Translation of "has made progress" to French language:


  Dictionary English-French

Has made progress - translation : Made - translation : Progress - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Much progress has been made .
Des progrès importants ont été accomplis dans ce domaine .
Science has made remarkable progress.
La science a fait un progrès remarquable.
Great progress has been made.
De grands progrès ont été réalisés.
Considerable progress has been made.
Des progrès considérables ont été réalisés.
Much progress has been made.
Bien des progrès ont été accomplis.
Much progress has been made.
De nombreux progrès ont été faits.
Progress has already been made.
D'ores et déjà des progrès ont été accomplis.
She has made considerable progress.
Des progrès considérables ont été réalisés grâce à elle.
What progress has been made?
La Commission peut elle fournir une évaluation des progrès qui ont été réalisés ?
Considerable progress has been made.
Des progrès considérables ont été accomplis.
Progress has definitely been made.
Nous avons certainement progressé.
The Commission has made no progress.
La Commis sion n'a pas progressé.
The Council has made no progress.
Le Conseil n'a pas progressé.
Why has no progress been made?
Pourquoi ne s'est elle pas produite ?
Significant progress has been made, nonetheless.
Or, aujourd hui, il y a des avancées non négligeables.
Fortunately, much progress has been made already.
Heureusement, beaucoup de progrès ont déjà été accomplis.
Jane has made great progress in Japanese.
Jane a fait de gros progrès en japonais.
He has made remarkable progress in English.
Il a fait des progrès considérables en anglais.
He has made rapid progress in English.
Il a fait des progrès rapides en anglais.
To be sure, progress has been made.
Bien sûr, des progrès ont déjà été réalisés.
Unfortunately, not much progress has been made.
Malheureusement, peu de progrès a été accompli à ce propos.
Progress has been made in nuclear disarmament.
Des progrès ont été réalisés dans le domaine du désarmement nucléaire.
Little progress has been made since then.
Peu de progrès ont été réalisés depuis lors.
3 Progress has been made as follows
Les progrès réalisés sont les suivants
If so what progress has been made ?
Andriessen, viceprésident de la Commission. (NL) Il va de soi que je sais gré à mon collègue.
No progress has been made since then.
Depuis lors, il n'y a pas eu de progrès.
Progress has been made in all areas.
Je vous dirai que des progrès ont été réalisés dans tous les domaines.
So far, no progress has been made.
Pour le moment, rien n'a avancé.
Saudi Arabia has made a leap of progress.
L'Arabie saoudite a fait un bond vers le progrès.
The country has made much progress since then.
Le pays a fait beaucoup de progrès depuis lors.
All in all , good progress has been made .
Globalement , des progrès notables ont été accomplis .
In recent years, science has made remarkable progress.
Dans les dernières années, la science a fait des progrès remarquables.
Science has made rapid progress in this century.
La science a fait des progrès rapides au cours de ce siècle.
He has recently made remarkable progress in English.
Il fait des progrès remarquables en anglais ces derniers temps.
My sister has made remarkable progress in English.
Ma sœur a fait des progrès remarquables en anglais.
She has recently made remarkable progress in English.
Elle a fait d'incroyables progrès en anglais dernièrement.
Of course, some important progress has been made.
Bien sûr, des progrès importants ont été accomplis et des millions de vies ont été sauvées.
I believe that real progress has been made.
Je crois que des progrès réels ont été réalisés.
Notable progress has been made in national execution.
Des progrès sensibles ont été réalisés en matière d apos exécution nationale.
Progress has been made in geodesy and mapping.
Des progrès ont été accomplis dans le domaine de la géodésie et de la cartographie.
The Chiang Mai Initiative has made significant progress.
Des progrès importants ont été réalisés dans le cadre de l'Initiative de Chiang Mai.
Little progress has been made on domestic support.
Peu de progrès ont été réalisés en ce qui concerne le soutien interne.
Further progress has been made in recent years.
Ces dernières années, on a enregistré d'autres progrès.
No progress has been made on this issue.
Aucun progrès n apos a été enregistré sur la question.
Substantial progress has been made in this regard.
Des progrès importants ont été réalisés à cet égard.

 

Related searches : Made Progress - Progress Made - Has Made - Made A Progress - Progress We Made - Made Excellent Progress - Made Any Progress - Progress Made Towards - Progress Being Made - Made Good Progress - Made Great Progress - Made Significant Progress - Progress Was Made - Have Made Progress