Translation of "give us confidence" to French language:


  Dictionary English-French

Confidence - translation : Give - translation : Give us confidence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It can give us no confidence whatsoever.
Nous ne pouvons absolument pas nous y fier.
You give me confidence.
Tu me donnes confiance en moi.
This should give confidence to investors.
Ceci devrait redonner confiance aux investisseurs.
Does it give us confidence that this powerful and sometimes necessary weapon of a product ban was used correctly?
Cela nous donne t il l'assurance que cet outil puissant et, parfois, nécessaire, qui consiste à interdire un produit, a été utilisé correctement ?
That match gave us confidence.
Ce match nous a donné confiance.
Those two things, transparency and accountability, give us the confidence to trust institutional power and ensure they'll act in our interest.
Ces deux choses, la transparence et la responsabilité, nous permettent de faire confiance au pouvoir institutionnel et assurent qu'ils agiront dans notre intérêt.
A science based approach will give us more confidence in our policy scenarios for the future being on the right track.
En nous basant sur une approche scientifique, nos scénarios stratégiques pour l'avenir auront plus de chances d'être sur la bonne voie.
We must give a lead in confidence building measures.
Elle doit donner l'exemple pour ce qui est de la mise en œuvre de mesures propres à faire naître la confiance.
We must make mountain farming attractive again, give the farmers confidence, and give them resources.
C'est de l'attrait et de la confiance, et non des ressources, que nous devons redonner à la montagne.
We are confident that the enlargement of our international family will give us more strength and confidence in undertaking further innovative international cooperation.
Nous sommes certains que l apos élargissement de notre famille internationale nous donnera davantage de force et de confiance pour amorcer une coopération internationale novatrice accentuée.
Give us!
Donnesnous la !
If confidence goes, the strong economy goes too, and who will then give us guarantees of better jobs, better education and greater social cohesion?
Si nous perdons la foi, c' en est fini des conjonctures favorables qui nous garantira alors de meilleurs emplois, une meilleure formation et une plus grande cohésion sociale ?
Let us hope that your confidence is justified.
J'espère que votre confiance est justifiée.
Give us peace!
Donnez nous la paix !
Give us today!
Donne nous aujourd'hui!
Give us dinner.
Donne nous à manger.
Give us water!
De l'eau !
Give us three.
On va t'en prendre trois.
Give us tools. Give the farmers tools.
Des outils. Des outils pour les agriculteurs.
I hope that tomorrow this Parliament will adopt a stringent scheme to give consumers the real choice and the confidence that they are demanding of us.
J'espère que, demain, ce Parlement adoptera une mesure rigoureuse pour donner aux consommateurs le choix réel et la confiance qu'ils exigent de nous.
We give you our full support and have every confidence in you.
Nous vous soutenons pleinement et ne sommes aucunement méfiants.
So give us corn in full measure, and give it to us in charity.
Donne nous une pleine mesure, et fais nous la charité.
Cows give us milk.
La vache nous donne du lait.
Cows give us milk.
Les vaches nous donnent du lait.
God, give us patience!
Dieu, arme nous de patience !
Give us a minute.
Accorde nous une minute !
Give us the details.
Donnez nous les détails.
Give us the details.
Donne nous les détails.
Give us a second.
Donne nous une seconde.
Give us a second.
Donnez nous une seconde.
Give us a moment.
Donne nous un moment.
Give us a moment.
Donnez nous un moment.
Give us a chance.
Donne nous une chance.
Give us a chance.
Donnez nous une chance.
Please give us room.
Écartez vous, s'il vous plaît.
Please give us room.
Faites nous de la place, s'il vous plaît.
God, give us peace!
Dieu, donne nous la paix !
Give us a break.
Donne nous une pause.
Give us a kiss.
Fais moi un bisou.
Give up for us.
Abandonner pour nous.
Give us a location!
Donne nous un endroit!
Give us a reason.
Nous donner une raison.
Give us an idea.
Trouve quelque chose.
Give us a notion.
Donnez nous une idée.
They give us nothing.
Ils nous donnent rien.

 

Related searches : Give Confidence - Give Us - Giving Us Confidence - Gives Us Confidence - Give More Confidence - Give Some Confidence - Give You Confidence - Give Confidence That - Kindly Give Us - Give Us Pleasure - Give Us Insight - Give Us Confirmation - Give Us Guidance - Give Us Back