Translation of "has since grown" to French language:
Dictionary English-French
Grown - translation : Has since grown - translation : Since - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Iran s regime has only grown bolder since then. | Le régime iranien n a fait que gagner en audace depuis ce jour. |
Since October 1st it has grown from there | Depuis le premier octobre il a grossi d'ici à là |
The city has grown quite rapidly since the 1970s. | À partir des années 1970, la ville a grandi rapidement. |
Them girls has grown since you seen 'em last. | Elles ont grandi depuis que tu les as vues. |
Since September 2001, the cause for concern has grown dramatically. | Depuis septembre 2001, les sujets d'inquiétude se sont considérablement développés. |
Since July 2011, Spain s TARGET debt has grown by 199 billion. | Depuis juillet 2011, la dette TARGET de l Espagne a augmenté de 199 milliards . |
Nigeria s economy has grown 11 fold since 2000, and Indonesia s has more than quintupled. | L'économie du Nigeria a connu une croissance 11 fois supérieure à celle de 2000, l'Indonésie a plus que quintuplé la sienne. |
It's no surprise that his health has grown worse since his return. | Il n'est donc pas surprenant que sa santé se soit détériorée depuis son retour au pays. |
Since 1990, this region's population has grown by 24 , to 167.2 million. | Depuis 1990, la population de cette région s'est accrue de 24 , pour atteindre 167,2 millions. |
LONDON Since 2008, global trade has grown slightly more slowly than global GDP. | LONDRES Depuis 2008, le commerce mondial a augmenté un peu plus lentement que le PIB mondial. |
Everything has changed since I've grown up, people are now fond of smearing Xinjiang. | Tout a changé depuis que je suis grand, les gens se plaisent maintenant à calomnier le Xinjiang. |
More important, the Fed s 4.5 trillion balance sheet has since grown more than fivefold. | Plus important encore, le bilan de 4,5 mille milliards de dollars de la Fed a plus que quintuplé depuis. |
The number of teams involved in the Olympic tournament has grown steadily since 1964. | Le nombre d'équipes impliquées au tournoi Olympique a grandi progressivement depuis 1964. |
The number of cases of victims of sexual abuse has grown steadily since then. | Depuis, le nombre de cas de victimes de violences sexuelles n'a cessé d'augmenter. |
But the human population has almost doubled since 1970, while the global economy has grown even faster. | Mais la population humaine a presque doublé depuis 1970, tandis que la croissance de l économie globale a été plus rapide encore. |
Since then, the concept of GNH has grown beyond the comprehension of the common people. | Depuis, le concept du BNB a changé au point de devenir incompréhensible pour les gens ordinaires. |
Since 1990, wind generated power has grown 26 per year and solar a phenomenal 48 . | Depuis 1990, l énergie générée par l éolien a augmenté de 26 par an, le solaire ayant quant à lui connu une progression fulgurante de 48 . |
Since 1990, research and development expenditure in the US has grown at a dramatic rate. | Depuis 1990, les dépenses pour la recherche et le développement aux États Unis se sont accrues très rapidement. |
With me since I have grown ugly | C'est moi enlaidie |
But, since the 2008 financial crisis, China s confidence in its authoritarian development model has grown stronger. | Mais depuis la crise financière de 2008, la confiance de la Chine en son modèle autoritaire de développement s'est renforcée. |
Since 1986, the HIV AIDS epidemic has rapidly grown into a monster all over the world. | Depuis 1986, l'épidémie du VIH sida s'est rapidement transformée en un monstre présent dans le monde entier. |
Marie has grown. | Marie a grandi. |
Since then, China s exports have grown five fold. | Depuis lors, le volume des exportations chinoises a quintuplé. |
They have since grown up and had families. | Ils ont grandi et ont fondé une famille. |
So the family's grown since I've been away. | Je vois que la famille s'est agrandie. |
South Korean s per capita income has grown 23 fold since then, while Pakistan has experienced only a three fold increase. | Le revenu par habitant des Sud Coréens a été multiplié par 23 depuis cette date, et celui des Pakistanais par 3 seulement. |
Since then, the Community has grown to a point where it now has 15 members and is contemplating further enlargement. | Causes probables des problèmes que soulève le régime de transit communautaire |
Since then, the Japanese community in Brazil has grown year by year, particularly during the war years. | Depuis cette date, la communauté japonaise du Brésil a crû au fil des ans, surtout au début du XXe siècle. |
VTsIOM reports that United Russia s rating has grown 35 in the week since the Levada Center s closure. | VTsIOM rapporte qu'après la fermeture du Centre Levada, la cote de Russie Unie a augmenté de 35 en une semaine. |
Mark Zuckerberg's platform hit the scene in Venezuela in 2007 and has since grown rapidly in popularity. | Facebook s'est rapidement propagé parmi les Vénézuéliens à partir de 2007. |
And it has grown a lot since then. And we've brought in rsmalec and SirVladimyr as well. | Et Jugarbov Nirgalbunny et moi avons eu l'idée d'une map de simulation de rencontres |
Since the mid 1990s the Hungarian economy has grown briskly with average annual GDP growth of 4.2 . | Depuis le milieu des années 1990, l économie hongroise connaît un essor rapide avec une croissance annuelle moyenne du PIB de 4,2 . |
13.1 Although the overall number of ISDS cases38 remains small, its use has grown substantially since 2002. | 13.1 Même si le nombre de cas38 de RDIE reste faible dans l'ensemble, l'utilisation qui est faite de ce mécanisme a considérablement augmenté depuis 2002. |
3.1 Although the overall number of ISDS cases7 remains small, its use has grown substantially since 2002. | 3.1 Même si le nombre de cas7 de RDIE reste faible dans l'ensemble, l'utilisation qui est faite de ce mécanisme a considérablement augmenté depuis 2002. |
So corruption has grown. | La corruption s est donc répandue. |
Has she grown good? | Estce son cas ? |
Have we grown since those heady days of 1962? | Avons nous grandi depuis ces jours grisants de 1962 ? |
Print and broadcast media coverage of voluntary action has grown steadily in a number of countries since 2001. | Depuis 2001, la couverture du bénévolat dans la presse écrite, à la radio et à la télévision ne cesse de croître dans plusieurs pays. |
On average, the E.U. has grown by one country per year since the end of the Cold War. | En moyenne, l'U.E s'est agrandi d'un pays par an depuis la fin de la guerre froide. |
DE GUCHT (LDR), rapporteur. (NL) Mr Presi dent, the human rights movement has grown tremen dously since the early 1960s. | Chiabrando (PPE), rapporteur. (IT) Monsieur le Président, chers collègues, nous abordons ce soir en deuxième lecture le programme Eclair de recherche dans le domaine agro industriel. |
Since then, the industry has grown significantly and in 1991 the value of commercial aquaculture production totalled 1.08 million. | Depuis, cette industrie a connu une croissance considérable, et en 1991, la valeur de la production aquicole commerciale s apos est élevée à 1,08 million de dollars. |
Since then, it has grown to become a leading centre for management, financial, IT, business consultation and professional services. | À partir des années 1950, l'industrie, et particulièrement le textile prend une place majeure. |
Since its birth, over 125 years ago, tap dance has grown up in the world of American popular entertainment. | Depuis leur naissance, il y a plus de 125 ans, les claquettes ont grandi dans le monde du divertissement populaire américain. |
Opacity has grown with complexity. | L opacité s est développée avec la complexité. |
PRINCETON America has grown up. | PRINCETON L'Amérique a mûri. |
Related searches : Has Grown - Has Since - Has Grown Rapidly - Industry Has Grown - Has Continuously Grown - Has Grown Significantly - Interest Has Grown - Has Grown Exponentially - Has Been Grown - Business Has Grown - Has Grown From - It Has Grown - Has Grown Considerably - Has Grown Steadily