Translation of "have we done" to French language:
Dictionary English-French
Done - translation : Have - translation : Have we done - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have done this through démarches, we have done this in political dialogue and we have done this in statements on human rights policy. | Elle a entrepris des démarches dans ce sens, elle a engagé un dialogue politique et elle a évoqué la question dans des déclarations sur les droits de l'homme. |
What have we done? | Qu'avons nous fait ? |
We have done nothing. | Nous n'avons rien fait. |
We have done wrong . | Bien plus, nous étions des injustes . |
We have done it. | Nous avons agi. |
This we have done. | Jusqu'à présent, un tiers environ d'entre elles ont abouti. |
We have done that. | C'est ce que nous avons fait. |
We have done that. | Il est atteint. |
This we have done. | C'est ce que nous avons fait. |
We have done ours. | Nous avons fait le nôtre. |
What have we done? | Pourquoi donc ? |
We should have done that. | Nous aurions dû faire cela. |
We have done with you. | Nous vous renions. |
All this We have done. | Et c'est Nous qui sommes le Faiseur. |
We have surely done wrong. | Oui, nous avons été des injustes . |
Why have we done this? | Pourquoi y avons nous consenti? |
Have we not done enough? | Notre action a t elle été insuffisante? |
Yeah, what have we done? | Oui, qu'avons nous fait ? |
We could have done that. | Nous aurions pu faire ça. |
We have done our duty. | Nous avons fait notre devoir. |
Could we have done better? | Était il possible de faire mieux ? |
What have we done wrong? | Qu' avons nous fait ? |
We have not done that. | Nous ne l'avons pas fait. |
We could have done more. | Nous aurions pu faire plus. |
We have already done that. | Il ne s'agit pas de faire de grandes déclarations. |
What would we have done? | Qu'aurions nous fait? |
Could we have done more? | Pouvions nous faire plus? |
What could we have done? | Qu auraiton pu faire? |
We shouldn't have done that. | Nous n'aurions pas dû. |
We have to put right what we have done wrong. | Il nous faut redresser nos torts. |
We have left undone what we ought to have done. | Nous avons laissé inachevé ce que nous aurions dû faire. |
We've done films. We've done books. We have more coming. | Nous avons fait des films. Nous avons publié des livres. Il y a encore plus à venir. |
We have sinned with our fathers. We have committed iniquity. We have done wickedly. | Nous avons péché comme nos pères, Nous avons commis l iniquité, nous avons fait le mal. |
We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly. | Nous avons péché comme nos pères, Nous avons commis l iniquité, nous avons fait le mal. |
What have we done to you? | Qu'est ce que nous vous avons fait de mal ? |
What else could we have done . | Que pourrait on faire d'autre . |
We really shouldn't have done that. | Nous n'aurions vraiment pas dû faire ça. |
We really shouldn't have done that. | Nous n'aurions réellement jamais dû le faire. |
What have we done for ourselves? | Qu'avons nous fait pour nous ? |
We have done nothing towards it. | Nous n'avons rien fait pour cela. |
We have done away with transfers. | J'estime que cet amendement est superflu. |
We have not done it ourselves. | (Le Parlement décide le vote à bref délai) |
What have we done so far? | Qu'avons nous fait jusqu'à présent ? |
We have done the right thing. | Nous avons fait ce qu'il fallait faire. |
Maybe we could have done something. | On aurait peutêtre pu faire quelque chose. |
Related searches : We Have Done - Have Done - We Had Done - We Were Done - We Are Done - Have Done This - Have I Done - Have Done Research - What Have Done - Have Done Business - Have Done Away - Have Had Done - Have Done Wrong - Could Have Done