Translation of "generate jobs" to French language:
Dictionary English-French
Generate - translation : Generate jobs - translation : Jobs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
but it doesn't generate any jobs. | Mais ça ne va pas générer d'emplois. |
Supporters of the project expect it to generate thousands of jobs. | Les partisans du projet s'attendent à ce qu'il permette de créer des milliers d'emplois. |
Pro bono community service would also generate points perhaps more than paid jobs. | Des engagements bénévoles d intérêt public pourront également apporter des points peut être plus que les emplois rémunérés. |
Annual investments of 40 billion per year could generate five million new jobs globally. | Des investissements annuels de 40 milliards pourraient créer, mondialement, cinq millions de nouveaux emplois. |
Going green to preserve the environment is good business and can generate more jobs. | L' écologisation , qui répond à un souci de respect de l'environnement, est profitable à l'économie et peut déboucher sur la création d'emplois. |
Sustainability can also generate growth and create jobs in areas such as clean technologies. | La durabilité pourra également générer la croissance et créer de l'emploi, par exemple dans le domaine des technologies propres. |
While traditional service industries are able to provide jobs, they do not generate much income. | Même si de nombreux emplois dépendent des secteurs des services plus traditionnels, peu de revenus y sont générés. |
We need the economic growth that will generate jobs and a better quality of life. | Nous avons besoin de croissance, synonyme d'emploi et de meilleure qualité de vie. |
It also doubts if the project will generate enough number of jobs for the local population | Il doute aussi du fait que le projet puisse générer assez d'emplois pour la population locale |
Cooperation in tourism will generate hundreds of thousands of jobs, strengthen our economies and fortify peace. | La coopération dans le domaine du tourisme permettra de créer des centaines de milliers d apos emplois, renforcera nos économies et consolidera la paix. |
The creation of new products and new services can generate new jobs, albeit with different profiles. | J'ai simplement fait observer que, dans le concert entre les organisations internationales, les États et les banques commerciales, ces dernières, en ce moment, se font tirer l'oreille. |
There's one sector which isn't exposed to international trade, and which can generate a lot of jobs, | Il existe un secteur qui n'est pas exposé au commerce international, et qui peut générer beaucoup d'emplois. |
The creation of more jobs and more companies, and more profitable companies to generate more tax revenue. | La création de plus d'emplois et plus d'entreprises, et plus de chiffre pour les entreprises engendre plus de rentrées d'argent pour l'état. |
This high economic growth cannot, however, generate suficient new jobs to absorb the rapidly growing labour force. | Toutefois, cette forte croissance économique ne génère pas sufisamment d emplois pour une maind œuvre en augmentation rapide. |
A genuine Digital Single Market would also generate growth in new sectors and create high quality jobs. | Un véritable marché unique numérique générerait aussi de la croissance dans de nouveaux secteurs et créerait des emplois de qualité. |
2.2 This sector was already identified as a key value chain likely to generate sustainable growth and jobs. | 2.2 Le secteur du tourisme côtier et maritime a déjà été reconnu comme étant une importante chaîne de valeur susceptible de générer de la croissance et de créer des emplois de manière durable. |
Basically, prices soar and crooked politicians then milk the rents from the sector, but it doesn't generate any jobs. | En fait, l'envol des prix et les politiciens véreux vont alors pomper les revenus du secteur. Mais ça ne va pas générer d'emplois. |
4.5 The third priority set out in the Communication is to generate employment and improve the quality of jobs. | 4.5 La troisième priorité assignée par la communication de la Commission à la politique de cohésion est de créer davantage d emplois et d'en améliorer la qualité. |
This also means that 220 chocolate manufacturers can remain in business and the jobs they generate can be saved. | Pángalos, président en exercice des ministres des Affaires étrangères. (GR) Je puis répondre à Mme Rabbethge que les Douze sont favorables au soutien et à la défense des droits de l'Homme partout dans le monde et qu'ils en condamnent les violations, où qu'elles aient lieu et d'où qu'elles viennent. |
The common denominator across the region is that, while its economies were growing, they were unable to generate enough jobs. | Le dénominateur commun à l ensemble de la région est qu en dépit de la croissance économique, ils ont été incapables de générer suffisamment d emplois. |
Agriculture and the agri food industry provide millions of jobs, and generate a total turnover of some EUR 800 billion. | L agriculture et l industrie agroalimentaire, ce sont des millions d emplois, ce sont 800 milliards d euros de chiffre d affaires au total. |
Ultimately, the Indian economy will have to generate productive jobs for the low skilled workers with which it is abundantly endowed. | À la longue, l'économie indienne devra générer des emplois productifs pour les ouvriers non qualifiés dont elle est abondamment dotée. |
a set of measures designed to generate more jobs and income, reduce taxes and increase private investment and improve fiscal policy. | un ensemble de mesures destinées à générer de l'emploi et des revenus, exonérer et encourager l'investissement privé, augmenter l'investissement public et améliorer la politique fiscale. |
Jobs such as selling homemade food and traditional handicrafts would generate income and help improve the living standards of Syrian refugees. | Des emplois comme la vente de nourriture maison et de l'artisanat traditionnel peuvent générer des revenus et aider à améliorer les conditions de vie des réfugiés. |
1.11 The EESC believes that consolidating research and innovation funding could generate economic growth and create new jobs in the EU. | 1.11 Le CESE estime que renforcer le financement de la recherche et de l innovation pourra stimuler la croissance économique et créer de nouveaux emplois au sein de l Union. |
1.16 The EESC believes that consolidating research and innovation funding could generate economic growth and create new jobs in the EU. | 1.16 Le CESE estime que renforcer le financement de la recherche et de l innovation pourra stimuler la croissance économique et créer de nouveaux emplois au sein de l Union. |
The objective of this programme is to support the development of economic activities which will generate new jobs in shipbuilding areas. | Les employés des firmes devraient participer aux choix des stratégies. |
Italian Prime Minister Matteo Renzi expects the expo to generate 10 billion euros ( 11.2 billion) and Milan's Chamber of Commerce says the event will generate 191,000 new jobs for Italians over the next few months. | Le premier ministre italien Matteo Renzi anticipe un chiffre d'affaires généré de 10 milliards d'euros et la Chambre de Commerce de Milan annonce 191.000 emplois créés pour les Italiens pour les mois à venir. |
Of course, any manufacturing rebound in the advanced economies will not generate mass employment but it will create many high quality jobs. | Naturellement, aucune reprise industrielle dans les économies avancées ne produira des emplois en masse. Mais il va créer de nombreux emplois hautement qualifiés. |
The challenge is to support these surviving sectors' capacity to generate jobs, while at the same time increasing their productivity and wages. | La difficulté à présent est de faire en sorte qu'ils continuent à créer des emplois, en devenant parallèlement plus productifs et plus rémunérateurs. |
5.6 Developing renewable energies should generate decent jobs, but will also require an initial and sustained training effort both regionally and interregionally. | 5.6 Le développement des énergies renouvelables devrait générer la création d emplois décents mais nécessitera également un effort de formation initiale et continue au niveau régional et interrégional. |
It is better to support activities that already generate jobs than to have to invest vast amounts later in creating new industries. | Il vaut mieux soutenir des activités qui créent déjà de l'emploi que de devoir investir plus tard des sommes énormes dans la création de nouvelles industries. |
An additional advantage is that it will generate some 90 of local jobs, direct and indirect employment of 257 and 760 posts respectively. | Un avantage supplémentaire du projet est la création d'à peu près 90 d'emplois locaux, 257 directs et 760 indirects. |
That will help generate income and jobs for the families of those who have left their homes to seek to better their lives. | Cela aidera à générer revenu et emploi pour les familles de ceux qui ont quitté leur foyer à la recherche d'opportunités. |
The objective of this programme is to support the develop ment of economic activities which will generate new jobs in the shipbuilding areas. | A c6t6 des mesures pr6vues par la 66me directive, diverses aides (principalement par le FEDER et le Fonds socialeurop6en) sont apport6es pour le d6veloppement des r6gions et pour le recyclage des travailleurs touch6s par lacrise de I'industrie navale. |
Owners should exploit their increased returns quickly and to the fullest possible extent by increasing investment and using it to generate more jobs. | Il revient aux entrepreneurs d'utiliser aussi rapidement et largement que possible leurs gains de rentabilité en augmentant leurs investissements et en les rendant davantage générateurs d'emplois. |
The US economy is expected to generate 22 million new jobs by 2010, of which 10 million will not be filled by domestic workers. | L'économie des États Unis devrait créer 22 millions d'emplois d'ici 2010, dont 10 millions ne seront pas pourvus sur son propre territoire. |
2.3 However, despite the fact that economic activity is concentrated mainly in urban areas, rural areas generate 56 of jobs and 48 of GDP. | 2.3 Bien que l'activité économique se concentre principalement dans les zones urbaines, les zones rurales génèrent toutefois 56 des emplois et 48 du produit intérieur brut. |
Generate | Génération |
Generate | Générer |
Generate | Rapporter un bogue |
Generate | Générer |
When manufacturing takes off, it can generate millions of jobs for unskilled workers, often women, who previously were employed in traditional agriculture or petty services. | Lorsque l'industrie prend son essor, elle parvient à générer des millions d'emplois pour des personnes non qualifiées, souvent des femmes, qui ouvraient auparavant dans les secteurs traditionnels de l'agriculture ou des petits services. |
High priority must be accorded to funding projects that will generate jobs, which in turn will make a concrete contribution to a more secure environment. | La priorité doit être donnée au financement d apos opérations créatrices d apos emplois, ce qui contribuera concrètement à l apos instauration d apos un climat plus sûr. |
This project, which I see many countries almost do not want to be involved with, could generate more than 100 000 high level scientific jobs. | Je cois que ce projet est presque devenu pour de nombreux pays une chose à ne pas faire il pourrait pourtant créer plus de 100 000 emplois scientifiques de haut niveau. |
Related searches : Generate New Jobs - Manual Jobs - Manufacturing Jobs - Provide Jobs - Jobs Report - Construction Jobs - Top Jobs - Creating Jobs - Diverse Jobs - Featured Jobs - Multiple Jobs - Cutting Jobs