Translation of "have done business" to French language:


  Dictionary English-French

Business - translation : Done - translation : Have - translation : Have done business - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have not done any business with anybody.
Je n'ai fait affaire avec personne.
What your grandfather would have done to you is nobody's business!
Ce que ton grandpère aurait fait n'est l'affaire de personne !
What have you NGOs done for the citizens except micro loans business?
Qu'avez vous fait, vous, les organisations non gouvernementales, pour les citoyens si ce n'est proposer des micro prêts?
Well, we done business with I.O.U.S.
On a tourné avec des reconnaissances de dette.
It represents a change in the method, in the way we have done our business.
Cela représente un changement de méthode, de manière de conduire nos affaires.
You've done a good stroke of business.
Bien joué, les gars.
He's done a pretty piece of business.
Il a fait une sacrée bêtise.
1.5 Business have to take responsibility in defining any outcomes in relation to what is done or needs to be done, in the workplace
1.5 Les entreprises doivent assumer une responsabilité dans la définition des résultats concernant ce qui est réalisé, ou devrait l'être, sur le lieu de travail.
the business of doing the work comes first, the business of getting it done.
faire le boulot vient en premier, faire en sorte que le boulot soit fait.
He done everyt'ing for me he can always come back an' have half of my shoeshining business.
Il pourra toujours venir travailler avec moi !
First business I've ever done with a dust storm.
Ma première affaire avec une tempête de poussière.
And then look at people who have done business in India, you'll see the exasperation on their faces.
Et puis regardez les gens qui ont fait du commerce en Inde, vous verrez de l'exaspération sur leurs visages.
Think your father would have allowed his lady... to come surging into his place of business? What would he have done, sir?
Votre père n'aurait pas laissé une dame entrer dans son bureau.
You haven't done any business since they started raiding you.
Tu perds de l'argent avec ces descentes.
The business is not done at the border, the transport business, i.e., the transaction as such is not completed at the borders. The borders have no particular effect on that.
Nous sommes tous du même côté nous ne montrons personne du doigt Vous décrivez le régime de façon plus optimiste que d'autres ne Font fait mais pas plus tard que la semaine dernière, lorsque la Commission a rendu son rapport sur la lutte contre la fraude, les plus sévères de ses termes à propos du régime de transit ont atteint des niveaux que je considère comme les points critiques sur l'échelle de Richter.
The work is done. All that remains is the business of enforcement.
Le travail est fait, il s'agit encore d'en assurer le respect.
And all the people in this room have done so through their business lives, or their philanthropic work, or their other interests.
Et toutes les personnes présentes dans cette salle y contribuent, que ce soit par leur travail, leur philanthropie, ou d autres moyens.
And all the people in this room have done so through their business lives, or their philanthropic work, or their other interests.
Et toutes les personnes présentes dans cette salle y contribuent, que ce soit par leur travail, leur philanthropie, ou d'autres moyens.
Oh, what have I done? Well, what have you done?
Qu es èequeijiaiifâit....' oui. quoi ?
and wonder how they must have done what they have done.
Et qu'ils se demandent comment ils sont arrivés là où ils sont arrivés.
What have you done to Phil Church? What have you done?
Qu'estce que tu as fait à Phil Church ?
'Somebody said,' Alice whispered, 'that it's done by everybody minding their own business!'
Quelqu un a dit, murmura Alice, que c est quand chacun s occupe de ses affaires que le monde n en va que mieux.
And I mean the business of the execution to be done by you.
Et j entends que le pourchas de l exécution soit fait par vous.
Now a pawnbroker's business is mostly done of an evening, Mr. Holmes, especially
Maintenant, un prêteur sur gages d'affaires est principalement faite d'une soirée, M. Holmes, en particulier
All efforts must be done to help and encourage small business and entrepreneurship.
Aucun effort ne doit être ménagé pour promouvoir et encourager les petites entreprises et l esprit d entreprise.
Witness I. A lot of our business is done by telephone and fax.
Témoin I. (EN) Une bonne partie de nos affaires se traite par téléphone et par fax.
No, this can be done once the order of business has been established.
Non, à la fin de la fixation de l'ordre des travaux.
There's a lot of business to be done with the Manchester Cotton Company.
Ça vaudrait le coup de les contacter.
This was done by providing a business entity exemption from the pre shipment inspection fee that should have been paid to the Government.
Sous couvert d'exonération accordée aux entreprises, la redevance au titre de l'inspection avant expédition qui aurait dû être versée au Gouvernement n'a pas été payée.
1.6 Business have to take responsibility in defining any outcomes in relation to what is done or needs to be done, in the workplace and bearing in mind the lifelong learning needs of workers.
1.6 Les entreprises doivent assumer une responsabilité dans la définition des résultats concernant ce qui est réalisé, ou devrait l'être, sur le lieu de travail et en prenant en compte les besoins de formation des employés tout au long de leur vie.
I have done.
J'ai dit.
Therefore, have done.
Finissezen donc.
You've done only what Armand's father should have done.
Vous avez obéi â votre devoir de père.
I have business elsewhere.
J'ai à faire ailleurs.
I have business here.
J'ai affaire ici.
I have no business.
Je n'ai pas d'affaires.
We have business there.
Nous avons à faire làbas.
We have done this through démarches, we have done this in political dialogue and we have done this in statements on human rights policy.
Elle a entrepris des démarches dans ce sens, elle a engagé un dialogue politique et elle a évoqué la question dans des déclarations sur les droits de l'homme.
Introducing richer business processes, involving new documents could not be done at a marginal cost.
L'introduction de processus d'affaires plus affinés, nécessitant de nouveaux documents, n'a pas pu s'effectuer à un coût marginal.
'Somebody said,' Alice whispered, 'that it's done by everybody minding their own business!' 'Ah, well!
Quelqu'un a dit, Alice chuchoté, que c'est fait par tout le monde garde de leurs propres d'affaires! Ah, bien!
You have done great.
Tu es formidable.
What have I done?
Qu'ai je fait !
What have you done?
Qu'est ce que tu as fait ?
What have you done?
Qu'as tu fais ?
What have we done?
Qu'avons nous fait ?

 

Related searches : Done Business - Business Done - Have Done - Done Business With - Getting Business Done - Business Is Done - Business Gets Done - Have Done This - Have I Done - Have Done Research - What Have Done - Have Done Away - Have We Done - Have Had Done