Translation of "hardly used anymore" to French language:
Dictionary English-French
Anymore - translation : Hardly - translation : Hardly used anymore - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That hardly matters anymore. | Cela n'a guère plus d'importance. |
I hardly see you anymore. | Je ne te vois quasiment plus. |
I hardly see you anymore. | Je ne vous vois presque plus. |
Hardly anyone will speak to us anymore. | On ne nous parle presque plus. |
We hardly ever see you around here anymore. | Nous ne vous voyons guère plus par ici. |
We hardly ever see you around here anymore. | Nous ne te voyons guère plus par ici. |
We hardly ever talk to each other anymore. | On ne s'adresse quasiment plus la parole. |
This trail isn't used anymore. | La coulée n'est plus fréquentée. |
I'm not used to it anymore. | J'ai perdu l'habitude. |
I used to but not anymore. | Plus aujourd'hui ! |
It's hardly used in our Republic. | C'est très peu utilisé dans notre république. |
Q I used to identify, not anymore. | J'avais l'habitude d'identifier, plus maintenant. |
She used to keep a diary, but doesn't anymore. | Elle tenait un journal personnel, mais elle ne le fait plus. |
I used to look up to him, but not anymore. | Je l'admirais, mais plus maintenant. |
I used to look up to him, but not anymore. | Auparavant, je l'admirais, mais plus maintenant. |
It is mostly of historic interest and rarely used anymore. | UT2 rarement utilisé et d'un intérêt essentiellement historique. |
Well, I suppose you can get used to hardly anything. | J'imagine qu'on peut s'habituer à presque tout. |
The investment advice we used to give just doesn't apply anymore. | Le conseil d'investissement que nous avions l'habitude de donner ne s'applique simplement désormais plus. |
I used to do that, but I don't do it anymore. | Je le faisais mais je ne le fais plus. |
I used to do that, but I don't do it anymore. | Je faisais ça avant, mais plus maintenant. |
We used to sacrifice people to the gods. We don't anymore. | On sacrifiait des gens aux Dieux autrefois. Maintenant on ne le fait plus. |
We have passed so many resolutions that we refer to them only en bloc, and hardly even bother to count them anymore. | Nous avons adopté tant de résolutions que nous y faisons référence de manière générale, sans même prendre la peine de les compter. |
People used to offer human sacrifices to the gods. Nobody does that anymore. | On sacrifiait des gens aux Dieux autrefois. Maintenant on ne le fait plus. |
The thousands of violent deaths have inured most Westerners to what is going on a bomb blast that kills 25 hardly seems newsworthy anymore. | Les milliers de morts violentes ont insensibilisé la plupart des Occidentaux à ce qui se passe sur place un attentat faisant 25 morts ne semble plus digne de passer aux informations. |
The thousands of violent deaths have inured most Westerners to what is going on a bomb blast that kills 25 hardly seems newsworthy anymore. | Les milliers de morts violentes ont insensibilisé la plupart des Occidentaux à ce qui se passe sur place un attentat faisant 25 morts ne semble plus digne de passer aux informations. |
I'm used to not looking for it anymore, but I went in with them. | J'ai pris l'habitude de ne plus le chercher, mais j'y suis allé avec eux. |
That link used to take me to your website, but it doesn't work anymore. | Ce lien me conduisait à votre site, mais il ne marche plus. |
You and I ain't gonna be friends anymore like we used to, hear me? | On ne sera plus potes comme avant, t'entends ? |
Okay, that's the way it used to be, but it's not like that anymore, okay? | Ça se passait comme ça, mais ce n'est plus le cas. |
There are free condoms on every corner, said Annette Lennartz, but they are hardly used. | On trouve pourtant des préservatifs à chaque coin de rue, ajoute Annette Lennartz, mais presque personne ne les utilise. |
Hardly. | Pas vraiment. |
Hardly. | Probablement pas. |
Hardly. | On ne saurait guère l'affirmer. |
Hardly. | Si peu ! |
Hardly. | Cela serait difficile. |
Hardly. | Ben non. |
Hardly. | Certainement pas. |
Hardly! | Peuchère ! |
Hardly. | Bien au contraire. |
Hardly. | Pas exactement... |
The income from the insurance was used to install a new production line not producing the product concerned anymore. | Le montant perçu au titre de l'assurance a été utilisé pour installer une nouvelle chaîne de production ne fabriquant plus le produit concerné. |
First , though a similar catalogue of statistics used to be produced in the Member States , hardly any indicator used to be produced by all Member States . | En premier lieu , même si une batterie similaire de statistiques était habituellement produite dans les États membres , il n' existait guère d' indicateur pour l' ensemble des pays membres . |
Not anymore. | On ne peut plus en dire autant aujourd hui. |
Not anymore. | Ce n est plus le cas aujourd hui. |
Not anymore. | Ce n est plus le cas. |
Related searches : Hardly Anymore - Hardly Used - Not Used Anymore - Is Hardly Used - Hardly Be Used - Are Hardly Used - Hardly Ever Used - Hardly Been Used - Required Anymore - Nothing Anymore - Receive Anymore - Cannot Anymore