Translation of "goes haywire" to French language:


  Dictionary English-French

Goes haywire - translation : Haywire - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Every time I tell you, it goes haywire.
Quand je te le dis, ça tourne mal.
Ugandan Minister Mysteriously Dies, the Internet Goes Haywire Global Voices
La mystérieuse mort d'un ministre ougandais à Dubaï enflamme l'Internet
However, this all goes haywire when Macleane falls for the beautiful Lady Rebecca and lets their secret slip.
Macleane est renseigné par les indiscrétions son ami aristocrate lord Rochester et tombe amoureux de Lady Rebecca Gibson.
Oh, everything's gone haywire.
Tout est sens dessus dessous.
Problem was, the experiment went haywire.
Le problème est que l'expérience s'est emballée.
Just between us, there isn't a thing in the world the matter with that guy... till I mention your name then he goes haywire.
Entre nous, plus rien ne semblait lui importer... jusqu'à ce que je cite votre nom alors il s'est emporté.
It's sure lucky that curtain went haywire.
On est chanceux que le rideau s'est emballé.
This is when they realize everything's gone haywire.
SJ Là ils se rendent compte que rien ne va plus. Voix
We went haywire when we thought it was.
On a perdu la boule quand on y a cru.
I go haywire when I look at you.
Je perds la boule quand je te regarde.
Too bad it all had to go haywire
Dommage que ça ait dû mal tourner comme ça
SJ This is when they realize everything on board's gone haywire.
SJ Là ils se rendent compte que rien ne va plus.
I found out why Burke went haywire and lost that fight.
J'ai appris pourquoi Burke a perdu le combat.
The robot's guidance system has gone haywire. It keeps bumping into walls.
Le système de guidage du robot est détraqué. Il n'arrête pas de se cogner aux murs.
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
Il est essentiel de garder son calme en temps de crise et d'éviter de s'affoler.
Rusty, if ever I go haywire again and ask you to marry me, will you promise to smack me down?
Rusty, si je perds la boule à nouveau et vous demande en mariage, me promettezvous de me gifler ?
Let us make it quite clear the Single Act will not be implemented whilst the budget position is so totally haywire.
Certes, ce n'est pas l'immense bonne volonté de la Belgique que je mets en cause, mais j'ai entendu avec intérêt M. Tindemans hier.
If investing is simply a matter of allocating money to an index, however, liquidity becomes the sole determinant of prices, and valuations go haywire.
Si un investir consiste simplement à placer une somme d argent sur un indice, la liquidité devient le seul facteur déterminant des prix, et les valorisations ne veulent plus rien dire.
Time goes, and as it goes, it goes faster...
Le temps passe, et quand il passe, il va plus vite...
Feeling goes, sight goes.
La sensation, fonctionne, la vue fonctionne.
Where Papa goes, Mama goes.
Là où papa va, maman va.
Oh here it goes, here it goes, here it goes again
Oh, voila c'est parti, voila c'est parti, voila c'est reparti
Ah here it goes, here it goes, here it goes again
Ah voila c'est parti, voila c'est parti, voila c'est reparti
Oh, here it goes, here it goes, here it goes again
Oh, voila c'est parti, voila c'est parti, voila c'est reparti
Considering how large Federal projects often go haywire , Secretary of War Newton D. Baker said, This memorial will be like a cathedral built slowly but surely.
Compte tenu du fait que les grands projets fédéraux se se détraquent souvent, le Secrétaire à la Guerre Newton D. Baker déclare .
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up, worker satisfaction goes up, turnover goes down.
Presque pour tout le monde, la productivité augmente, l'engagement des employés augmente, la satisfaction des employés augmente, le renouvellement du personnel diminue.
It goes and goes and engulfs!
C'est de plus en plus submergeant !
He who goes slowly, goes safely.
Qui va doucement, va sûrement !
There he goes. There he goes.
Le voilà...
If the smelling goes, the taste goes, hearing goes, what else is left?
Si l'odorat fonctionne, si le goût fonctionne, l'audition fonctionne, que reste t il d'autre ?
The cow goes moo, the rooster goes cock a doodle doo, the pig goes oink, oink, the duck goes quack, quack and the cat goes meow.
La vache fait meuh , le coq fait cocorico , le cochon fait groin, groin , le canard fait coin, coin et le chat fait miaou .
The cow goes moo, the rooster goes cock a doodle doo, the pig goes oink, oink, the duck goes quack, quack and the cat goes meow.
La vache meugle, le coq chante, le cochon grouine, le canard cancane, et le chat miaule.
One of the things he raved about was that a particle accelerator experiment could go haywire and set off a chain reaction that would destroy the world.
Une des choses sur lesquelles il radotait était qu'une expérience d'accélérateur de particules pouvait échapper à tout contrôle et provoquer une réaction en chaîne qui détruirait le monde.
Noise goes up, heart rate goes up.
Lorsque le niveau sonore augmente, la fréquence cardiaque en fait de même.
Going up she goes Up she goes
Elle monte au firmament Elle monte
His reputation goes with him wherever he goes.
Sa réputation le suit partout.
His wife goes with him wherever he goes.
Sa femme se rend avec lui où qu'il aille.
His wife goes with him wherever he goes.
Sa femme va avec lui partout où il se rend.
In the air she goes There she goes
Dans les airs, elle s'envole Elle s'envole
As Darfur goes, many analysts say, so goes Sudan.
Or pour certains analystes, la situation du Darfour reflète celle du pays.
His nose goes into the glass, tray goes everywhere.
Son nez s'est cogné contre le verre, le plateau s'est renversé.
He goes back up to B. He gets very excited. Goes to F sharp. Goes to E.
Il remonte a SI. Il s'emporte. Va au FA dièse. Au MI.
Whoever goes right, then he goes right only for the benefit of his ownself. And whoever goes astray, then he goes astray to his own loss.
Quiconque prend le droit chemin ne le prend que pour lui même et quiconque s'égare, ne s'égare qu'à son propre détriment.
What goes for wages also goes for other distribution costs.
Ce qui est valable pour les salaires, l'est aussi pour les coûts de distribution.
When Sami goes home, he goes straight to his computer.
Quand Sami rentre chez lui, il va directement sur son ordinateur.

 

Related searches : Go Haywire - There Goes - Goes Here - Goes Together - Goes Up - Goes Further - Goes By - Goes Viral - Goes Mobile - Goes Around - Goes Away