droit pour l'art.
Perish he, how he decided!
Qu'il périsse! Comme il a décidé!
That s when he decided to flee Somalia for good.
C'est à ce moment qu'il décida de fuir pour de bon la Somalie.
Later on, he decided to sing for the group.
Plus tard, il a décidé de chanter pour le groupe.
Again, perish he, how he decided!
Encore une fois, qu'il périsse comme il a décidé!
He decided to give up smoking once and for all.
Il décida de cesser de fumer une fois pour toutes.
He decided to resign.
Il a décidé de démissionner de son poste.
He decided we should.
Il dit que nous devrions le faire.
He decided he didn't love me anymore.
Il a décidé qu'il ne m'aimait plus.
He decided to come forward because he said he feared for his life, though he hasn't given a motive.
Il a décidé de se rendre parce qu'il craignait pour sa vie mais n'a toujours pas évoqué de raison à son geste.
He decided to go public.
Il a décidé de rendre ce chiffre public.
He decided to quit smoking.
Il décida d'arrêter de fumer.
He decided to study harder.
Il décida d'étudier plus dur.
He decided to go abroad.
Il a décidé d'aller à l'étranger.
He decided to marry her.
Il décida de l'épouser.
He finally decided to try.
Il décida finalement d'essayer.
He decided to have surgery.
Il se décida à recourir à la chirurgie.
He decided not to go.
Il décida de ne pas s'y rendre.
He decided not to go.
Il décida de ne pas y aller.
He decided not to go.
Il décida de ne pas partir.
He decided not to go.
Il a décidé de ne pas s'y rendre.
He decided not to go.
Il a décidé de ne pas y aller.
He decided not to go.
Il a décidé de ne pas partir.
Indeed he reflected and decided.
Il a réfléchi. Et il a décidé.
Finally he decided to ring.
Enfin il se décida à sonner.
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.
Il a décidé d'aller à Paris dans le but d'étudier la peinture.
On 15 January 2009, he decided to sign a contract for K.F.C.
Le 15 janvier 2009, il signe un contrat de 3,5 ans au Germinal Beerschot.
He decided to sell the car.
Il a décidé de vendre sa voiture.
He decided to go to France.
Il a décidé d'aller en France.
He decided to seek information elsewhere.
Il décida de chercher des informations autre part.
He decided to be a lawyer.
Il décida de devenir juge.
He decided to become a pilot.
Il a décidé de devenir pilote.
He decided to submit his resignation.
Il a décidé de soumettre sa démission.
He decided to have the operation.
Il se décida à subir l'opération.
He decided to continue the plan.
Il a décidé de poursuivre le plan.
He decided, then, to tell all.
Il se décida donc à tout dire.
Indeed he thought, and inwardly decided.
Il a réfléchi. Et il a décidé.
Then, he decided to study medicine.
Il exerce ensuite la médecine.
He decided on a preemptive strike.
Il a décidé de faire un coup preventif.
He decided to put it into his free skate for the next day.
Il décida de l'intégrer à son programme libre, le jour suivant.
No , he said in a decided tone.
Non , dit il d'un ton décidé.
He decided to give it a try.
Il a décidé d'essayer.
He had decided on a new policy.
Il avait décidé d'une nouvelle politique.
He decided to put off his departure.
Il a décidé de reporter son départ.
He decided not to wait any longer.
Il décida de ne pas attendre plus longtemps.

 

Related searches : He Decided - Decided For - As He Decided - He Had Decided - He Has Decided - He Decided That - They Decided For - Decided For Another - Have Decided For - Has Decided For - I Decided For - We Decided For - For He