Translation of "get better informed" to French language:


  Dictionary English-French

Better - translation : Get better informed - translation : Informed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Get Informed
Être informé
So get informed.
Alors informez vous.
Perhaps if you were better informed...
Informez vous davantage ...
People have to be better informed.
Les gens doivent être mieux informés.
How do you get informed?
Comment êtes vous informé ?
Action 4 better informed and educated consumers
Action 4 Améliorer l'information et l'éducation des consommateurs
and better informed and educated and responsible consumers.
améliorer l'information et l'éducation des consommateurs et les responsabiliser.
I get better.
J'aller mieux.
Get better soon.
Reprise récente.
Better get in.
Vous feriez mieux de monter.
You'll get better.
Vous guérirez.
They get better eggs, which taste better.
Le consommateur a un ?uf meilleur, dont le goût est meilleur.
And you've got to get better, and better, and better, and better.
La présentation doit être de mieux en mieux, de mieux en mieux.
This will make for better informed Community decision making.
Concernant les prévisions économiques annuelles de la Commission, le Conseil n'a pas encore été saisi des propositions envisageant une évaluation du type auquel fait référence la question posée par plusieurs parlementaires.
Lena must get better.
Lena doit aller mieux.
We'd better get going.
Nous ferions mieux d'y aller !
You better get ready.
Vous mieux de se préparer.
They get better water.
Ils ont de l'eau meilleure.
It's gonna get better
Rigole dans leur face comme ça
It does get better.
Ta vie va s'améoliorer un jour.
He won't get better?
Il ne voudra plus aller mieux ?
Get better at what?
Meilleur en quoi?
I better get down.
Je descends.
We better get down.
Je descends.
We'd better get dressed.
Préparonsnous.
Better get in first.
Devançonsle!
Better get some sleep.
On ferait mieux de dormir un peu.
You must get better.
Vous devez aller mieux.
You better get going...
Filez, et...
You better get married.
Qu'estce que je vais faire ?
Better get aboard early.
Nous lèverons les voiles tôt.
You'd better get out.
Non.
We'd better get aboard.
On ferait bien de monter.
I'd better get her.
Je vais aller la chercher.
I better get her.
Je vais la chercher.
She'd better get through.
Elle est mieux de passer.
You better get out.
Vous êtes mieux de sortir.
Better get inside too.
Mieux vaut rentrer aussi.
You better get moving.
On ferait mieux d'y aller.
You better get started.
Nous repartons.
We better get going.
Autant partir.
You'd better get dressed.
Habillezvous.
You better get moving.
Vasy vite.
Maybe I'II get better.
...j'essaierai de faire mieux.
We better get going.
Allonsy, on perd du temps.

 

Related searches : Better Informed - Get Informed - Get Better - Better Informed Decisions - Be Better Informed - Get Informed Now - Get Informed About - Will Get Informed - You Get Informed - I Get Informed - Get Yourself Informed - It Get Better - Get Better Deals - Get Better Understanding