Translation of "have an advantage" to French language:


  Dictionary English-French

Advantage - translation : Have - translation : Have an advantage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have an advantage.
Nous avons un avantage.
Now I did have an advantage.
J'avais cependant un avantage.
Yes, you do have an advantage.
Oui, tu as un avantage.
There's an advantage of volume, and there's an advantage of time.
Il y a un avantage de volume et un avantage de temps.
This would have the advantage of developing an active Eurobond market.
Cela présenterait l'avantage de vivifier le marché des euro obligations.
Hence, that theory can be said to have an unfair advantage .
En cela, cette théorie possède un avantage déraisonnable et injuste.
We have carried out an institutional revolution, to Parliament' s advantage, without an IGC.
On a fait une révolution institutionnelle, au profit de notre Parlement, sans CIG. Ce qui veut dire quoi ?
They want him to win I have an advantage on him, Energy Performance
Tout le monde voulait qu'il gagne J'avais un avantage sur lui...
But, instead of gaining an advantage from traits that enhance one s ability to survive, one gains an advantage from qualities that potential mates have evolved to find appealing.
Mais au lieu de gagner un avantage des traits qui augmentent la capacité à survivre d'un individu, on obtient un avantage des qualités que l'évolution des partenaires potentiels a fini par trouver séduisantes.
To those who say that this will give drug users an unfair advantage, Savulescu replies that now, without drugs, those with the best genes have an unfair advantage.
A ceux qui disent que les sportifs chargés auront un avantage injuste, Savulescu réplique qu aujourd hui, ceux qui ont les meilleurs gênes ont un avantage injuste.
If this amendment is passed, I fear that the broadcasters will have an advantage.
Si ce dernier est voté, je crains que les organismes de diffusion ne bénéficient d'un avantage.
Sign! He'll have the advantage.
Lui donner l'avantage ?
It is an advantage to have it so far from this part of the kingdom.
La distance entre ce poste et notre région n est pas un désavantage.
We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert.
Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui en ont besoin.
There will be the suspicion that producers in another Member State have an unfair advantage.
Des suspicions se feraient alors jour et l'on se demanderait si les producteurs d'un autre État membre ne bénéficient pas d'un avantage déloyal.
I took advantage of an opportunity.
J'ai profité d'une occasion.
She has an advantage over me.
Elle a un avantage sur moi.
But can anyone claim an advantage?
Mais qui peut prétendre avoir l'avantage ?
It's an advantage. He's very natural.
Justement, il est naturel.
The grants therefore constituted an advantage.
Ces subventions ont donc constitué un avantage.
I do not have the same advantage as so many of you an advantage which some might not always have enjoyed of having lived through the budget history of the past.
Je n'ai pas l'avantage qu'ont beaucoup d'entre vous avantage que certains n'ont sans doute pas toujours apprécié d'avoir vécu le passé historique du budget.
Countries with the capacity to purify, produce and package these products may have an added advantage.
Les pays dotés des capacités nécessaires pour purifier, produire et conditionner ces produits auraient un atout supplémentaire.
State intervention would then have to be interpreted as an advantage to the first owner only.
En pareil cas, l'intervention de l'État devrait être interprétée comme un avantage octroyé exclusivement au premier propriétaire.
And that gave them an evolutionary advantage.
Et ça leur a donné un avantage évolutif.
We are not looking for an advantage.
Débats du Parlement européen
To take advantage of an innocent girl.
La brute. Profiter d'une innocente jeune fille.
That would be taking an unsporting advantage.
Ce serait un avantage déloyal.
The implicit subsidy to banks means that German banks have an advantage over those of other countries.
Du fait de la subvention implicite au profit des banques, les établissements allemands sont avantagés par rapport à ceux d'autres pays.
It is, no doubt, an immense advantage to have done nothing, but one should not abuse it.
C'est un terrible avantage de n'avoir rien fait, mais il ne faut pas en abuser.
Cyber attacks take place in a medium, cyberspace, where offensive actions have an advantage over defensive ones.
Les cyberattaques s opèrent via la virtualité du cyberespace, au sein duquel les actions agressives disposent d un avantage par rapport aux actions défensives.
However, you still have an advantage in speed, so you can keep out of their aiming area.
Vous aurez toutefois un avantage de vitesse, qui vous permettra de rester hors de leur champ de vision.
Another notable advantage that almost all Tier 4 and 5 SPGs have is an excellent view range.
Un autre avantage notable vient du fait que la grande majorité des canons automoteurs de rang 4 et 5 possèdent une excellente portée de vue.
Livelihood insurance would also have another advantage.
L'assurance de subsistance comporterait en outre un autre avantage.
Once again, the Ruptals have tactical advantage.
Encore une fois, les Ruptal ont l'avantage tactique.
Sir, you have the advantage of me.
Vous profitez de moi.
Existence of an advantage for the beneficiary undertaking
Présence d'un avantage
Indeed, even firms in advanced industrial countries that have not received a subsidy are at an unfair advantage.
En effet, même les entreprises des pays industriels avancés qui n ont pas reçu de subvention sont injustement avantagées.
In the case of loans, an 'income' analysis would have to take only the interest advantage into account.
C'est le cas, du moins, pour les concours des fonds structurels.
The rapporteur claims that, It would be an advantage for companies to have better access to research results.
Le rapporteur prétend qu'un meilleur accès des entreprises aux résultats de la recherche est bénéfique .
In my opinion, we have before us an opportunity of which we must not fail to take advantage.
À mon avis, nous sommes devant une occasion que nous ne pouvons pas rater.
It is an advantage that we have many different models so that we can learn from each other.
L'existence de nombreux modèles différents est un avantage, car cela nous permet l'échange d'expériences.
Issuers were allowed to have recourse to the courts in their own countries, an advantage denied to investors.
Seul l'émetteur s'est vu autorisé à saisir la juridiction de son pays d'origine, un avantage dont ne bénéficie pas l'investisseur.
An information technology enabled service industry in which clients from other parts of the world subcontract services of which they have low competitive advantage over to local firms who have high competitive advantage in that area.
Une entreprise de service d'externalisation de technologies de l'information dans laquelle les clients d'autres régions du monde sous traitent les services pour lesquels ils ont peu d'avantage concurrentiel par rapport aux entreprises locales qui ont un avantage concurrentiel élevé dans ce domaine.
You have the advantage of a good education.
Tu as l'avantage d'une bonne éducation.
You have the advantage of a good education.
Vous avez l'avantage d'une bonne éducation.

 

Related searches : Give An Advantage - Retain An Advantage - Enjoy An Advantage - Produce An Advantage - An Additional Advantage - Make An Advantage - An Unfair Advantage - Show An Advantage - Gives An Advantage - An Advantage For - Secure An Advantage - Bring An Advantage - Experience An Advantage