Translation of "guarded optimism" to French language:


  Dictionary English-French

Guarded - translation : Guarded optimism - translation : Optimism - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One year later, we have seen some significant changes, and, while much remains that is of concern, we nevertheless feel there is cause for at least guarded optimism.
Un an plus tard, nous avons vu se produire des changements importants et, bien que de nombreuses questions demeurent une source de préoccupation, nous avons néanmoins le sentiment qu'il y a des raisons de faire preuve au moins d'un optimisme prudent.
like guarded pearls,
pareilles à des perles en coquille
Mr President, ladies and gentlemen, I would first like to say that the political situation in the entire region we are discussing today by no means justifies complacency or even guarded optimism.
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais tout d'abord dire que la situation politique dans la région dont nous parlons aujourd'hui est loin d'inciter à l'apaisement ou même à un optimisme prudent.
in a guarded tablet.
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).
On a guarded tablet.
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).
in a guarded Book
dans un Livre bien gardé
in a Guarded Tablet.
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).
In a guarded tablet.
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).
like closely guarded pearls.
semblables au blanc bien préservé de l'œuf.
In Book well guarded,
dans un Livre bien gardé
All exits are guarded...
Toutes les issues sont gardées.
My delegation welcomes with guarded optimism the historic breakthrough constituted by the agreement, reached in secret talks between Israel and the PLO, on Palestinian self rule in Gaza and the city of Jericho.
Ma délégation se félicite avec un optimisme réservé de la percée historique que représente l apos accord réalisé lors des pourparlers secrets qui ont eu lieu entre Israël et l apos OLP sur l apos autonomie palestinienne à Gaza et dans la ville de Jéricho.
The palace was heavily guarded.
Le palais était fortement gardé.
The soldiers guarded the bridge.
Les soldats gardaient le pont.
(Preserved) on the guarded tablet.
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).
Like unto Pearls well guarded.
pareilles à des perles en coquille
He will be heavily guarded.
Il va être étroitement surveillé.
I've guarded against that also.
J'ai aussi remédié à ça.
The route is well guarded.
Nous tenons la route.
The gates are doubly guarded!
Les portes de la ville sont surveillées!
Rare optimism
Lueur d'optimisme
Any optimism.
Quel optimisme.
What optimism!
Merci, vous êtes gai !
And she who guarded her chastity!
Et celle la vierge Marie qui avait préservé sa chasteté!
And she who guarded her virginity.
Et celle la vierge Marie qui avait préservé sa chasteté!
inscribed in a well guarded Book,
dans un Livre bien gardé
inscribed on a well guarded Tablet.
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).
Fair ones, close guarded in pavilions
Des houris cloîtrées dans les tentes,
in a well guarded preserved Book,
dans un Livre bien gardé
Churches were guarded by their sanctity.
Les églises se gardaient par leur sainteté.
The Commission's reaction has been guarded.
La réaction de la Commission a été empreinte de prudence.
Really, you must be more guarded
Octavia, tu devrais laisser...
That's no good. He's heavily guarded.
C'est trop bien gardé.
2.3 Excessive optimism?
2.3 Optimisme excessif?
and guarded them from every accursed Satan
Et Nous l'avons protégé contre tout diable banni.
And guarded it against every defiant devil.
afin de le protéger contre tout diable rebelle.
As if they were closely guarded pearls.
semblables au blanc bien préservé de l'œuf.
and guarded them from every stoned satan.
Et Nous l'avons protégé contre tout diable banni.
And she (Mary) who guarded her virginity.
Et celle la vierge Marie qui avait préservé sa chasteté!
that exists in a well guarded tablet.
préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).
Those who believe and guarded (against evil)
ceux qui croient et qui craignent Allah .
and guarded it against all rebellious devils
afin de le protéger contre tout diable rebelle.
Distortion of competition should be guarded against.
Rien ne doit venir entraver le jeu de la concurrence.
Monster is seized and is being guarded.
Les vagues ont drossé à la côte une montagne vivante en forme d'homme.
Why is this house so closely guarded?
Pourquoi cette maison estelle si bien gardée?

 

Related searches : Cautious Optimism - Growing Optimism - Renewed Optimism - Business Optimism - Over Optimism - Optimism About - Optimism Bias - Excessive Optimism - Spread Optimism - Economic Optimism - Closely Guarded