Translation of "go new ways" to French language:


  Dictionary English-French

Go new ways - translation : Ways - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ways that might allow us to go on, down a new and uncharted road.
Voies qui nous permettraient d'emprunter une route nouvelle et inexplorée.
Learning needs to go both ways.
Les leçons ne peuvent pas rester à sens unique.
Go thy ways, wench, serve God.
Va ton chemin, ma fille, sers Dieu.
Hundreds of verbs can go both ways.
Des centaines de verbes fonctionnent des deux manières.
We still have a ways to go.
Nous avons encore beaucoup de chemin à parcourir.
Or can we maybe go both ways?
Ou peut être pouvons nous aller dans les deux sens?
These are the four ways to go.
Voici les quatre chemins qui s'offrent à nous.
Hundreds of verbs can go both ways.
Promettre quelque chose à quelqu'un , Lui promettre quelque chose , etc.
Disperse and go your ways in peace.
Dispersezvous dans Ie calme.
Of course, people do go both ways.
Bien sor, certains vont dans les deux sens.
People are understanding, from Cairo to Oakland, that there are new ways to come together, there are new ways to mobilize, there are new ways to influence.
Les gens comprennent du Caire à Oakland, qu'il y a de nouvelles façons de se réunir, il y a de nouvelles façons de mobiliser, il y a de nouvelles façons d'influencer.
Connecting people in new ways
De nouvelles façons de connecter les personnes
And new ways of driving
Avec de nouveaux modes de conduite
Crime always finds new ways.
Voilà un bien joli mot.
Learn ways to re use as is or in new ways.
Apprenez à la réutiliser telle quelle ou de façons nouvelles.
South and North should go their separate ways.
Le Sud et le Nord devraient chacun suivre son chemin séparé.
There are two ways Turkey's debt can go.
Restent deux solutions.
I got a long ways to go myself.
J'ai une longue route à faire.
Each migration involved learning learning new ways of exploiting the environment, new ways of dealing with their surroundings.
Chaque migration implique un apprentissage l'apprentissage de nouvelles façons d'exploiter l'environnement, de nouvelles façons de faire face à leur environnement.
New and creative ways always exist.
Des outils nouveaux de création ont toujours existé.
Ethanol new ways of making ethanol.
Ethanol de nouvelles façons de produire de l'éthanol.
New ways of making electric transportation.
De nouvelles manière de fournir du transport électrique.
(a) New ways to manage electricity
(a) Des nouvelles manières de gérer l'électricité
This can go wrong in about 500 different ways.
Rires gt gt Sergey Brin
To call passengers who go right on their ways
Pour crier aux passants, Qui vont droit leur chemin
Carriers go both ways because they're a swing asset.
Les porte avions vont des deux côtés parce qu'ils sont un atout stratégique.
You got quite a ways to go before sundown.
Vous avez de la route à faire. Au revoir.
We need new ways, better ways, to cope with poverty, wars and disease.
Nous avons besoin de nouvelles façons, de meilleures façons de faire face à la pauvreté, aux guerres et aux maladies.
You must accustom yourself to new people and new ways.
Vous devrez vous habituer à votre nouveau peuple et à ses coutumes.
There are two ways that they might go about it.
Deux options sont envisageables pour ce faire.
Is it just us, or does it go both ways?
Sommes nous une exception, à moins qu'il en aille de même de l'autre côté de la frontière ?
Many still hope to go back to their old ways.
Beaucoup espèrent encore revenir à leur ancien mode de vie.
I hope that the Nollywood phenomenon will go both ways.
J'espère que le phénomène Nollywood fonctionnera dans les deux sens.
I don't go along with the ordinary ways of thinking.
Je ne suis pas le troupeau.
Often, couples go their separate ways in a civilised manner.
Les couples se séparent souvent de manière décente.
New Ways Women for Women's Human Rights
New Ways Women for Women's Human Rights
Go, go, go, go. Get some new drums for tonight.
Trouvez une autre batterie pour ce soir.
It lets you reuse the same materials in multiple different ways and surprising new ways.
Il vous permet de réutiliser les mêmes matériels de multiples façons, surprenantes et nouvelles .
But around the world, they go into trance in different ways,
Mais dans le monde, ils entrent en transe de différentes manières.
You'll go a long ways to see prettier drippings than those.
C'esty pas joli, toutes ces gouttes d'eau ?
You can create new bookmarks in several ways.
Il est possible de créer de nouveaux signets de plusieurs manières.
In some ways it's about creating new stories.
Dans un sens, cela consiste à créer de nouvelles histoires.
You can start a new game two ways
Vous pouvez démarrer une nouvelle partie de deux manières 160
Get new ways to obstruct and compose functions.
Trouvez de nouvelles façons de faire obstruction et de composer des fonctions.
Here we have new ways of tackling them.
Il existe là de nouvelles possibilités de les serrer de près.

 

Related searches : New Ways - Go Separate Ways - Ways To Go - Go Both Ways - Discover New Ways - Take New Ways - Seek New Ways - Develop New Ways - Find New Ways - Finding New Ways - Exploring New Ways - Explore New Ways - In New Ways - Embrace New Ways