Translation of "going out with" to French language:


  Dictionary English-French

Going - translation : Going out with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not going out with a girl, I'm going out with a doctor.
Je ne sors pas avec une fille, mais avec un médecin.
You're going out with Christine?
Ah, vous sortez avec Christine...
Are you going out with Sachiko?
Sors tu avec Sachiko ?
I'm going out with Lisa tonight.
Je sors avec Lisa ce soir.
Going out with girls is exhausting.
Sortir avec des filles est épuisant.
I've started going out with Tom.
J'ai commencé à sortir avec Tom.
I'm going out with Jock Warriner...
Je sors avec Jock Warriner...
But you're going out with him?
Et tu sors avec lui?
She's been going out with him.
Elle est sortie avec lui.
Aren't you going out with me?
Sans toi ?
Aren't you going out with her?
Tu ne sors plus.
I'm going out with him because I...
Je sors avec lui parce que...
Hey, aren't you going out with us?
Dis... Tu ne viens pas avec nous ?
I've been going out with her for months.
Ça fait des mois que je sors avec elle.
I am going out with Oh Ha Ni.
Je sors avec Oh Ha Ni.
You said you were going out with me.
Tu devais sortir avec moi.
I'm going out with Manuel in the morning.
Je vais avec Manuel.
Incidentally, who are we going out with tonight?
A propos, avec qui sortonsnous ? Ma mère.
You don't really enjoy going out with me.
Au fond, ça ne vous amuse pas beaucoup de sortir avec moi.
(Lie) I'm going to hang out with my friends
(Mensonge) Je sors avec des amis
I don't approve of your going out with him.
Je n'approuve pas que tu sortes avec lui.
Going out with those clothes? They look kinda bad.
Tu sors habillé comme ça? C'est moche.
Tom is going out with a Chinese exchange student.
Tom sort avec une étudiante d'échange chinoise.
Are you going to go out with Tom again?
Tu vas encore sortir avec Thomas ?
I thought you were going out with me tonight.
Je croyais que nous sortions ce soir.
I'm going out tonight with a friend of mine.
Je sors ce soir avec un ami.
Aren't you going out with me? Didn't you promise?
Vous m'aviez promis qu'on sortirait ensemble.
Going out?
Vous sortez ?
Going out?
Tu sors ? Oui.
Going out?
Bonsoir. Tu vas faire un tour ?
Going out?
Tu sors !
Going out?
Où vastu ?
Going out drinking with the guys makes him feel macho.
Sortir boire avec ses copains la fait se sentir un mec.
I'm going out.
Je vais sortir.
We're going out.
Nous sortons.
Going out, Watson?
Vous sortez, Watson ?
You're going out?
Vous n'allez pas ?
I'm going out...
Je vais sortir...
I'm going out.
Je sors.
You going out?
Tu sortais ?
I'm going out.
Je pars d'ici.
We're going out.
allezvous ? On s'en va.
Do you think you would ever consider going out with me?
Penses tu que tu voudrais jamais réfléchir à sortir avec moi ?
Do you think you would ever consider going out with me?
Pensez vous que vous voudriez jamais réfléchir à sortir avec moi ?
Tom didn't really feel like going out drinking with the guys.
Tom n'avait pas franchement envie de sortir boire un verre avec les autres.

 

Related searches : Going With - Going Out From - Going Out Tonight - When Going Out - Going All Out - Before Going Out - Going Out For - Love Going Out - Going With You - Going Further With - Going Well With - Going Live With - Going Through With - Going On With