Translation of "has demanded" to French language:


  Dictionary English-French

Has demanded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No ransom has been demanded.
Aucune rançon n'a été réclamée.
The enemy has demanded our surrender.
L'ennemi a exigé notre capitulation.
Any ill news? I demanded. Has anything happened?
Y a t il quelque mauvaise nouvelle? demandai je, est il arrivé quelque chose?
Parliament should demand and has demanded that clearly.
Il conviendra de trouver le juste milieu entre tous les intérêts en jeu.
Someone has (needlessly) demanded to experience the torment (of God),
Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable,
It has also demanded Israel's withdrawal from the Lebanese Sheba'a farms.
La Syrie demande également à Israël de se retirer des fermes de Cheba'a, au Liban.
The Turkish public has demanded action, and Prime Minister Recep Tayyip Erdogan s government has responded.
Le gouvernement du Premier Ministre Recep Tayyip Erdogan a réagi face aux demandes de la population turque de prendre des mesures.
He has returned voluntarily to this state... and has paid all the expenses demanded of him.
Il s'est livré de plein gré aux autorités de cet État, et a payé les frais qu'on a exigés de lui.
A top U.N. humanitarian official has condemned the violence and demanded an investigation.
Un dirigeant des Nations Unies a condamné cette attaque et exige une enquête.
Azerbaijan has continuously demanded the man's extradition, but the Hungarian state kept refusing.
L'Azerbaïdjan réclame sans relâche l'extradition de l'homme, mais l'Etat hongrois refuse avec constance.
He has announced a very clear, realistic, and much demanded strategy for Afghanistan.
Il a annoncé une stratégie très claire, réaliste, et très demandée pour l'Afghanistan.
It has long been known what needs to be done, and it has been demanded again today.
Et ce qu'il convient de faire, on le sait depuis long temps, et cela a été réclamé aujourd'hui une fois de plus.
Mr President, we are glad that the European Council has been called, as my Group has demanded.
Monsieur le Président, nous nous réjouissons de la réunion du Conseil européen, que mon groupe avait demandée.
Where? demanded d Artagnan.
Et où cela? demanda d'Artagnan.
What! demanded d Artagnan.
Ah! mais... s'écria le bourgeois.
Well? demanded d Artagnan.
Eh bien? demanda d'Artagnan.
Apologies were demanded.
Des excuses ont été exigées.
Oba Erediauwa has formally demanded that Western museums and collectors return the Benin bronzes.
Oba Erediauwa a formellement demandé aux musées occidentaux et aux collectionneurs de rendre les bronzes du Bénin.
Neither soldiers nor equipment can sustain the performance that has been demanded of them.
Ni les soldats, ni les équipements ne peuvent maintenir un tel niveau d engagement.
This restoration has already been demanded by this Parliament for more than six years.
Il manque néanmoins un point essentiel dans le mémorandum de la Commission, à savoir l'an crage de la représentation des travailleurs dans les entreprises, qui avait été approuvé à une large
Orthodoxy has always upheld the sacred rights of the creditor political necessity has frequently demanded relief for the debtor.
L orthodoxie a toujours défendu les droits sacrés du créancier  la nécessité politique a souvent exigé de soulager les débiteurs.
The payments must obviously have been made, since no one has ever demanded any money.
Tant en fait qu'en droit, rien ne permet d'asseoir une telle présomption.
The highest level of vigilance must continue to be demanded, as Mr Watts has said.
Comme M. Watts l' a déclaré, il faut continuer à exiger un niveau de vigilance extrême.
This approach has been demanded and supported by the European Court of Auditors and Parliament.
Cette approche a été demandée et soutenue par la Cour des comptes et le Parlement européens.
An alternative is demanded.
Il faut explorer d'autres possibilités.
On Twitter, Boswell demanded
Sur Twitter, Boswell a demandé
I demanded him back.
J'ai exigé qu'on me le rende.
He demanded better pay.
Il exigea une augmentation.
He demanded better pay.
Il exigea un meilleur traitement.
What for? demanded Porthos.
Quoi? demanda Porthos.
What for? she demanded.
Pour quoi faire? demanda t elle.
He demanded a reply.
Il exigeait une réponse.
Phileas Fogg? demanded Oysterpuff.
Phileas Fogg ? dit le greffier Oysterpuf.
He has demanded me to place that one in his custody he had the stronger argument .
Il m'a dit Confie la moi et dans la conversation, il a beaucoup fait pression sur moi .
Parliament has in the past demanded that the WHO Code in this area be fully implemented.
Nos enfants représentent l'a venir de notre pays.
The Council has particularly demanded that the environment and climate constitute one of these strategic themes.
Le Conseil a en particulier demandé que l'environnement et l'évolution du climat constituent l'un de ces thèmes stratégiques.
Because that would achieve exactly the opposite of what Parliament has demanded on many other occasions.
Car, ce faisant, on aboutirait au résultat contraire à ce que le Parlement européen a demandé en bien des cas.
He demanded! Yes, he demanded that we put this horsequack to a test for a doctor.
Non, II exige que je le qualifie apte à l'exercice de la médecine.
They demanded a salary increase.
Ils ont réclamé une augmentation de salaire.
What she? demanded the host.
Qui, elle? demanda l'hôte.
To what country? demanded Porthos.
Pour quel pays? demanda Porthos.
And why not? demanded d Artagnan.
Et pourquoi cela? demanda d'Artagnan.
Your name? demanded the usher.
Votre nom ? demanda l huissier.
, the changes demanded by the
En matière de contrôles et de surveillance, la Commission reprend dans sa
The explosion of derivative instruments has demanded such an effort at understanding that metaphorical language is needed.
L explosion des instruments dérivés a demandé un effort de compréhension comparable à celui nécessaire pour comprendre le langage métaphorique.

 

Related searches : Has Been Demanded - Most Demanded - Was Demanded - Demanded Value - Demanded Information - Urgently Demanded - Demanded Goods - Demanded Action - Amount Demanded - Were Demanded - Demanded Power - Not Demanded - Demanded Quantity - Demanded That