Translation of "gladly meet you" to French language:
Dictionary English-French
Gladly - translation : Gladly meet you - translation : Meet - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I will gladly help you. | Je t'aiderai avec plaisir. |
I will gladly help you. | Je t'aiderai volontiers. |
I will gladly help you. | J'aurai plaisir à t'aider. |
I will gladly help you. | J'aurai plaisir à vous aider. |
I'll gladly pay you anytime. | Je vous paierai volontiers à n'importe quel moment. |
Gladly. Just as you say. | Avec plaisir. |
Gladly, if you care to come. | Ce sera avec plaisir. |
Gladly... if you can find it. | Avec plaisir, si tu le trouves. |
Oh, they gladly sell you that, yes. | Oh, ils vous vendent ça volontiers. Oui. |
Will you excuse me a minute? Gladly. | Excusezmoi un instant. |
I'd gladly speak with you on this subject. | Je m'entretiendrais volontiers avec vous de ce sujet. |
L gladly introduce Mr. Ambrosio Hair to you. | J'ai le plaisir de vous présenter |
I'd gladly give my life for you, yet... | Je donnerais volontiers ma vie pour vous, mais... |
I would gladly give the sun to you | Je te donnerais le soleil |
I would gladly give the earth to you | Je te donnerais la terre |
Gladly. | Volontiers. |
Gladly. | Volont ers. |
Gladly. | Moi. |
Gladly. | Très volontiers. |
Gladly. | Heureuse... |
Gladly. | Oui. Lequel ? |
For you bear with the foolish gladly, being wise. | Car vous supportez volontiers les insensés, vous qui êtes sages. |
Thank you, Mr Segni, I shall do so gladly. | Merci, Monsieur Segni, je le ferai bien volontiers. |
I will give up my room for you, gladly. | Je vous céderai ma chambre. |
I give her up gladly, if you are interested. | J'y renonce de bon coeur. Si ça vous intéresse. |
What I gave gladly you took like a thief. | Tu t'es emparée de ce que j'ai volontiers donné. |
I will gladly make the documents you have requested available to you. | Je mettrai volontiers à votre disposition les documents que vous sollicitez. |
Oh, gladly! | Oh, avec plaisir ! |
I shall gladly do what you have asked, Mr Varela. | Monsieur Varela, je ferai très volontiers la démarche que vous souhaitez. |
Listen, I'd gladly pay you Tuesday for a hamburger today. | Allez! Des hamburgers! |
If this is poverty, I'll gladly share it with you. | Si c'est ça, la pauvreté, je suis preneur. |
Gladly, Professor Aronnax. | Volontiers, monsieur Aronnax. |
Gladly, Mr Krivine. | Très volontiers, Monsieur le Député. |
Gladly, My Lord! | Volontiers, monseigneur. |
I'll come gladly. | Avec joie. |
We'II go gladly. | Avec plaisir. |
I'm sure the rest of the science team will gladly help you. | Je suis sûr que les autres scientifiques vous aideront avec plaisir. |
Pursu'd my humour, not pursuing his, And gladly shunn'd who gladly fled from me. | Pursu'd mon humour, ne poursuit pas le sien, et volontiers shunn'd qui acceptèrent me fuyaient. |
Gladly. What is it? | Volontiers. |
I shall follow gladly. | Je vous suivrai avec joie. |
I will gladly let you see the text approved by the Austrian Parliament. | Je lui remettrai bien volontiers le texte de la résolution adoptée par le parlement autrichien. |
If I could give you all my scalp, I'd gladly skin my head. | je serai heureux de vous offrir la peau de ma tête. |
If you're not quite sure, one of us could go with you, gladly. | Un de nous peut vous ramener. Avec plaisir. |
We gladly accept your offer. | Nous acceptons ton offre avec plaisir. |
We gladly accept your offer. | Nous acceptons volontiers ton offre. |
Related searches : You Meet - Meet You - Gladly Support You - Gladly Invite You - Gladly Send You - Gladly Help You - Gladly Welcome You - Gladly Assist You - You Can Gladly - Gladly Provide You - We Meet You - You Could Meet - You Might Meet