Translation of "going through with" to French language:
Dictionary English-French
Going - translation : Going through with - translation : Through - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's going through with what? | Continuer quoi ? |
I'm going through with it. | Et je vais de l'avant. |
No, he's going through with it. | Vous ne comprenez pas qu'il continue ? |
I'm going through with it, see? | J'irai jusqu'au bout ! |
Are you going through with this? | Où voulezvous en venir ? |
You're not going through with it! | C'est complètement fou. Vous n'allez pas faire ça! |
I'm not going through with it. | Je ne veux plus jouer le jeu. |
Remember, everyone is going through life with uncertainties. | Gardez à l esprit que chacun d entre nous vit avec ses incertitudes. |
I started this. I'm going through with it. | Je vais finir ce que j'ai commencé. |
But we're going through with it just the same. | Mais nous allons quand même aller jusqu'au bout. |
Now, we're going through with this in a dignified silence. | On va faire ça dans un silence digne. |
You're going through with it, and that's my final say! | Tu vas aller jusqu'au bout, et c'est mon dernier mot! |
I'm going through. | Je traverse. |
If you're going through hell, keep going . | si tu t'embarques pour l'enfer, fonce |
Oh, Mr. Kidley. Are you going to go through with this? | Oh, M. Kidley, irezvous jusqu'au bout? |
I'm currently going through... | USA Q |
And I'm going through. | Et je continue. |
Going through fhe pass. | On ne revient pas. |
We know what you're going through, and we're with you, no kidding. | On sait ce que tu traverses, on est avec toi. |
Do you feel like going through that opening number with Mr. Astaire? | Tu peux répéter l'ouverture avec M. Astaire ? |
They're going through the machine. | Tout passera par la machine. |
Tom is going through puberty. | Tom entre dans sa période de puberté. |
Tom is going through puberty. | Tom commence sa puberté. |
She's just going through something. | Elle traverse juste quelque chose. |
What's he going through internally? | Que ressent il actuellement ? |
I am going through everything. | Je vis tout ça. |
Going through my pockets already? | Vous fouillez déjà mes poches? |
Torches going through the village. | Il y a des torches partout. |
Going through that stage, eh? | On traverse cette phase, hein? |
He's going to be a different person when I get through with him. | Peu importe. Ce sera un autre homme quand j'en aurai fini avec lui. |
Can you imagine a guy going through life with a moniker like that? | C'est pas possible d'avoir un tel nom toute la vie. |
I knew you'd insist on going through with the marriage no matter what. | Je savais.que tu voudrais qu'on se marie malgré tout |
She's going through a midlife crisis. | Elle nous fait une crise de la quarantaine. |
Sami was going through a divorce. | Sami traversait un divorce. |
3, 4 . . . etc, just going through. | 3, 4 . . . etc, en continuant. |
People are going through terrible things. | Des gens traversent des choses terribles. |
Who is going through this door? | Qui va passer cette porte ? |
We are going through a tunnel. | Qui veut du champagne ? |
They're going through their growth cycle. | Elles grandissent. |
They are going through Mueller Street! | Ils traversent la Millernstraße! |
Aren't we going through enough trouble? | Comme si ce n'était pas assez dur. |
Let us through. What's going on? | Laisseznous passer. |
You're going to go through hell ! | Vous allez en baver ! |
I am blown away, living with the certainty of going through it for years... | Je suis bluffe, vivre avec la certitude d y passer pendant des années .. |
With the postmaster was another man who was calmly going through the open trunk. | À côté du maître de poste était un homme qui fouillait tranquillement dans le coffre ouvert. |
Related searches : Going Through - Going With - Without Going Through - Going Back Through - Are Going Through - Is Going Through - After Going Through - While Going Through - Going Through Changes - By Going Through - Going Through Hell - Going Through Immigration - Going Through Customs - With Through