Translation of "give a recommendation" to French language:


  Dictionary English-French

Give - translation : Give a recommendation - translation : Recommendation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Won't you even give me a recommendation?
Faitesmoi un certificat.
If you ever need a recommendation, I'll be glad to give you one.
S'il vous faut une recommandation, je vous en donner une volontiers.
ITC will continue to give particular attention to this recommendation.
Le CCI continuera à suivre cette recommandation de près.
A Contracting Party may also at any time withdraw its objection and give effect to a recommendation.
Si des objections à une recommandation sont présentées par plus d'un tiers des Parties contractantes membres de la Commission, les autres Parties contractantes sont libérées de fait de l'obligation d'appliquer cette recommandation néanmoins, toutes les Parties contractantes, ou l'une quelconque d'entre elles, peuvent convenir de l'appliquer.
The European Parliament can only give a recommendation, using recital 2, with regard to Article No 5.
Le Parlement européen ne peut que proposer une recommandation par le biais du considérant 2 relatif à l'article 5.
The most it can do at present is to give a discharge on EDF operations, acting on a recommendation from the Council.
Tout au plus a t il actuellement le droit de donner, sur recommandation du Conseil, la décharge sur les opérations des différents FED.
The most it can do at present is to give a discharge on EDF operations, acting on a recommendation from the Coun cil.
Tout au plus a t il actuellement le droit de donner, sur recommandation du Conseil, la décharge sur les opérations des différents FED.
A Commission Recommendation will give some clear guidance to the Co ordination Centres when they are handling cases within the network.
Par le biais d'une recommandation, la Commission donnera aux centres de coordination des principes précis pour le traitement des cas au sein du réseau.
We think that a recommendation, on the other hand, should give us a chance to obtain a fairly quick consensus on a broad field of action.
En revanche, nous pen sons qu'une recommandation doit nous permettre d'aboutir assez rapidement à un consensus sur un large champ d'action.
The European Parliament, on a recommendation from the Council, shall give a discharge to the Commission in respect of the implementation of the budget.
Le Parlement européen, sur recommandation du Conseil, donne décharge à la Commission sur l'exécution du budget.
The Legislative Assembly must adopt those instruments and thereby give full effect to the recommendation concerning them.
C apos est en effet à l apos Assemblée qu apos il appartient d apos approuver ces instruments et d apos assurer ainsi la pleine application de la recommandation considérée.
Recommendation 26 (a)
Recommandation 26 a)
a general recommendation
une recommandation générale
The European Parliament , acting on a recommendation from the Council , shall give a discharge to the Commission in respect of the implementation of the budget .
Les actes non législatifs adoptés sous la forme de règlements , de directives et de décisions , lorsque ces dernières n' indiquent pas de destinataire , sont signés par le président de l' institution qui les a adoptés .
Any Contracting Party of the Commission may within 120 days from the date of notification of a recommendation object to it and in that event shall not be under obligation to give effect to that recommendation.
L'objection doit être motivée par écrit et la Partie contractante propose, le cas échéant, des solutions de rechange.
The European Parliament , on a recommendation from the Council of Ministers , shall give a discharge to the Commission in respect of the implementation of the budget .
Le Parlement européen , sur recommandation du Conseil des ministres , donne décharge à la Commission sur l' exécution du budget .
The Secretariat of the Trade Committee shall give any decision or recommendation a serial number, the date of adoption and a description of their subject matter.
Le secrétariat du comité Commerce attribue à chaque décision ou recommandation un numéro d ordre, mentionne la date d adoption et donne une indication de l objet.
The Secretariat of the Trade Committee shall give any decision or recommendation a serial number, the date of adoption and a description of their subject matter.
Chaque décision précise la date de son entrée en vigueur.
The Secretariat of the Association Council shall give any decision or recommendation a serial number, the date of adoption and a description of their subject matter.
L'interprétation et la traduction vers ou à partir d'autres langues sont directement prises en charge par la partie qui en fait la demande.
The Secretariat of the Association Committee shall give any decision or recommendation a serial number, the date of adoption and a description of their subject matter.
Conformément à l'article 352, paragraphe 3, de l'accord, les républiques de la partie Amérique centrale agissent collectivement dans la prise de décision au sein du cadre institutionnel de l'accord.
If objections to a recommendation are made by more than one third of the Contracting Parties of the Commission, the other Contracting Parties shall be relieved forthwith of any obligation to give effect to that recommendation nevertheless any or all of them may agree among themselves to give effect to it.
Le Secrétaire exécutif informe dès réception toutes les Parties contractantes de toute objection ou tout retrait d'objection.
(See Recommendation 2 (a).
(Voir la recommandation 2 a).
(3) A Commission Recommendation.
(3) Une recommandation de la Commission.
Give full consideration to the guidelines attached to the present recommendation in the establishment of their Single Window facility.
Le CEFACT ONU invite les pouvoirs publics à se faire part des résultats obtenus et des activités entreprises en vue d'installer un système de guichet unique dans leurs pays respectifs et à en informer le cas échéant le secrétariat de la CEE.
It is vitally important to give the correct signal to the outside world, in the form of this recommendation.
Il est essentiel d'envoyer au monde extérieur le signal approprié sous la forme de cette recommandation.
With the recommendation on relevant markets we aim to give legal certainty and to help restore confidence to the sector.
La recommandation sur les marchés pertinents vise à apporter une sécurité juridique et à contribuer au rétablissement de la confiance dans le secteur.
XHTML is a W3C Recommendation.
XHTML est une Recommandation du W3C.
a Reiteration of 2002 recommendation.
a Ces recommandations avaient déjà été formulées en 2002.
A recommendation to Member States.
Une recommandation aux États membres.
A. General recommendation 21 . 1
A. Recommandation générale 21 1
2 A Recommendation ( soft law )
2 Une recommandation ( approche non contraignante )
A recommendation will achieve something.
Une recommandation pourra atteindre des résultats.
There is no experience in the use of mitotane in patients with hepatic impairment, so data are insufficient to give a dose recommendation in this group.
Il n y a pas d expérience sur l utilisation du mitotane chez des patients présentant une atteinte hépatique, de sorte qu il n est pas possible de faire des recommandations de dose chez ces patients.
A majority of two thirds is required to adopt a recommendation or to make a warning or recommendation public20.
Une majorité des deux tiers est nécessaire pour adopter une recommandation ou rendre une alerte ou une recommandation publique20.
3. Calls upon all States, immediately following the recommendation of the Conference on Disarmament, to give favourable consideration to these recommendations
3. Engage tous les Etats à envisager de donner une suite favorable aux recommandations de la Conférence du désarmement dès que celle ci les aura formulées
Mr. please! Excuse, it will be that he doesn't give the recommendation of the day Yes, please Barbecued steak, old port
M. s'il vous plaît! excuse, ce sera qu'il ne donne pas la recommandation du jour oui, s'il vous plaît A grillé sur un barbecue le bifteck, vieux port
The London summit also took on board the recommendation to give the IMF more resources to help countries facing acute problems.
La proposition visant à doter le FMI de ressources supplémentaires pour pouvoir aider les pays confrontés à des problèmes aigus a été, elle aussi, adoptée à Londres.
The agenda could also give an opinion on the follow up to be given to the 1992 recommendation on minimum resources.
L'Agenda pourrait également se prononcer sur les suites à donner à la recommandation de 1992 sur les ressources minimales.
A safety recommendation or an interim recommendation shall in no circumstances apportion blame or liability for a casualty.
Une recommandation en matière de sécurité ou une recommandation intermédiaire n attribue en aucun cas une faute ou ne détermine une responsabilité en rapport avec un accident.
A similar recommendation has indeed been recently made by the Joint Inspection Unit (A 48 421, annex, recommendation IV (a)).
Une recommandation analogue a été faite récemment par le Corps commun d apos inspection A 48 421, annexe, recommandation IV a) .
30. Recommendation VI (a) is endorsed.
30. La recommandation VI a) est également approuvée.
A Recommendation by the European Commission
Une recommandation de la Commission
A Recommendation is the preferred instrument.
La recommandation est l'instrument privilégié.
a recommendation on the draft protocol.
une recommandation relative au projet de protocole.
Status This alternative is a recommendation.
Statut Il s'agit ici d'une recommandation.

 

Related searches : A Recommendation - Accept A Recommendation - Issued A Recommendation - Prepare A Recommendation - Following A Recommendation - Write A Recommendation - A Recommendation From - Meet A Recommendation - A Recommendation For - Issue A Recommendation - Provide A Recommendation - Follow A Recommendation - Make A Recommendation