Translation of "hardly any time" to French language:


  Dictionary English-French

Hardly - translation : Hardly any time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is hardly any time.
Le temps manque.
She spends hardly any time on her face.
Elle passe très peu de temps à soigner son visage.
At that time, there was hardly any Manga or anything.
Imaginez à ce moment là, qu'il n'y avait quasiment pas de Manga ou de trucs similaires.
Between the two there's hardly any time left for us.
II y a peu de temps pour nous.
At the time they immigrate, hardly any of them speak Norwegian.
À leur arrivée en Norvège, pratiquement aucune ne parlait le norvégien.
My, it hardly took the taxi any time at all to get here.
Mince, il est arrivé bien vite.
There are hardly any schools, hardly any infrastructure and corruption is rife.
Il n'y a presque pas d'écoles dans le pays, presque pas d'infrastructures, la corruption est un problème.
There were hardly any.
Pratiquement aucun.
Hardly any, I think.
Oui, je crois.
Hardly any of them.
Presque aucun d'entre eux.
Three Burundi, where hardly any elephants have been left for a long time now, has been exporting
Il n'y a en fait qu'une seule recommandation qui me semble peu appropriée, à savoir celle qui figure au point 13 et qui propose de considérer tous les territoires d'outre mer des Etats membres comme extérieurs à la Commu nauté en ce qui concerne le règlement communautaire relatif à la CITES.
I have hardly any money left.
Je n'ai presque plus d'argent de reste.
He can hardly speak any English.
Il sait à peine parler anglais.
I have hardly any English books.
Je n'ai pratiquement pas de livres anglais.
I have hardly any English books.
Je n'ai pratiquement pas de livres d'anglais.
They have hardly any soles left.
Ils commencent à n avoir plus de semelles.
Gregor ate hardly anything any more.
Gregor a mangé presque plus rien.
Without hardly any trouble at all.
Presque sans problème.
You've hardly any tummy at all.
Tu n'as pas de ventre.
I have hardly any money with me.
Je n'ai presque pas d'argent sur moi.
There's hardly any water in the bucket.
Il n'y a pratiquement pas d'eau dans le seau.
I hardly got any sleep last night.
J'ai mal dormi la nuit dernière.
There's hardly any passengers during the week.
le 117 en semaine il n'y a jamais personne. Eh ben !
We hardly have time to eat breakfast.
Nous avons à peine le temps de prendre notre petit déjeuner.
Hardly appropriate at this moment in time.
Pas vraiment adéquat à ce moment là.
Ironically, hardly anyone noticed at the time.
Paradoxalement, pratiquement personne ne l'a remarqué à l'époque.
There's hardly any coffee left in the pot.
Il reste à peine un peu de café dans la cafetière.
Hardly any one was there except old women.
Ce n étaient presque que des vieilles femmes.
He received hardly any immediate perception of them.
Il n en recevait presque aucune perception immédiate.
The conference communique hardly broke any new ground.
Le communiqué de la conférence, du coup, n'ouvre certainement pas de nouvelles perspective.
Hardly any non Serbs are domiciled there today.
Il n apos y reste pratiquement plus de non Serbes.
2.8 Hardly any changes have, however, taken place.
2.8 En effet, il ne s'est pratiquement produit aucun changement.
3.2.4 Hardly any changes have, however, taken place.
3.2.4 Car, en effet, il ne s'est pratiquement produit aucun changement.
6.4 Hardly any changes have, however, taken place.
6.4 Car, en effet, il ne s'est pratiquement produit aucun changement.
Hardly any of the victims have received compensation.
L'indemnisation des victimes piétine.
I've hardly seen any of my old friends.
Je vois très peu mes vieux amis.
Hardly any, any hard focus or lines or, or shadow at all.
Pratiquement, pas de point fixe, de lignes ou d'ombres.
Mrs. Strong, I... I know this is hardly the time to discuss money... but if you need me, please reach me here any time, will you?
Je sais que ce n'est pas le moment de parler d'argent, mais si vous avez besoin de moi, vous pouvez me joindre à tout moment.
Today, Schüller is a small, typical Eifel village there is hardly any commercial activity and only the odd full time farmer.
Le village ( Ortsgemeinde ) de Schüller se trouve dans l'Eifel et compte 372 habitants.
It's extremely clear water, because there's hardly any plankton.
C'est de l'eau extrêmement claire, car il n'y a guère de plancton.
There's hardly any hope that he'll win the election.
Il n'y a guère d'espoir qu'il remporta les élections.
There's hardly any hope that he'll win the election.
Il y a bien peu d'espoir quant à sa victoire aux élections.
He has hardly any money, but he gets by.
Il n'a pour ainsi dire pas d'argent mais il se débrouille.
He has hardly any money, but he gets by.
Il n'a pour ainsi dire pas d'argent mais il s'en sort.
Hardly any other problem can be solved without them.
Sans elles, il est pratiquement impossible de régler tout autre problème.

 

Related searches : Hardly Any - Hardly Any Space - Hardly Have Any - Hardly Any Money - Hardly Any Relevance - Hardly Any Effort - Hardly Any Changes - Hardly Any Difference - Has Hardly Any - Hardly Any Information - Have Hardly Any - Hardly Any Room - With Hardly Any - Hardly Any Work