Translation of "harassment free" to French language:
Dictionary English-French
Free - translation : Harassment - translation : Harassment free - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It aims at creating environment free of harassment for workingwomen. | Ce texte permettra notamment de créer les conditions de milieux professionnels exempts de tout harcèlement à l'égard des femmes. |
Egypt Bloggers call for a fun filled harassment free Eid Global Voices | Égypte des blogueurs appellent à un Aïd joyeux et sans harcèlement des femmes |
This group is a call for a fun filled harassment free Bairam. | Ce groupe est un appel pour un bairam joyeux et sans harcèlement. |
'It is the employers' responsibility to create a working environment free from sexual harassment'. | Il appartient aux employeurs de créer un environnement de travail exempt de harcèlement sexuel . |
Social environment. Ensure a working atmosphere free of all forms of invidious discrimination and harassment | Environnement social. Assurer une ambiance de travail exempte de toute forme de discrimination et de harcèlement pénible |
In that regard, it had set up a free national service for reporting sexual harassment. | Dans ce cadre, il a mis sur pied un service national gratuit de dénonciation du harcèlement sexuel. |
Racial Harassment | Documentation générale |
Bloggers and online activists are also joining forces to fight the phenomenon, calling for a fun filled and harassment free celebration. | De leur côté, blogueurs et cyber activistes se rassemblent afin de lutter contre ce phénomène, appelant à une célébration joyeuse et sans harcèlement. |
Persecution, harassment and imprisonment of believers and regime critics must stop, and the free flow of information must finally be guaranteed. | Les poursuites, les menaces et les arrestations à l'encontre des croyants et des opposants au régime doivent prendre fin et la libre circulation de l'information doit enfin être garantie. |
The Inquiry carefully balanced the right to free speech with the fundamental rights of people from different ethnic or racial backgrounds to live their lives free of harassment or violence. | Le droit à la liberté de parole a été soigneusement pris en considération compte tenu du droit fondamental des personnes d apos origine ethnique ou raciale différente de vivre sans harcèlement ni violence. |
The Law defines the situations amounting to harassment, i.e. sexual harassment. | Cette loi définit les situations pouvant constituer le harcèlement, en l'occurrence le harcèlement sexuel. |
Hugs are harassment?? | Les caresses sont du harcèlement?? |
Further extraterritorial harassment | Encore plus de traque extraterritoriale |
Why so much harassment? | Pourquoi tout ce harcèlement ? |
Prevention of sexual harassment | Prévention du harcèlement sexuel |
Section 9 Sexual harassment | Dossier 9 Harcèlement sexuel |
Prevention of Sexual Harassment | Prévention du harcèlement sexuel |
Further extraterritorial harassment 9 | La Mission permanente de Cuba demande par la présente note que le texte du document soit distribué en tant que document officiel de la soixante et unième session de la Commission des droits de l'homme, au titre du point 9 de son ordre du jour. |
Sexual harassment (Article 150) | 533.4 Harcèlement sexuel (art. 150) |
Sexual harassment directives were prepared and distributed throughout the police force, a special sexual harassment overseer was appointed and reports on sexual harassment within the police and cases of inappropriate treatment due to harassment are published. | Des directives ont été établies à ce sujet et diffusées à l'ensemble des forces de police, un contrôleur spécial du harcèlement sexuel a été nommé et des rapports sont publiés concernant le harcèlement sexuel au sein de la police et les cas de traitement inadéquat d'affaires de harcèlement sexuel. |
Botswana will have eradicated negative social attitudes toward women, youth, the elderly and the disabled and will be free of all forms of sexual harassment. | Les préjugés sociaux à l'égard des femmes, des jeunes, des personnes âgées et handicapées auront été éradiqués et toutes les formes de harcèlement sexuel auront disparu. |
Wouldn't this be sexual harassment? | Si ça, ce n'est pas du harcèlement sexuel !? |
Stop the harassment of media. | Arrêtez le harcèlement des médias LeJournalismeNestPasUnCrime SauvezlesMaldives |
The prevention of sexual harassment | Prévention du harcèlement sexuel |
A. What is sexual harassment? | A. En quoi consiste le harcèlement sexuel? |
(f) Harassment, intimidation and violence. | f) Harcèlement, intimidation et violence. |
Sexual Harassment in the Military | Le harcèlement sexuel dans l'armée |
Sexual Harassment within the Police | Le harcèlement sexuel dans la police |
Convention No. 111 Sexual harassment. | Convention no 111 |
Subject Sexual harassment a work | Question n 101, de Mme van Dijk (H 422 89) Objet Directive relative au harcèlement sexuel sur le lieu de travail |
Harassment in the work place | Harcèlement sur le lieu de travail |
That is simply criminal harassment. | C'est purement et simplement un harcèlement de nature délictueuse. |
An awareness campaign was launched to promote a free conversation on the subject of street harassment , including video advertisements such as this one (with English subtitles) | Une campagne de sensibilisation a été lancé pour libérer la parole sur le sujet , incluant des spots vidéos comme celui ci |
As for sexual harassment in the workplace, there are legal provisions that criminalize sexual harassment and impose a stiffer penalty where such harassment is perpetrated against women in the workplace. | En ce qui concerne le harcèlement sexuel sur le lieu de travail, des dispositions légales érigent cet acte en général en infraction pénale et alourdissent les sanctions lorsque la femme en est victime sur le lieu de travail. |
By this date, these measures, including those on harassment and sexual harassment, should also cover the armed forces. | À cette date, ces mesures, y compris celles sur le harcèlement et le harcèlement sexuel, devraient aussi porter sur les forces armées. |
It is a code of practice concerning the need to prevent sexual harassment or harassment in the workplace. | Il s'agit d'un code de pratique concernant le besoin de prévenir le harcèlement sexuel et le harcèlement sur le lieu de travail. |
Meanwhile, harassment to the Press continues | Cependant, le harcèlement de la presse continue |
Lebanon Mapping sexual harassment Global Voices | Liban Une carte interactive du harcèlement sexuel |
Nevertheless, initiatives to combat harassment continue. | Les actions pour combattre ce fléau n'en continuent pas moins. |
The allegation of harassment is denied. | L apos allégation concernant les brimades n apos est pas fondée. |
(a) Harassment and physical ill treatment | a) Harcèlement et mauvais traitements physiques |
Protection against harassment in the workplace | Protection contre le harcèlement sur le lieu de travail |
Mary, she complained about sexual harassment. | Marie, elle s'est plainte de harcèlement sexuel. |
iv. Policy to combat sexual harassment | iv) Lutte contre le harcèlement sexuel |
Legislation prohibiting discrimination and sexual harassment. | Législation interdisant la discrimination et le harcèlement sexuel. |
Related searches : Harassment Free Workplace - Free From Harassment - Harassment Policy - Workplace Harassment - Sexual Harassment - Racial Harassment - Police Harassment - Judicial Harassment - Psychological Harassment - Harassment Against - Mental Harassment - Physical Harassment - Unlawful Harassment