Translation of "gather experience with" to French language:


  Dictionary English-French

Experience - translation : Gather - translation : Gather experience with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I gather this is your first experience.
C'est la première fois ?
The first step will be to invite participants to share experience and exchange ideas with relevant groups of experts, organisations and resource persons in order to identify specific issues and gather existing experience with self help methodology.
La première étape consistera à inviter les participants à faire part de leur expérience et échanger des idées avec des groupes d'experts, des organisations et des personnes compétents dans le but d'identifier des points précis et recueillir l'expérience acquise en matière de méthodes d'auto assistance.
The divers can gather pearls with no danger.
Les plongeurs peuvent récolter des perles sans danger.
Gather
Regrouper
Gather?
Réunir?
I gather there's now a film with that title.
Je crois qu'ils vont en faire un film.
Don't gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men
N enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men
N enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired
Rentrez en vous mêmes, examinez vous, Nation sans pudeur,
I gather you're not drunk With joy over this marriage.
Ce mariage ne semble pas vous remplir de joie.
Gather Supplies
Matériel nécessaire
Gather yourselves together, yes, gather together, you nation that has no shame,
Rentrez en vous mêmes, examinez vous, Nation sans pudeur,
Oh, hi. Come on, come on, come on. Gather round, gather round.
Oh, salut, venez voir venez voir.
Gather data every
Collecte les données toutes les
I gather that.
J'en déduis ça.
Gather the forces!
Assemblez les troupes!
Children, gather around.
Approchez, les enfants.
Gather around now.
Rassemblezvous.
Gather around, everybody.
Oyez, oyez...
Gather around, everybody.
Oyez, oyez.
We are now attempting to gather together all this experience and formulate the strategy and the ideas and proposals that the honourable Member is looking for.
Nous nous efforçons à présent de rassembler toutes ces expériences et de formuler précisément la stratégie, les idées et propositions que vous appelez de vos vux.
Gather all the troops!
Rassemblez toutes les troupes !
Gather in some energy!
Rassemblez dans peu d'énergie !
Gather up the props!
Ramassez le matériel !
Gather some meaningful statistics
Récupération de quelques statistiques utilesName
Gather some meaningful statistics
Configuration du réseauGenericName
Gather round, young gentlemen.
Venez, messieurs.
gather the best data
Examiner, à la lumière des dispositions pertinentes du chapitre Vingt quatre (Commerce et environnement), la question énoncée dans la demande d'établissement du groupe d'experts et produire un rapport, conformément à l'article 24.15 (Groupe d'experts) du chapitre Vingt quatre (Commerce et Environnement), présentant des recommandations en vue de résoudre la question.
When the manna would descend and they would gather it, how would they gather it?
Tout d'abord, nous avons une prescription que quand tu as devant toi plusieurs aliments et que tu veux tous les manger il y a un ordre selon lequel on dit les bénédictions il faut dire telle bénédiction avant telle autre.
They gather weekly, on Saturdays, to show solidarity with grieving mothers in Iran.
Ils se rassemblent toutes les semaines, le samedi, pour témoigner de leur solidarité avec les mères dans la peine en Iran.
Such is the Day of Decision. We will gather you with the ancients.
C'est le Jour de la Décision Jugement , où nous vous réunirons ainsi que les anciens.
He that is not with me is against me. He who doesn't gather with me scatters.
Celui qui n est pas avec moi est contre moi, et celui qui n assemble pas avec moi disperse.
But with my experience?
Mais avec mon expérience?
6.2.1 Few EU countries gather routine data on the health of migrants and this makes providing reliable information on the health experience and health needs of migrants difficult.
6.2.1 Rares sont les États membres de l'Union européenne qui prennent la peine de rassembler des données sur la santé des migrants, ce qui rend difficile la diffusion d'informations fiables sur le profil sanitaire et les besoins des migrants en termes de santé.
where the children now gather,
là où les enfants se rassemblent maintenant,
I gather friends around me.
J'invite des amis chez moi.
You must gather further information.
Vous devez recueillir des informations complémentaires.
We went to gather strawberries.
Nous allâmes ramasser des fraises.
We went to gather strawberries.
Nous sommes allés ramasser des fraises.
We went to gather strawberries.
Nous sommes allées ramasser des fraises.
I gather you were hurt.
Je conclus que vous avez été blessé.
I gather you were hurt.
Je conclus que vous avez été blessée.
I gather you were hurt.
Je conclus que vous avez été blessés.
I gather you were hurt.
Je conclus que vous avez été blessées.
I gather you were hurt.
Je conclus que tu as été blessé.

 

Related searches : Gather Experience - Gather With - Gather More Experience - Gather Valuable Experience - Gather Work Experience - Experience With - Longtime Experience With - Experience Problems With - Personal Experience With - With International Experience - Any Experience With - Comes With Experience - With Less Experience