Translation of "had answered" to French language:
Dictionary English-French
Had answered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Marguerite had not answered. | Marguerite ne m'avait pas répondu. |
A human voice had answered us! | Une voix humaine répondait à la nôtre ! |
I answered that I had not. | J'ai répondu que je n'avais pas. |
I had, therefore, answered your question. | Donc, j'avais répondu à votre question. |
He had a telephone but never answered it. | Il possède un téléphone mais ne répond jamais. |
I had a gold watch chain I answered Yes. | J'avais une chaîne d'or je lui répondis que oui. |
In a full hour and a half we had 16 questions answered. | Il a été répondu à seize questions en une heure et demie. |
If only you had answered it the first time. | Si seulement tu avais répondu la 1ère fois. |
Decidedly, my uncle had answered every one of my objections. | Décidément mon oncle avait réponse à tout. |
How long have you had that? You ain't answered me yet. | Depuis combien de temps estce ainsi ? |
I meekly answered that I had spoken without knowing all the facts. | Je me bornai à répondre que j avais parlé sans connaître les faits. |
I had hoped that it was from Lord Nelson, answered my father. | J'avais espéré que cela viendrait de Lord Nelson, répondit mon père. |
So I answered after I had waked from the trance like dream. | Je me fis la même réponse lorsque je m'éveillai. |
If I had called, and he had answered me yet would I not believe that he had hearkened unto my voice. | Et quand il m exaucerait, si je l invoque, Je ne croirais pas qu il eût écouté ma voix, |
I had no authority over you. I just called you and you answered. | Je n'avais aucune autorité sur vous si ce n'est que je vous ai appelés, et que vous m'avez répondu. |
Therese, opening her eyes and yawning, answered that she had a terrible migraine. | Thérèse ouvrit les yeux, bâilla, se retourna et répondit d'une voix dolente qu'elle avait une migraine atroce. Elle supplia sa tante de la laisser dormir. |
If I had asked people then what they wanted, they would have answered, | Si j'avais demandé à l'époque aux gens ce qu'ils voulaient, ils auraient répondu, |
In conclusion, the CHMP considered that the Applicant had answered the questions adequately. | En conclusion, le CHMP a estimé que le demandeur avait répondu aux questions de façon satisfaisante. |
I thought I had answered your question on large scale energy transmission networks. | Il me semblait avoir répondu sur la question des grands réseaux. |
If I had called, and he had answered me, yet I wouldn't believe that he listened to my voice. | Et quand il m exaucerait, si je l invoque, Je ne croirais pas qu il eût écouté ma voix, |
answered this message is flagged as answered | answered Ce message a donné lieu à une réponse |
If Marguerite had been going to answer me she would have answered long before. | Si Marguerite avait dû me répondre, elle m'eût répondu depuis longtemps. |
Her hopes were answered Jane had not been gone long before it rained hard. | Son espérance se réalisa Jane était a peine partie que la pluie se mit a tomber avec violence. |
Noah had verily called to Us. And how gracious was He who answered (him). | Noé, en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les prières). |
And he went up thence to Penuel, and spake unto them likewise and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered him. | De là il monta à Penuel, et il fit aux gens de Penuel la même demande. Ils lui répondirent comme avaient répondu ceux de Succoth. |
Charles answered that she had been taken ill suddenly while she was eating some apricots. | Charles répondit que cela l avait saisie tout à coup, pendant qu elle mangeait des abricots. |
I had no authority over you, except that I called you, and you answered me. | Je n'avais aucune autorité sur vous si ce n'est que je vous ai appelés, et que vous m'avez répondu. |
I had no authority over you except that I called you, and you answered me. | Je n'avais aucune autorité sur vous si ce n'est que je vous ai appelés, et que vous m'avez répondu. |
Yes, answered one of the company, but I had not patience to go through it. | Oui, répondit un des convives, mais je n'ai pu l'achever. |
I had no difficulty in recognising Madame, answered Laurent, looking Therese full in the face. | J'ai parfaitement reconnu madame, répondit Laurent en regardant Thérèse en face. |
When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more ) | J ai attendu qu ils eussent fini leurs discours, Qu ils s arrêtassent et ne sussent que répliquer. |
DE CLERCQ. (NL) I thought I had already answered that question, implicitly if not explicitly. | De Clercq. (NL) Je pensais avoir répondu à cette question, sinon explicitement, du moins implicitement. |
If it is something to do with the seat I thought I had answered already. | S'il s'agit du siège, je croyais avoir déjà répondu. |
Answered | Répondu |
answered | Réponse fournie |
He went up there to Penuel, and spoke to them in the same way and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered. | De là il monta à Penuel, et il fit aux gens de Penuel la même demande. Ils lui répondirent comme avaient répondu ceux de Succoth. |
I announced it to the nurse and she answered me that they had problems with cockroaches | J'en ai parlé à l'infirmière qui m'a répondu qu'ils avaient des problèmes de cafards |
Oh! yes, answered Laurent with a smile, and looking at Therese, who had turned deadly pale. | Mais oui, répondit Laurent en souriant et en regardant Thérèse qui était devenue très pâle. |
And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me | Lorsqu ils eurent cessé de parler, Jacques prit la parole, et dit Hommes frères, écoutez moi! |
Had I known, I would not have quoted my source and Mr Tindemans would have answered. | Dans l'intervalle, l'utilisation de l'Ecu s'intensifie, tant dans le commerce et le domaine de la finance internationale que par les voyageurs. |
The CHMP had formulated a list of questions to be answered by the Company, and the Company had not responded to them. | La demande de retrait a été déposée par la société au jour 120. |
Sethi answered | Sethi répond |
He answered | Sa réponse |
Somebody answered. | Quelqu'un a répondu. |
Somebody answered. | Quelqu'un répondit. |
Related searches : Question Answered - Fully Answered - Answered Call - Easily Answered - Properly Answered - Answered Back - Answered Sufficiently - Answered Affirmatively - Answered From - Nobody Answered - We Answered - Answered With - Answered Questions - Sufficiently Answered