Translation of "get informed about" to French language:
Dictionary English-French
About - translation : Get informed about - translation : Informed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Get Informed | Être informé |
So get informed. | Alors informez vous. |
How do you get informed? | Comment êtes vous informé ? |
We also get to know the voices of those bloggers who keep us informed about Bangladesh here on Global Voices. | Ce podcast nous permet aussi de découvrir enfin les voix des blogueurs qui nous informent sur le Bangladesh ici, à Global Voices. |
(d) informed about detection systems | (d) informés en ce qui concerne les systèmes de détection |
(y) informed about detection systems | (y) informés en ce qui concerne les systèmes de détection |
Parliament's rapporteurs informed about progress. | et, plus particulièrement, si l'on a l'intention de continuer à informer les rapporteurs du Parlement des progrès accomplis. |
About three quarters of respondents felt well informed about EESC policies, but not regularly informed about the outcome of Communication Group meetings. | Les trois quarts environ des répondants s'estiment bien informés sur les politiques du CESE, mais pas informés régulièrement sur les résultats des réunions du groupe Communication. |
Caesar was informed about their arrival. | César fut informé de leur arrivée. |
Ask about Him a well informed. | Interroge donc qui est bien informé de Lui. |
Ask any informed person about Him. | Interroge donc qui est bien informé de Lui. |
You are about to be informed. | Vous allez le savoir, répondit le juge. |
The Commission was informed about everything. | La Commission a été informée sur tout. |
I was absolutely not informed about this. | Je n'ai absolument pas été informé de ceci. |
God has already informed us about you. | Allah nous a déjà informés de vos nouvelles. |
No one was informed about the tribunals. | Mais pour l'heure, la Commission ne considère pas les importations de ces pays comme nécessitant des mesures spécifiques. |
I have simply informed you about it. | Débats du Parlement européen |
He is informed and observant about His servants. | Il est, sur Ses serviteurs, Parfaitement Connaisseur et Clairvoyant. |
1.6 Consumers should be fully informed about nanomaterials. | 1.6 Les consommateurs doivent être tenus pleinement informés sur la question des nanomatériaux. |
are informed about their rights regarding universal service. | soient informés de leurs droits en matière de service universel. |
Will you keep me informed about your work? | Envoyezmoi des renseignements sur votre œuvre. |
4.2 The Secretariat informed the members about the newly established website and encouraged the members to visit it in order to read the weekly news and get information about events taking place. | 4.2 Le secrétariat informe les membres au sujet du site Internet qui a été récemment mis en ligne et les invite à s'y rendre afin de consulter les actualités hebdomadaires et se tenir informés des événements organisés. |
She isn't the best informed to talk about it. | Elle n'est pas la mieux informée pour en parler. |
He is informed about and observant of His servants. | Il est, sur Ses serviteurs, Parfaitement Connaisseur et Clairvoyant. |
Keep me informed about status changes of this incidence. | Tenez moi au courant des changement de statut de cet entrée. |
The Committee will also be informed about planned seminars. | Il sera aussi informé des séminaires prévus. |
Are companies well informed about their Internal Market rights? | Les entreprises sont elles bien au fait des droits que leur confère le marché intérieur? |
The Commission has also informed itself about the situation. | La Commission s'est informée, elle aussi, de la situation. |
So when he told her about it, she said, Who informed you about it? | Puis, quand il l'en eut informée elle dit Qui t'en a donné nouvelle? |
I want him to be informed about that in advance. | Je veux qu'il soit informé de cela en avance. |
It was so, for We were fully informed about him. | Il en fut ainsi et Nous embrassons de Notre Science ce qu'il détenait. |
Allah has already informed us of the truth about you. | Allah nous a déjà informés de vos nouvelles. |
Family members were not informed about their fate and whereabouts. | Les membres de leur famille n apos étaient pas informés de leur sort ni de l apos endroit où elles se trouvaient. |
The governing bodies concerned should be kept informed about outcomes | Les organes directeurs concernés devraient être tenus informés des résultats obtenus |
The Working Party will be informed about the replies received. | Le Groupe de travail sera informé des réponses reçues. |
The source informed the Working Group about the following persons | La source a donné au Groupe de travail des renseignements sur les personnes suivantes |
(vvvvv) these individuals are informed about the risks of exposure | (vvvvv) ces personnes soient informées des risques d exposition |
1.6 Consumers must be fully informed about developments in nanomaterials. | 1.6 Les consommateurs doivent être tenus pleinement informés de l'évolution des nanomatériaux. |
Applicants are fully informed about the procedure and deadlines beforehand | Les demandeurs sont pleinement informés au préalable de la procédure et des délais. |
The rapporteur, Mr Seligman, has been informed about this mistake. | Le rapporteur, M. Seligman, a été informé de cette erreur. |
Will we be informed about proposed action in good time? | Sommes nous prévenus à temps des actions entreprises ? |
She has informed us about the water and energy initiatives. | Elle nous a informés des initiatives relatives à l'eau et à l'énergie. |
The Member States shall be informed about the subcommittees meetings. | Les États membres sont informés des réunions des sous comités. |
is informed about the event mentioned in Article 9(2). | est informé(e) de l'événement visé à l'article 9, paragraphe 2. |
(28 are well informed about enlargement and only 29 feel they are well informed on their country's accession procedures.) | (28 se disent bien informées sur l'élargissement et seulement 29 sur le processus d'adhésion de leur pays). |
Related searches : Get Informed - Get Informed Now - Will Get Informed - You Get Informed - I Get Informed - Get Better Informed - Get Yourself Informed - Get About - Informed Them About - Informed Him About - Got Informed About - Fully Informed About - Informed About Who